Обаятельный гад - Старр Матильда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он пошел вдоль оврага и через несколько шагов скрылся за изгибом.
Я тоже попробовала встать. Но резкая боль вонзилась в щиколотку, как раскаленная спица.
– Нашел! Тут вполне можно подняться, – крикнул Дэвид. – Ну где ты? Тебе здесь понравилось?
– Я встать не могу! Нога…
Он быстро вернулся ко мне и присел на корточки.
– Давай посмотрю.
– Заче…
Договорить не успела. Дэвид одним движением задрал мне штанину.
– Дела… – присвистнул он.
Я тоже посмотрела. Увиденное мне совершенно не понравилось: лодыжка распухла и наливалась жутким малиновым цветом. Дэвид протянул руку и легонько надавил:
– Так больно?
– Ы-ы-ы-ы… – заскулила я.
– Понятно.
Он стянул бандану и ловко перебинтовал мою ногу.
– Та-ак… Сейчас мы вылезем отсюда, найдем наших, там и медик, и аптечка.
– Да как я отсюда вылезу?!
– Вот так…
Дэвид нагнулся, обхватил меня руками под попой и легко закинул к себе на плечо. Что-то жалобно хрустнуло. Ой…
– У тебя там корсет? – ехидно осведомился Дэвид.
У меня там флажки. Но об этом противнику знать необязательно. Хорошо еще, что палки трофеев из мягкого пластика. А то к травме лодыжки добавился бы продырявленный живот…
Конец ознакомительного фрагмента.