Обещание страсти - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она была уже в центре парка и съела половину кулька каштанов, когда, посмотрев вперед, увидела, как женщина споткнулась и упала на краю тротуара. Она растянулась совсем близко от грохочущих копыт старенькой лошади, тянувшей за собой обшарпанный двухколесный экипаж. Несколько мгновений она лежала неподвижно, и возница привстал и натянул поводья, останавливая лошадь. Лошадь, похоже, даже не замечала женщину, лежавшую у ее копыт. На женщине была надета темная шуба; ее волосы были очень светлыми. Больше Кассии не удалось ничего разглядеть. Она нахмурилась и ускорила шаг, сунув кулек с каштанами в карман куртки, а затем побежала, увидев, как возница спрыгнул на землю, все еще держа в руках поводья. Женщина пошевелилась, встала на колени и, пошатываясь, поползла вперед, прямо под копыта лошади. Лошадь шарахнулась, и ее владелец оттолкнул женщину в сторону. Она тяжело осела на тротуар, к счастью, наконец подальше от лошадиных копыт.
– Что, черт побери, с тобой случилось? Ты сумасшедшая?
С выпученными от бешенства глазами он продолжал оттаскивать лошадь в сторону, не сводя взгляда с женщины. Кассия видела только ее затылок. Женщина молча покачала головой. Тогда возница снова влез на свое сиденье и стронул лошадь с места, с последним непристойным жестом в сторону женщины и со словами «тупая сучка». Его пассажиров не было видно из-за поцарапанных и закопченных стекол экипажа. Старенькая лошадь потащилась вперед, настолько привыкшая к своему маршруту, что, даже если бы у ее ног взорвалась бомба, она продолжала бы идти вперед по дорожке, по которой ходила много лет.
Кассия увидела, что женщина покачала головой, как в тумане, и медленно встала на колени. Кассия побежала к ней, гадая, не ранена ли женщина и что заставило ее упасть? Темная шуба, спадающая с ее плеч, была длинной и сшитой из роскошной норки. Приблизившись, Кассия услышала сухой кашель, и затем женщина повернула голову. Это заставило Кассию в шоке остановиться. Она пришла в ужас, увидев, кто эта женщина и как она выглядит. Тиффани! Ее лицо было исхудавшим и в то же время одутловатым. Глаза опухли, щеки ввалились, морщины явственно проступили вокруг глаз и рта. Еще не было и полудня, а она уже мертвецки пьяна.
– Тиффани? – Кассия опустилась на колени рядом с ней и погладила ее по растрепанным волосам. На измученном лице не было макияжа. – Тиффи, это я, Кассия.
– Привет. – Тиффани смотрела невидящим и безразличным взглядом куда-то вдаль мимо Кассии и, кажется, не понимала, что происходит. – Где дядя Ки?
Дядя Ки. Господи, она имела в виду отца Кассии. Дядя Ки. Кассия так давно не слышала этих слов: Дядя Ки, папа…
– Тиффи, ты не ранена?
– Ранена? – Она посмотрела на Кассию затуманенным взглядом, похоже, не понимая ее.
– Лошадь, Тифф. Она тебя не поранила?
– Лошадь? – На ее лице появилась детская улыбка, и казалось, что она наконец поняла. – А, лошадь! Нет, я регулярно езжу верхом.
Она неуверенно поднялась с колен и принялась отряхивать руки и свою длинную черную норковую шубу. Кассия посмотрела вниз и увидела разорванные серые чулки и одну помятую черную замшевую туфлю от Гуччи. Шуба слегка распахнулась, и Кассия увидела нарядную черную бархатную юбку, белую атласную блузку и несколько рядов крупного белого вперемешку с серым жемчуга. Неподходящий наряд, чтобы гулять по парку. Он вообще не подходит для этого времени суток. Кассия подумала, что Тиффани не ночевала дома.
– Куда ты идешь?
– К Ломбардам на ужин.
