Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » День на Каллисто (антология) - Ярослав Вейс

День на Каллисто (антология) - Ярослав Вейс

Читать онлайн День на Каллисто (антология) - Ярослав Вейс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 106
Перейти на страницу:

— Не сходи с ума, Карел, — пытался я его урезонить, но, видно, напрасно. Он презрительно усмехнулся:

— Если кто-то поедет навстречу, так мы снова взлетим.

Как ни странно, путь был свободен. На станции появление нашего поезда вызвало переполох: дежурному передали, что мы еще не доехали до Бистршицы. Увидев на вокзале наш поезд, диспетчер настолько растерялся, что потерял способность мыслить. Из вагонов к нам бежали растерянные пассажиры — одни злые как черти, другие, наоборот, не скрывая восторга. Они облепили локомотив, как осы.

В этой суматохе Карел Влк незаметно исчез. Я лишь случайно заметил, как он машет мне рукой из отцепленного локомотива, взявшего курс на Прагу.

Уважаемая редакция! Сейчас четыре часа утра, мне пора заканчивать мое письмо, скоро кончается смена. Я сижу на вокзале в Бенешове и все еще жду, что вернется Карел Влк, хотя понимаю, что вряд ли вернется. Я теперь припоминаю, что — его заветная мечта (он говорил мне об этом несколько месяцев назад) — жить на Гавайях. Не знаю, за какое время долетит локомотив до нашей границы, но думаю, что предпринимать что-либо уже бессмысленно. Я только прошу Вас, когда к Вам дойдет мое письмо, не могли бы вы через Вашу газету призвать Карела Влка, где бы он ни приземлился, пусть он вернет мне сумку, которую я оставил в локомотиве. Там у меня паспорт, трудовая книжка и удостоверение железнодорожника. Еще там чистая спецовка, котелок с едой (если Карел Влк не съел его содержимое, то все наверняка испортилось), а также библиотечная книга, которую мне надо до конца месяца вернуть в библиотеку. Большое спасибо за содействие.

Навсегда преданный Вам

Ярослав Гамачек,

локомотивное депо Ческе-Будеевице.

Людвик Соучек{*}.

Клятва Гиппократа{21}

(перевод Г. Матвеевой)

— Желаю вам самого, самого доброго утра, господин доктор, — раздалось воркование приятного девичьего голоса. Глубокий успокаивающий альт продолжал: — Я уверена, что вы прекрасно выспались. У меня для вас хорошие новости: сегодня ожидается великолепный день, без дождя, правда, смог…

Доктор Контест вздохнул, повернулся на постели и, нащупав кнопку, нажал ее: поток оптимизма с магнитофонной ленты прервался. Для ББ (Будильник Белла) каждый грядущий день сулил массу удовольствий, пусть даже над Землей нависла угроза всемирного потопа, а каждая ночь, проведенная под крылышком ББ, обещала, как известно, сказочно прекрасные сны.

И вот сегодня снова истек срок очередного отпуска.

— У озер в самом деле было отлично, — сказала Джона, словно читая его мысли. Иногда ему казалось, нет, он даже был убежден, что она и впрямь обладает такой способностью. Впрочем, это не так и трудно — обычно у него нет собственных идей, собственного мнения, да он и не нуждается в этом.

— Отлично, — согласился Контест и поцеловал ее в плечо. — Доброе утро, Джона.

— Доброе утро, Поль. Думаю, что с булочками и молоком сегодня будет полный порядок.

Она босиком засеменила к лифту на кухне. Так и есть, булки и молоко уже на месте. У разносчика в это утро тоже все сошло без сучка и задоринки. Вот здорово! Поль не любит, когда первый день после очередного отпуска, перед началом нового эксперимента ему приходится начинать с сушек и кофе с консервированным молоком.

— Ночью стреляли, — сказала Джона, на мгновенье отвлекшись от электроплиты. — Тебя это не разбудило?

