Миргород (сборник) - Николай Гоголь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
взял
Это было то место ~ разлившись по воле, где ~ ни утесов, ни возвышений.
на воле
Это было то место ~ земле, не встречая ни утесов, ни возвышений.
не видя
Козаки сошли с коней своих, взошли на паром и ~ свое жилище.
[<2 нрзб.>] с конями своими взошли
Козаки сошли с коней своих, взошли на паром и чрез три часа плавания ~ жилище.
[на] чрез день
Козаки сошли с коней ~ Хортицы, где была ~ жилище.
где [имела <жилище?>]
Козаки сошли с коней ~ тогда Сеча, так часто переменявшая свое жилище.
Сеча [быстро]
Козаки оправили коней; Тарас приосанился, стянул на себе покрепче пояс и гордо провел рукою по усам.
коней [и пустились пря<мо>]
Козаки оправили коней; Тарас приосанился, стянул на себе покрепче пояс и гордо провел рукою по усам.
Старый Тарас
Молодые сыны его ~ удовольствием, и все вместе въехали в предместье, находившееся за полверсты от Сечи.
[оба] все
Молодые сыны его ~ в предместье, находившееся за полверсты от Сечи.
за версту
При въезде, их оглушили ~ в земле.
[Это] [Когда] [Как только] При самом первом въезде
При въезде, их оглушили пятьдесят кузнецких молотов, ударявших ~ в земле.
оглушило [<1 нрзб.>] 60 молотов
При въезде, их оглушили ~ кузницах, покрытых дерном и вырытых в земле.
зеленою травою
Сильные кожевники сидели под навесом крылец на улице и мяли своими дюжими руками бычачьи кожи.
Сильные дюжие
Сильные кожевники сидели под навесом крылец на улице и мяли своими дюжими руками бычачьи кожи.
на улицах
Сильные кожевники сидели под навесом крылец на улице и мяли своими дюжими руками бычачьи кожи.
сырые
Крамари под ятками сидели с кучами кремней, огнивами и порохом.
серой
Армянин развесил дорогие платки.
нет
Жид, выставив вперед свою голову, точил из бочки горелку.
бороду
Жид, выставив вперед свою голову, точил из бочки горелку.
горелку [и первый, успевший попробовать этого нектара запорожец, лежал на самой середине улицы, раскинув руки и ноги] [Старый]
Тарас Бульба не мог не остановиться и не полюбоваться на него.
видом запорожца.
"Эх, как важно развернулся! говорил он, остановивши коня.
важно как [раскинулся] растянулся
"Эх, как важно развернулся! говорил он, остановивши коня.
глядя на него с какою<-то> завистью.
В самом деле, это была картина довольно смелая: запорожец, как лев, растянулся на дороге.
Действительно, это<т> запорожец, как лев [раскинулся] растянулся на земле.
Закинутый гордо чуб его захватывал на пол-аршина земли.
нет
Закинутый гордо чуб его захватывал на пол-аршина земли.
пол-аршина
Шаровары алого дорогого сукна были запачканы дегтем, для показания полного к ним презрения.
Широкие шаровары алого дорогого сукна он сам запачкал дегтем, чтобы показать презрение к ним.
Полюбовавшись, Бульба пробирался далее сквозь тесную улицу, которая ~ з ружей.
Поглядевши с минуту, он пробирался далее в тесной улице.
Полюбовавшись, Бульба ~ аций, наполнявших это ~из ружей.
которые [имели право] наполняли
Полюбовавшись, Бульба пробирался ~ Сечи, которое ~ только гулять да палить из ружей.
похожее на ярмарку, одевавшее и кормившее ее, умевшую
Наконец, они минули ~ куреней, покрытых дерном или, по-татарски, войлоком.
иные покрыты были дерном, другие
Иные установлены были пушками.
уставлены
Нигде не видно ~ домиков, с навесами, на низеньких деревянных столбиках, какие были в предместьи.
с [прысь<бами?>] [<1 нрзб.>] портиками из тоненьких деревянных столбиков
Небольшой вал и засека, не хранимые решительно никем, показывали страшную беспечность.
ни одного человека на стороже, всё [было беспечно] показывало страшную безпечность
Тарас осторожно проехал с сыновьями между них, сказавши: "Здравствуйте, Панове!"
вместе с сынами
На пространстве пяти верст были разбросаны толпы народа. Они все собирались в небольшие кучи.
[Четыре] Везде были раскинуты на пространстве [4] 6-ти верст группы народу [четыре]
Так вот Сеча!
Вот Сеча
Вот то гнездо, откуда вылетают все те гордые и крепкие, как львы!
