Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! - Кейт Крамбл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но…что ты предлагаешь?
— Наслаждаться тем, что мы имеем сейчас, — Стив поднял голову и увидел бескрайнее звездное небо.
Еще некоторое время, они, словно дети, сидели и наслаждались общим уединением с природой. Слова были излишне. И это приятное сердцу молчание могло бы длится еще некоторое время, если бы не сосед со своей собакой, решивший выгулять ее в столь поздний час.
— Корбин! Корбин! — со страхом в голосе кричал сосед.
Элли подскочила и направилась к мужчине.
— Ральф, что случилось? — встревоженно спросила девушка.
— Корбин сбежал. Я на минуту отвлекся, а его уже нигде нет.
— Куда он мог пойти в это время? — продолжала интересоваться Элли.
— Не знаю, возможно на пруд. Мы днем любим там гулять, он забавляется и гоняет уток.
Стив решил не оставаться в стороне и подбежал к обеспокоенному хозяину собаки и не менее обеспокоенной Элли.
— Тогда чего мы ждем? Где у вас тут пруд? — поинтересовался Стив, и желал мигом отправиться на поиски пропавшего пса.
— А ты кто такой? — с недоверием во взгляде и голосе спросил Ральф.
Стив опешил от подобного обращения в свой адрес. Элли, прекрасно знавшая и своего соседа и вспыльчивый характер Стива, решила вмешаться в назревающий конфликт между мужчинами.
— Ральф, это мой друг, Стив. Он готов помочь нам с поисками, нужно скорее найти Корбина.
— Да, ты права. Но если что, знай, я рядом, — все еще с недоверием к Стиву, говорил Ральф.
— Я это учту, — ответила Элли и подхватив Стива под локоть, увела в сторону пруда.
— Что это сейчас было? Какой-то Ральф, решил тебя оберегать от меня?
— Стив, не обращай внимание. Ральф, он на самом деле хороший и безобидный.
— Ты защищаешь его? Правда, защищаешь? — Стив вопросительно смотрел на Элли. — Мне показалось или ты ему небезразлична?
— Не преувеличивай, — сердито ответила Элли.
— Точно, он в тебя влюблен! — Стив был рад, что ему удалось разгадать недоверчивое отношение Ральфа к своей персоне. — Вот только странно, почему ты стала на его сторону, а не на мою?
— Во-первых, я знаю его всю свою сознательную жизнь, — начала отшучиваться Элли, чем еще больше обескуражила Стива, — а во-вторых, он мог тебя побить.
— Что? Вот он? — Лицо Стива слегка перекосилось, изобразив глубочайшее удивление. Он оглянулся и увидел тучную, неуклюжую фигуру Ральфа. — Он? Меня? — еще раз повторил мужчина и догнав Элли увидел, как девушка заливается смехом. — Ах ты… — улыбаясь обратился Стив к Элли, поняв, что она его провела. Их теплые взгляды встретились. Еще мгновение и сделав маленький шаг навстречу друг другу Стив и Элли поцеловались бы. — Собака! — произнес Стив, после чего на это раз перекосилось лицо у Элли.
— Собака? — непонимающе произнесла девушка, все еще рассчитывая на поцелуй.
Стив присел и начал подзывать к себе огромного лохматого пса:
— Корбин, Корбин, иди ко мне, мальчик.
Корбин подбежал к Стиву и послушно дал себя погладить.
— Похоже я ему нравлюсь, — подняв голову к Элли, произнес мужчина.
— Не только ему… — добавила девушка, пристально глядя Стиву в глаза.
И хоть ночная мгла пыталась скрыть сияние глаз девушки, но у нее ничего не вышло. Самые красивые карие глаза любимой освещали все вокруг. Стив встал с колен, придерживая пса за поводок, и решил, что в этот раз ничто не помешает ему поцеловать Элли.
— Вы его нашли! — восклицал хозяин собаки, но Стив и Элли, будто его и не слышали, и продолжали не сводить глаз друг с друга. Ральф тихо подошел, оглядывая замерших молодых людей, взял поводок из рук Стива и продолжил:
— Спасибо! Я тебя недооценил. Можешь на меня теперь во всем рассчитывать! — продолжал бормотать мужчина, на которого все еще никто не обращал внимания. — У вас тут что, игра в гляделки? — пристально глядя на Стива, спросил Ральф.
— Ральф, скройся, — сквозь зубы рыкнул Стив.
— Аааа, я все понял, понял тебя дружище! — улыбаясь забормотал Ральф. Он все еще наблюдал за Элли и Стивом, таща за собой пса, продолжил неспешно отдаляться. — Может я…? — начал издалека Ральф.
— Нет! Спасибо, Ральф! Не стоит! — злился Стив. Элли мило улыбалась, наблюдая за происходящим.
— Но ты даже не узнал, что я хотел тебе сказать, — словно мальчишка, обидчиво произнес Ральф.
— Ральф, — все еще стиснув зубы говорил Стив, затем сделал небольшое усилие над собой, натянул улыбку и продолжил, — Ральф, ты клевый парень, но сейчас нам с Элли нужно поговорить на едине, понимаешь?
— Да, конечно, понимаю, — кивал Ральф, остановившись на полпути.
— Ну так чего ты тогда стоишь? Иди домой, — Стив отмахивался от нового знакомого, как от назойливой мухи.
— Ты плохо его знаешь. Сейчас лучше пойти с ним, — добавила шепотом Элли.
— Нет, погоди, я хотел, — начал Стив, уже не обращая внимания ни на Ральфа, ни на его пса. Но и в этот раз ему не суждено было закончить свою мысль. С неба, словно из неоткуда, пошел ливень.
Элли начала хохотать в голос, Стив неподдельно злился:
— Вы что, все сегодня сговорились что ли? — ругал он небеса. — Откуда? Откуда ты взялся? — переключился он на дождь.
— Стив, даже природа против нас, — перестав смеяться, вдруг серьезно произнесла девушка.
— Против нас? Хм. Если ты хочешь того же, чего и я, то пусть хоть весь мир, хоть вся вселенная будет против, мне все равно! — кричал Стив сквозь оглушительный шум ливня.
Стив подошел к Элли, обнял ее продрогшее насквозь тело, убрал с лица мокрые волосы, и поцеловал. Элли все крепче прижималась к мужчине, не беспокоясь о будущем, наконец-то наслаждаясь настоящим.
— Я не готов мириться ни с уловками природы, ни с коварными планами судьбы. Пусть с неба хоть тысячу раз прольется дождь, у меня есть свой план на эту жизнь, и вопреки всему, я намерен его осуществить.
Слова Стива были столь уверенными, что сомневаться в них было бесполезно. Элли ничего не произносила, лишь влюбленными глазами смотрела в небесно-голубые глаза любимого. От прикосновений мужчины по телу вновь пробежали электрические импульсы. Стив