— Нет, — солгал он. — Видимо, парни баловались пугачами. Шум, гвалт — это так характерно для подростков.

Но этот крик, перешедший в хрип… А вдруг ему показалось? Заслышав подобный крик — в который раз? — он на какой-то миг подумал (не впервые, не так ли?): «А не побежать ли вниз?» Но он никуда не побежал. Право, не следует преувеличивать значение клятвы Гиппократа, клятвы медиков. Кроме того, на место происшествия вскоре прибыла бронированная полицейская машина. В таких машинах, всем известно, несут дежурство его коллеги — врачи скорой помощи, чтобы в случае необходимости быть под рукой.

Он покончил с завтраком.

— Ну, пока, Джона. Так-то лучше, собственно, это единственно возможный выход.

— Пока, Поль. Снова через месяц, да? Мне без тебя будет тоскливо.

— Я надеюсь, — усмехнулся он. — И, пожалуйста, позаботься о себе, малютка!

— РБС — разумеется, будьте спокойны, господин доктор!

Он поцеловал ее в губы, в ладони, в маленькое розовое ушко, хранившее запах сна. Механически обшарил руками карманы. Очки, бумажник, зажигалка — все на своих местах. Великолепный день.

В тот час улицы были еще пустынны. На тротуарах не осталось и следа от вчерашней перестрелки. Машины-мусороочистители привели все в надлежащий порядок. Засунув в нос тампоны против смога, доктор поспешил к станции скоростной железной дороги, находящейся, к счастью, поблизости — всего в нескольких десятках метров.

— Уже к пациенту, господин доктор? — окликнул его сосед-зеленщик, который только что привез небольшую партию свежих овощей с рынка. — Желаю удачи, — усмехнулся он и скрылся с пластмассовым подносом в руках за полуспущенными железными жалюзи.

Какую-то долю секунды доктор Контест размышлял, кому, собственно, зеленщик желает удачи — ему самому или больному. Обоим не имеет смысла.

На станции стоял отвратительный запах — пахло дезинфекцией. Контест устроился в углу свободного купе. Он ездил тут только раз в месяц и поэтому даже не знал, садятся ли в первые ранние поезда постоянные пассажиры. Не мешало бы, конечно, с ними познакомиться.

Вагон, разумеется, был оснащен кондиционером, и доктор вынул тампоны. Хотя он успел пройти всего каких-то несколько шагов, фильтр успел слегка посереть. Правда, для данного времени года это вполне обычное явление. Контест забился в угол: с прошлого года линия скоростной дороги в самых опасных местах обнесена стальными стенами, что значительно сократило число несчастных случаев, а огнестрельных ранений и вовсе не зарегистрировано. Но чем черт не шутит? При скорости двести километров в час легко пострадать и от камня, тем более что в окнах вагона стекла обычные. Железнодорожная компания по-своему объясняла нападения, используя для этой цели плакаты, которые были наклеены в каждом купе: поскольку агрессивности трудно избежать, так уж пусть лучше бросят камень и выбьют стекло, чем начнут стрелять или подложат взрывчатку. С этой целью в стоимость билета компания внесла всестороннее и очень выгодное страхование.

Город, этот фантастический улей, медленно просыпался. Скоростная дорога порой буквально проваливалась под землю, вновь внезапно выныривая из туннелей на мосты и наземную часть трассы. В вагонах в хаотическом ритме чередовались свет и тьма, а светящиеся мягким светом люминофоры контрастнее оттеняли это мелькание. Во время одной из таких внезапных мгновенных вспышек доктор Контест при выезде из туннеля заметил бледного хилого с виду юнца. Паренек пытался (ему никто не мешал) уложить поперек рельсов какую-то балку или бревно. Поезд промчался мимо, на миг осветив щуплую фигурку, которая запечатлелась на сетчатке глаз Контеста. Скоростные дороги уже давно были оснащены устройствами, устраняющими с путей любые предметы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать День на Каллисто (антология) - Ярослав Вейс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит