Третья жена хозяина песков - Анна Наварр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Долийском раджастане, что по ту сторону от Красного пролива, была довольно своеобразная традиция – и у мужчин и у женщин. Оружие там было не в чести, проливать кровь считалось позором, и потому сражались танцами – кто дольше и красивее станцует, тот и прав. И конечно, местные маги и ремесленники создавали множество разных приспособлений для такого экзотического обычая.
– Оригинально! - Берес вытер слезы, выступившие от продолжительного смеха.
Он еще продолжал смеяться, как новое зарево пожара осветило ночное небо. Еще один столб огня поднялся до облаков – и довольно далеко от первого, как можно было оценить с высоты холма, на котором располагался Рохуту.
Дом Береса был в верхнем, богатом квартале. Совсем недалеко от резиденции султана. И Берес нередко использовал крышу собственного дома как наблюдательный пункт.
Вот и сейчас он приготовился к долгой и весьма жаркой ночи – и дело было вовсе не в обществе супруги или других жен. Жар давал драконий огонь – первый факел еще не опустился, как возник второй, а затем и третий, и четвертый.
– Что происходит в пустыне, господин мой? – спросила Хюрема, глядя туда же, куда и он.
– “Никто не может украсть у Аль-Танина и остаться безнаказанным”, не так ли, дорогая?
– Да, дорогой.
– А Актаур Аль-Танин у нас поименован Драконом. Ничего удивительного, что он смог вызвать драконов огонь – и теперь Черные пески уничтожают сами себя. Ведь потушить драконов огонь невозможно, пока есть хоть капля черной крови. Садись рядом, дорогая. Ночь будет долгой и прекрасной. А завтра поутру мы проснемся уже в другой пустыне. Без черных песков.
Жена опустилась рядом, положила голову на плечо Береса.
– Что же они украли у Аль-Танина?
– Ту женщину. И ребенка.
Берес пропустил сквозь пальцы черные кудри жены.
– Оказывается, ребенок девчонки – сильный маг. И Актаур наложил на него свои лапы первым. Эх. Если бы я только был чуть внимательнее, он мог бы быть нашим. Я ведь сам выкупил эту женщину – и подарил ее Актауру. Вместе с ребенком.
– И вправду жаль, – жена вздохнула. – Но наши еще могут стать магами и сами. А там, может, у Аль-Танинов найдется и подходящая партия. Их кровь по прежнему сильна, и если мальчишка Актаура сохранит способности и сможет их передать дальше…
– Дорогая, может нам стоит посетить храм в Этта-эрбе? Дивы возьмут тебя в новые пророчицы.
– Господин мой, ты мне льстишь.
– Ты пытаешься прозреть будущее, которое еще может быть иным.
Еще один столб пламени поднялся над пустыней.
– Это уже шестой. Странно, мне докладывали только о пяти гнездах.
Он снова погладил волосы жены.
– Кстати, дорогая, Аль-Танин, хоть и разграбил мою коллекцию, но был весьма щедр на отдачу. – Берес вытащил из складок одежды Черное солнце – знак, который Назир носил на груди. – И он сказал, что может быть, принесет еще.
– И ты еще спрашиваешь, почему ты дружишь с Аль-Танином? Кто еще без всяких условий вернет тебе родовое имущество? А когда Солнца окажутся наконец дома, может быть, милость Всемилосерднейшего Повелителя небес коснется наших детей. И способности вернутся и усилятся. Может быть, и ты сможешь… – голос жены дрогнул.
– Я уже слишком стар, прекраснейшая, слишком стар… Давай же будем любоваться восходом Черной луны. Никогда еще культ Черных песков не праздновал ее так красочно.
***
Все-таки усталость Актаура была напускной.
Потому что заснуть нам удалось лишь когда серебряные лучи луны сменились в отверстии в вышине пещеры розовыми лучами восходящего солнца.
Файсар завозился в своем гнездышке, и мне пришлось подниматься. Хотя лежать в объятиях такого горячего мужчины было куда приятнее. Даже засыпая, он прижимал меня к себе и фырчал в ухо: “Моя, моя!”
Пристроив ребенка к груди, я села возле кромки бассейна. Опустила ступни в воду – горячая, она ласкала кожу и раслабляла мышцы.
Воспоминания об остатке жаркой во всех смыслах ночи вернулсь с кристальной ясностью.
А ведь и вправду. С чего бы это я так внезапно распалилась до безумия, настолько, что сама полезла на единственного мужчину рядом?