Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе (СИ) - Гамильтон Эдмонд Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Корханн, что с вами? Очнитесь…
Наконец в его глазах что-то мелькнуло… Искра сознания. И боли. Такое выражение могло быть у проклятой души, на мгновение обернувшейся перед уходом в вечную юдоль скорби.
Пот выступил на лбу Гордона. Землянин продолжал трясти Корханна, звать по имени. В глазах министра снова вспыхнула боль, но вместе с ней и колоссальное усилие мысли, затем что-то словно надломилось в нем, и Корханн обмяк в руках у Гордона, болезненно вздрагивая и судорожно встряхивая крыльями. Из его горла вырвался нечленораздельный свист.
— Что с вами случилось? — снова спросил Гордон.
Минуту спустя Корханн смог поднять голову и посмотрел на него измученным взглядом:
— То же самое, что мы с вами уже испытали на Тейне. Только намного хуже. Помните, как Серый атаковал нас всей мощью своего разума?
Гордон вздрогнул. Такое забыть невозможно.
— Да, — прошептал Корханн. — Кем бы он ни был, Серый сейчас находится здесь. Думаю, прямо во дворце.
Глава 9
Императорский дворец Троона сверкал и переливался огнями в ночи. Из сотни окон лился яркий свет, доносилась музыка и гул множества голосов. По случаю приезда высоких гостей из других звездных королевств устроили грандиозный бал, в просторных залах пировала изысканно одетая публика. Не все здесь были людьми. Шкуры, чешуйчатые панцири и перья соседствовали с шелковыми одеждами. Существа с человеческими лицами, но непохожие на людей, с глазами, узкими как щелки или огромными как блюдца, или вовсе лишенными зрачков. Гротескные силуэты бродили по темному саду, среди светящихся цветов Ахернара.
Словно мрачное напоминание о том, что империя существует не только ради удовольствий, музыку и шум голосов время от времени перекрывал мощный гул взлетающих линкоров. Уступающие им в размерах разведчики и фрегаты-призраки уже ревели в небе, а теперь вслед за ними, заслоняя темными тушами звезды, поднимались тяжелые крейсеры, чтобы направиться к Плеядам или на другие крупные космические базы.
Но Гордон мало что видел из этого праздника. Вместе с принцем Зартом он ходил следом за Джалом Арном. Император то появлялся ненадолго на людях, то снова исчезал в своих покоях.
Гордон постоянно ловил на себе заинтересованные взгляды. Многие удивлялись, почему безродный землянин всюду сопровождает императора.
— Думаю, мне стоило остаться с Корханном, — сказал он. — Ему сильно досталось.
— Мои охранники присмотрят за ним, — ответил Джал Арн. — Он скоро появится на приеме. И еще кое-кто, кого вы должны помнить.
В этот момент в комнату вошел мужчина в форме капитана имперского флота, высокий, грузный, с ершиком черных волос и суровым лицом цвета меди. Гордон вскочил, увидев его:
— Хелл Беррел!
Капитан озадаченно посмотрел на него:
— Не припомню, чтобы мы когда-то встречались.
Гордон плюхнулся обратно в кресло. Конечно же, Хелл его не узнал. Он остается чужаком и для лучшего друга, и для любимой девушки. Гордон вновь ощутил всю горечь той безвыходной ситуации, в которой оказался, вернувшись в эту эпоху в своем настоящем облике.
— Капитан Беррел, — произнес Джал Арн, — помните, как на нас напала Лига Темных Миров, а я получил тяжелое ранение, так что моему брату пришлось стать на время регентом империи?
Суровое лицо Хелла Беррела просияло.
— Как я могу забыть об этом, ваше величество? Это ведь принц Зарт руководил нами в решающем сражении возле Денеба, когда мы разбили флот Лиги.
— Когда Шорр Кан послал свою армаду атаковать нас, он обратился с заявлением ко всем жителем Галактики, — продолжил Джал Арн. — Я хочу, чтобы вы прослушали часть этой записи.
Принц Зарт нажал на кнопку рядом со своим креслом, и на дальней стене появилось четкое стереоизображение. Гордон вздрогнул. На него смотрел высокий, широкоплечий мужчина с черными, коротко постриженными волосами и сверкающими пронзительными глазами. Его голос наносил удары, словно лезвие клинка, и сила этого жестокого, беспринципного и лживого человека чувствовалась даже в стереозаписи.
— Шорр Кан… — прошептал Гордон.