гордые [отважные] как львы, крепкие как быки [разгульные рыцари]
Вот откуда разливается воля и козачество на всю Украйну!
на всей Украйне!
Путники выехали на обширную площадь, где обыкновенно собиралась рада.
Путешественники ехали [между толпою]
На большой опрокинутой бочке сидел запорожец без рубашки; он держал в руках ее и медленно зашивал на ней дыры.
нет
Им опять перегородила дорогу целая толпа ~ руками.
Тут им дорогу перегородила
Им опять перегородила ~ музыкантов, в средине которых отплясывал ~ руками.
в средине которых [отдирал]
Им опять перегородила ~ вскинувши руками.
руки [как бы желая] [а вокруг него челове<к>]
И Фома, с подбитым глазом, мерял без счету каждому пристававшему по огромнейшей кружке.
А Фома высокий
И Фома, с подбитым глазом, мерял без счету каждому пристававшему по огромнейшей кружке.
<1 нрзб.>
Около молодого запорожца четыре старых выработывали довольно мелко своими ногами, вскидывались, как ~ землю.
чесали ногами землю.
Около молодого запорожца ~ на голову музыкантам, и ~ землю.
музыкантам [и пустившись в п<рисядку>]
Около молодого запорожца ~ вдруг, опустившись, неслися в присядку ~ землю.
нет
Около молодого запорожца четыре старых выработывали довольно мелко своими ~ землю.
[гопака серебряными] [осеребренную] в глухо-убитую землю. [К ним приставали]
Земля глухо гудела на всю округу, и в воздухе только отдавалось: тра-та-та, тра-та-та.
позднейшая приписка
Земля глухо гудела на всю округу, и в воздухе только отдавалось: тра-та-та, тра-та-та.
[всё слышалось] только слышно
Толпа, чем далее, росла; к танцующим приставали другие, и вся ~ запорожцами.
нет
Толпа, чем ~ другие, и вся почти площадь покрылась приседающими запорожцами.
вся площадь почти
Это имело в себе что-то разительно-увлекательное.
представляло что-то разительное, электрическое, увлекательное. [Весь]
Нельзя было без движения всей души видеть, как ~ козачка.
Нельзя было <1 нрзб.> движения всей души, видевши
Нельзя было без движения ~ мир, и который, по своим мощным изобретателям, носит название козачка.
нет
Нельзя было без движения ~ своим мощным изобретателям, носит название козачка.
могучим
Нельзя было без движения ~ название козачка.
козачка. [Тут только волен совершенно человек]
Только ~ на вечность. ПБЛ6;
М — нет
Тарас Бульба крякнул от нетерпения, и досадуя, что ~ самому.
от нетерпеливого желания
Тарас Бульба крякнул ~ котором сидел он, мешал ему пуститься самому.
он сидел
Иные были чрезвычайно смешны своею важностью, с какою они работали ногами.
Иные лица
Чресчур дряхлые, прислонившись ~ преступника, топали и переминали ногами.
или те, которых уже слишком разобрало, опершись около пушек или около столба, к которому привязывали на Сече преступников
Чресчур дряхлые, прислонившись ~ преступника, топали и переминали ногами.
топали [ногами]
Крики и песни, какие только могли притти в голову человеку в разгульном весельи, раздавались свободно.
[может выдумать человек] могут притти человеку в [полном] разгуле веселья
Крики и песни, какие только могли притти в голову человеку в разгульном весельи, раздавались свободно.
на свободе
Здравствуй, Козолуп!
Здравствуй [Свир<ид>]
Откуда бог несет тебя, Тарас?
Откудова
Ты как сюда зашел, Долото?
[Отку<дова>] [Из] [Вот] Откудова
Здравствуй, Застежка!
Здравствуй, собачий сын
Думал ли я видеть тебя, Ремень!
тебя видеть
И витязи, собравшиеся ~ вопросы: "А что Касьян?
И [запо<рожцы?>]
И витязи, собравшиеся ~ восточной России, целовались ~ вопросы: "А что Касьян?
Руси
И витязи, собравшиеся ~ понеслись вопросы: "А что Касьян?
распросы
И слышал только в ответ Тарас Бульба, что ~ Царьград.
Тарас Бульба в ответ только
И слышал только ~ с Колопера содрали кожу ~ Царьград.
содрано
И слышал только ~ посолена в бочке и отправлена в самый Царьград.
и отправлена в бочонке
Понурил голову старый Бульба и раздумчиво говорил: "Добрые были козаки!"
[грустно] задумчиво
Уже около недели Тарас Бульба жил с сыновьями своими на Сече.
Тарас с сыновьями уже около недели жил на Сече. [В это время сыновья]