Значит, вот где она была. Кассия тоже была приглашена, но она отклонила приглашение еще несколько недель назад. Ломбарды. Но это было прошлым вечером. Что случилось с тех пор?
– Давай, я отвезу тебя домой?
– В мой дом? – Тиффани внезапно насторожилась.
– Ну, конечно. – Кассия постаралась ответить как можно более беззаботно, в то же время крепко держала Тиффани за локоть.
– Нет! Не в мой дом! Нет! – Она вырвалась из рук Кассии, споткнулась, и ее тут же стошнило прямо на черные замшевые туфли. Она снова села на тротуар и заплакала, при этом полы черной норковой шубы угодили прямо в лужу рвоты.
Кассия почувствовала, как горячие слезы подступили к ее глазам. Она наклонилась к подруге и попыталась снова поднять ее.
– Ну, давай же, Тиффи, пойдем.
– Нет. Я, о господи, Кассия, пожалуйста…
Она вцепилась в джинсы Кассии и посмотрела на нее снизу вверх измученными глазами. Кассия нежно склонилась над ней и снова подняла ее на ноги. Она увидела, как из-за поворота выезжает такси, и быстро подняла руку, крепче прижав к себе Тиффани.
– Нет! – Это был страдальческий крик убитого горем ребенка, и Кассия почувствовала, как ее подруга задрожала.
– Ну же, мы поедем ко мне.
– Меня сейчас стошнит.
Она закрыла глаза и прислонилась к Кассии, в то время как водитель такси вышел и открыл для них дверцу.
– Нет, тебя не стошнит. Залезай внутрь.
Она ухитрилась запихнуть Тиффани на сиденье и дала водителю свой адрес. После этого она открыла в машине окна, чтобы обеспечить приток свежего воздуха. И только тогда заметила, что в руках у Тиффани ничего нет.
– Тиффи? У тебя была сумочка?
Тиффани безучастно огляделась по сторонам, потом пожала плечами, откинула голову на сиденье и закрыла глаза, в то время как холодный воздух обдувал ее лицо.
– Ну и что?
Она произнесла это так тихо, что Кассия едва услышала ее.
– Что?
– Сумочка. Ну и что?
Она пожала плечами и, кажется, почти заснула, но спустя мгновение ее рука стала искать руку Кассии и, найдя ее, крепко сжала, в то время как две слезинки скатились по ее щекам. Кассия похлопала по худой холодной руке и, посмотрев на нее, пришла в ужас. На пальце сверкал огромный грушевидный изумруд, окруженный бриллиантами. Если кто-то украл сумочку Тиффани, он упустил самое главное. Эта мысль заставила Кассию содрогнуться. Тиффани была легкой добычей для кого угодно.
– Ходила всю ночь…
Голос был похож на хриплое карканье, и Кассия подумала, что, наверное, она, скорее, не ходила, а пила всю ночь. Очевидно, после Ломбардов она не поехала домой.
– Где ты ходила?
Она не хотела затевать серьезный разговор в такси. Сначала она уложит Тиффани в постель, потом позвонит к ней домой и заверит экономку, что с миссис Бенджамен все в порядке, а позже они с ней поговорят. Нельзя допустить пьяную истерику в такси. Водитель может решить, что на этой истории можно погреть руки. Боже, этого Кассии только не хватало.
– Церковь… всю ночь… ходила… спала в церкви.
Она не открывала глаз и, кажется, между словами засыпала. Но продолжала крепко держать руку Кассии. Через несколько минут они уже остановились около дома Кассии. Без всяких объяснений швейцар помог отвести Тиффани в лифт, а лифтер – довести ее до квартиры. В квартире никого не было; Люк на своих встречах, а домработница в этот день не приходила. Кассия отвела подругу в спальню, радуясь, что они одни. Она не хотела объяснять присутствие Люка, даже учитывая состояние Тиффани. Она и так рисковала, приведя ее домой, но не смогла придумать ничего другого.