Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Один день ясного неба - Леони Росс

Один день ясного неба - Леони Росс

Читать онлайн Один день ясного неба - Леони Росс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 122
Перейти на страницу:
этой привычки. В этой области я знаток, радетель. Это же дело моей жизни. Едок мотыльков всегда испытывает искушение возобновить. Я надеялась, поскольку ты — радетель, что ты обладаешь особым свойством характера, которое поможет тебе отвратиться от этой пагубы. Я даже подумывала понаблюдать за тобой, если бы ты мне позволил. Но я учуяла исходящий от тебя запах голода, как смог бы любой другой. Этот запах исходил от тебя и тогда, а сейчас он только усилился. Очень долго, на протяжении всего твоего путешествия он сопровождал тебя, как верный спутник.

Он снова ощутил себя маленьким мальчиком и даже смог уловить запах рома в ее дыхании; она умела танцевать, как его настоящий отец, может быть, у нее под юбками скрыты синие сандалии со множеством ремешков?

У него выступила слюна на губах. Он их обтер.

Пушечное ядро покачала головой:

— О! Погляди-ка! Я только немного с тобой поговорила, а твой язык уже весь обслюнявился!

— Замолчи! — Он не помнил, когда обращался к женщине так грубо. Тем более к ведунье.

— Мои знакомые едоки мотыльков описывали свое состояние так: волнующееся море в голове. А море нельзя утихомирить, рано или поздно ты снова упадешь в него. Неприкаянные… — Она осеклась и криво усмехнулась, словно вдруг вспомнила давнишнего возлюбленного. — Мы-то знаем. Мы живем среди едоков. Мы приемлем призраков, мы приемлем тление, мы приемлем смрад смерти, мы вялим мотыльков до готовности, радетель! — Она шагнула к нему, и Завьер с отвращением метнулся прочь от нее. — С чего, по-твоему, Романза так льнет к тебе? Он тоже чует этот запах. И те дураки, что помогли тебе прекратить, должны были бы предупредить об этом. Но, может быть, им просто нужны были твои деньги?

— Я же сказал: замолчи!

Анис была добрейшее существо, лучшая из всех.

Пушечное ядро развернула сверток и протянула ему пяту — голую, шевелящуюся. Она была похожа на покрытый слизью старый обмылок.

— Мне часто снилось, как я отдаю тебе это кулинарное чудо. Магическое снадобье. И как оно тебя спасает. Ты уносишь ее к себе на кухню и с ее помощью готовишь для меня блюдо. — Она вздохнула, шумно, судорожно. Ему стало неприятно. — Это священная пята. И тебе повезло, радетель, что сегодня мы встретились.

— Я же сказал. Я давно прекратил. — Но его слова прозвучали жалко и неубедительно.

Одиннадцать лет, семьдесят два дня и почти восемь часов тому назад.

Он прекратил, когда Анис, положив голову ему на колени, в упор посмотрела на него.

«Глядите, вон идет мерзкий едок мотыльков!»

Когда Пушечное ядро широко улыбалась, у нее на щеках возникали милые ямочки.

— Но, радетель, у тебя же на шее висит мешочек с мотыльком!

Она стояла вплотную к нему, приложив руки к его талии ладонями вверх, растопырив пальцы, от нее пахло чем-то сладким, и она напоминала большое насекомое — как и любая ведунья. Он даже не понял, когда она подошла. Попытался ее оттолкнуть, но его пальцы прорезали пустоту. Он пошатнулся.

— О, Завьер! — В ее мелодичном голосе послышалась мольба. — Ты должен сегодня проглотить одного. — Ее ароматное дыхание овеяло ему щеку, ее короткий палец нащупал мешочек на шнурке и вынул его из-под рубахи, и теперь мешочек болтался между ними. — Позволь, я открою тебе секрет.

Она прижалась к нему, и он на мгновение даже с готовностью уступил ее настоянию и выслушал:

— Пята куда лучше мотылька!

«Если увидишь ее призрак, убей его, Завьер! — Так наказала ему теща. — Обещай!» Но Найя не вернулась ради спасения. Она исчезла. А он остался в живых. И им овладел голод.

— Кто нас кормит? — однажды спросил он у Дез’ре.

Когда он взял пяту, та стала корчиться в его руке. Он съежился от стыда.

Пушечное ядро отступила на шаг. Ее розовые глаза широко раскрылись, и она принялась похлопывать себя ладонями по грудям. Изо рта по подбородку струилась слюна.

* * *

Он вспомнил, как поздно вечером Анис встретила его в дверях своего желтого дома и, едва он поднялся на крыльцо, обхватила и притянула к себе. Он чувствовал, как ее пятки разъезжались под тяжестью его тела, а он пытался сохранять равновесие и стоять прямо. Так они доковыляли до середины комнаты, где он встал на колени. Вокруг горели напольные лампы. В ночи, в ее присутствии, они казались живыми существами с другой планеты.

Он упал на пол, зацепив одну из ламп, услышал звон разбитого стекла, и осколки впились ему в ладони.

— Что с тобой? — спросила Анис.

Он лежал на боку, свернувшись калачиком. Самая простая и безопасная поза. Ему не хотелось разбить еще что-нибудь. Она нависла над ним, и ее юркие руки собрали осколки стекла.

— Не порежься, — пробормотал он.

Он выбросил всех мотыльков, хранившихся дома, запретил торговцу-неприкаянному заявляться со своими коробками, украшенными разноцветными лентами, и твердо решил впредь обходиться без этого. С того самого дня, как ведунья сложила его, словно складной стул, и заявила, что у нее нет для него любовного приворота. Три дня он пролежал примерно в такой позе, вцепившись в половицы. Когда же утром с трудом добрел до туалета, в его испражнениях виднелась кровь, он харкал кровью, кровь текла из носа, глаза налились кровью. Кровь запеклась в его сандалиях.

Один бы он не справился. Он раскрыл рот. Анис, конечно же, не могла не заметить воспаленное нёбо и распухший язык. Ее лицо стало серым. Или серебристым?

— Что за мотылька ты принимал последний раз?

— Какая разница?

— Скажи мне!

— Бананового мотылька. — Он хохотнул. — Но я ел его о-очень медленно.

Это же словно поел сладостей. Бледно-желтые крылышки в коричневых прожилках, как на детском рисунке цветными карандашами.

Он потянулся к лицу Анис, но она была на противоположном конце комнаты, где что-то собирала с пола, что-то переставляла.

Она вернулась к нему под локоть и спросила, в состоянии ли он сесть прямо. С третьей попытки это ему удалось. Она заставила его пососать холодную губочку, потом поила с ложки какой-то горькой жидкостью, потом втирала холодное масло ему в спину, в виски и в кожу головы. Все было холодное — даже ее руки. Он зарылся лицом в ее волосы, они тоже были ужасно холодными. Она тихо запела, разожгла огонь в чаше, воскурила благовония и вдруг спросила, кто его бог-хранитель. Он засмеялся. Бог-хранитель дня его рождения был Кинтиит, бог бракосочетания; его изображали в виде статуи, жующим свою нижнюю губу.

Она положила в пламя записку о благословении бога-хранителя и попросила Кинтиита направить его на верный

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Один день ясного неба - Леони Росс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит