Карантин - Сергей Малицкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бирту – использовано слово из аккадского языка: birtu – крепость.
БТР – бронетранспортер.
Будо – путь воина (яп.).
Восемьсот семидесятый – спринг Maruzen CA 870 Sawed-Off.
Геопатогенная (зона) – участок на земной поверхности, который (якобы) отличается присутствием неких геодезических и геологических феноменов, неблагоприятно воздействующих на здоровье и самочувствие.
Гомеопатия – метод лечения, главный принцип которого – назначение препаратов, вызывающих симптомы, аналогичные симптомам болезни.
Грин-карта (Green Card) – вид на жительство в США.
Даосизм (кит.) – китайское учение, включающее элементы религии, медитационной практики.
Дартс (от англ. darts – дротики) – игра, в которой игроки метают дротики в круглую мишень.
Додзё – зал для занятий кэндо, место, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах.
Дробовик (модель, упоминаемая в тексте) – Maruzen CA 870 Sawed-Off (в страйкбольной классификации тип оружия – спринг).
«ИКЕА» – магазин.
Кастомайзинг (от англ. customer – заказчик, потребитель) – заказное «улучшение» потребительских свойств, внешнего вида техники.
Кэндо – путь меча (яп.).
Кода (ит. хвост, конец, шлейф) – дополнительный раздел в конце музыкального произведения.
Лабрадор (лабрадор-ретривер) – порода собак.
Либертарианец, либертарианство (англ. личная свобода) – философия, в основе которой лежит правовой запрет на применение силы или угрозы применения силы к другому лицу или его имуществу, вопреки воле этого лица.
Ливский язык – относится к прибалтийско-финской группе финно-угорской языковой семьи, ближайший родственный ему язык – эстонский. Почти не используется в общении, продолжает изучаться энтузиастами.
Ливы – финно-угорское племя, в древности населявшее территорию современной Латвии. На сегодня людей с полным или частичным ливским происхождением – около 400 человек.
Лоботомия – рассечение тканей, соединяющих лобные доли мозга.
«Массандра» – торговая марка крымского вина.
«МЕГА» – торговый центр.
МКАД – Московская кольцевая автодорога.
Оселедец – чуприна, чуб, коса или косма на темени головы (Словарь В. И. Даля).
Паркур (фр. дистанция, полоса препятствий) – искусство перемещения и преодоления препятствий.
Пейнтбол (от англ. Paintball – шарик с краской) – военно-развлекательная игра.
Пистолет СПС (самозарядный пистолет Сердюкова), ранее – РГ055, СР-1 «Вектор» или «Гюрза» – принят на вооружение в 2003 году. Калибр 9x21 мм, длина 195 мм, вес 990/1200 г, емкость магазина – 18 патронов.
Пистолет Стечкина (автоматический пистолет Стечкина – АПС) – разработан в 1940-х годах. Калибр 9x18 мм, длина 225 мм, вес 1220 г, емкость магазина – 20 патронов. В 70-х годах был разработан пистолет АПСБ с удлиненным стволом, с резьбой в дульной части для установки глушителя.
Плацебо – медицински инертное вещество, лечебный эффект от приема которого связан с бессознательным психологическим ожиданием больного (пациента).
Преамбула (фр. идущий впереди, предшествующий) – вводная или вступительная часть правового акта.
Привод – тип оружия для игры в страйкбол. АЕГ (AEG, Automatic Electric Gun) – автоматический электрический автомат.
Пубертатность, пубертатный возраст (лат. возмужалость, половая зрелость; синонимы – подростковый возраст, старший школьный возраст) – время взросления, в течение которого организм достигает биологической половой зрелости.
Рестайлинг – деятельность, направленная на изменение внешнего имиджа (напр., бренда).
Спринг – тип оружия для игры в страйкбол. Перезарядка (ручной взвод пружины) производится передергиванием затвора или цевья.
Страйк, страйкбол (от англ. Strike – удар и ball – шар) – ролевая военно-тактическая игра с имитацией действий вооруженных структур. В игре используется пневматическое оружие, стреляющее пластиковыми шарами калибра 6 и 8 мм. Главный принцип игры – честность, поскольку шарик не оставляет следов на обмундировании.
Тарану – использовано слово из аккадского языка: tnu – тень.
Тюнинг (автомобилей) (англ. настройка) – доработка автомобилей заводом-изготовителем или другими компаниями.
Увертюра (фр. вступление) – инструментальная пьеса, исполняемая перед началом представления.
УУМ – участковый уполномоченный милиции.
ФСНК – Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков.
Ховея Форстера (Howea forsteriana) – распространенная среди комнатных растений пальма из семейства пальмовых (родина Австралия).
Хоровац – армянский шашлык.
Хризалидокарпус желтоватый (Chrysalidocarpus lutescens) – одна из самых популярных комнатных пальм (родина Мадагаскар).
Эзотерика, эзотеризм (др.-греч. внутренний) – сфера особых взглядов о глубинно-мистической сути человеческой жизни.
Эмпат – человек, отличающийся способностью воспринимать переживания, эмоции и чувства другого человека на уровне собственных эмоций.