Вероятно, ему никогда не забыть циничного и властного правителя Лиги, с которым он боролся, защищая империю.
— Слушайте, — сказал Джал Арн.
И Гордон опять услышал эти слова, будто вернувшие его обратно в то ужасное мгновение:
«Зарт Арн этого не знает, потому что в действительности он вообще не Зарт Арн — он самозванец, изображающий принца… Звездные короли и бароны, не вставайте на сторону обреченных, не жертвуйте ради них собственными мирами!»
Изображение исчезло. Хелл Беррел недоуменно произнес:
— Я помню этот момент, ваше величество. Обвинение было настолько смехотворным, что никто не принял его всерьез.
— Обвинение было справедливым, — категорично заявил Джал Арн.
Хелл Беррел изумленно посмотрел на императора, и на лице его ясно читалось недоверие. Он хотел было что-то сказать, но передумал и оглянулся на Зарта Арна.
— Да, Шорр Кан говорил правду, — усмехнулся принц. — Мало кто знает, но в последние годы я занимался разработкой аппаратуры для обмена разумом с людьми из других миров и другого времени. Один из участников этих экспериментов сейчас перед вами — Джон Гордон с Земли. Именно он, находясь в моем теле, исполнял обязанности регента в момент кризиса. И Шорр Кан узнал об этом.
Зарт Арн снова нажал кнопку и сказал:
— Помните, после того как флот Лиги был разбит, их лидеры признали поражение и запросили мира? Вот запись их сообщения о капитуляции, которое вы уже видели раньше.
У дальней стены появилось новое изображение, тоже навсегда оставшееся в памяти Гордона. В какой-то из комнат дворца Шорра Кана находилась группа потрепанных в бою мужчин, один из которых заявил:
«Принц Зарт, мы согласны на ваши условия!.. Ужасная тирания Шорра Кана свергнута. Когда он отказался сдаться, мы подняли восстание. Можете сами взглянуть на него. Он умирает».
Изображение резко переключилось на другую комнату За столом сидел Шорр Кан, в окружении вооруженных людей, нацеливших на него атомные пистолеты. Лицо его было мраморно-белым, а в боку чернела огромная рваная рана. Затем потухшие глаза на мгновение прояснились, и он слабо усмехнулся.
«Вы победили, — сказал он. — Чертовски печальный конец, не правда ли? Но я не жалуюсь. У меня была одна жизнь, и я взял от нее все, что смог. Вы по большому счету тоже, вот почему вы мне так понравились. — Его голос упал до шепота. — Возможно, я тоже принадлежу вашему миру, Гордон? Просто родился не в то время? Возможно…»
Он повалился грудью на стол и затих. Один из угрюмых мужчин наклонился, чтобы осмотреть его, а затем произнес:
«Он мертв. И для Темных Миров было бы лучше, если бы он и не рождался».
Запись оборвалась. Хелл Беррел первым нарушил тишину, и в голосе его еще звучало изумление:
— Я помню этот момент. Я не понял тогда, почему он назвал принца Гордоном. Никто из нас не понял. — Он повернулся к Гордону и ошеломленно взглянул на него. — Значит, это вы сражались вместе со мной в этой битве? И это вы победили Шорра Кана?
— Именно так, — кивнул Зарт Арн.
Гордон глубоко вздохнул и протянул руку капитану:
— Привет, Хелл.
Антаресианец — а Хелл Беррел был родом с Антареса, — не отводя взгляда, схватил руку Гордона и что-то взволнованно пробормотал. Появление Корханна помешало ему договорить.
— Да, ваше величество, теперь я почти здоров, — ответил министр на вопрос Джала Арна.
Гордон усомнился в этом. Желтые глаза Корханна беспокойно бегали, а на лице с острым клювом застыло испуганное выражение, какого Гордон прежде у него не видел.
— Мы обыскали дворец, но не обнаружили никаких следов таинственного злоумышленника, — сообщил Джал Арн. — Расскажите, что с вами произошло.
— Я мало что могу рассказать, — ответил Корханн почти шепотом. — Это было такое же психическое воздействие, какое я испытал на Тейне. Только более сильное, сокрушительное. Я не смог сопротивляться ни секунды. Я ничего не соображал, пока Гордон не начал кричать и трясти меня, и только тогда пришел в себя. Но… Полагаю, пока я находился во власти этой силы, мой мозг, мою память и все мои знания тщательно исследовал очень сильный телепат, в сравнении с которым я показался бы беспомощным ребенком.