Стругацкие: комментарий для генерации NEXT - Леонид Ашкинази
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
СОГДИЙСКАЯ МОНЕТА — от Согдиана — область Самарканда и р. Заревшан, входила в персидскую державу Ахеменидов (VI в. до н. э.), на некоторое время была захвачена Александром (IV в до н. э.). После ее захвата Александр женился на дочери одного из вождей согдийского сопротивления — Роксане (также см. Энциклопедию):
«Сельский врач из районного центра Бубново сообщал, что при операции на брюшной полости гражданина Панцерманова, 115 лет, обнаружил у него в отростке слепой кишки древнюю СОГДИЙСКУЮ МОНЕТУ. Врач обращал внимание Тройки на тот факт, что гр. Панцерманов (ныне покойный) в Средней Азии никогда не был и найденной монеты никогда прежде не видал.» — СОТ.
«На верхушке холма мы копали жилища древних таджиков. У подножия был разбит лагерь: две черные палатки и малиновый флаг с изображением СОГДИЙСКОЙ МОНЕТЫ (круг с квадратной дырой посередине).» — И.
СОЗДАТЬ КАМЕНЬ — аллюзия на одно из примитивных антирелигиозных рассуждений — «может ли высшее существо создать такой камень, который он не сможет поднять?»:
«А может универсальный потребитель СОЗДАТЬ КАМЕНЬ, который даже при самом сильном желании не сумеет поднять? Выбегалло задумался, но только на секунду. — Это не есть матпотребность, — ответил он. — Это есть каприз. Не для того я создавал своих дублей, чтобы они, значить, капризничали.» — ПНВС.
СОЛИПСИСТ — последователь философского учения — солипсизма, одного из вариантов субъективного идеализма, утверждает, что реальностью является лишь индивидуальное сознание:
«— Берклеанцы, — сказал он. — СОЛИПСИСТЫ немытые. «Как ужасно мое представленье!» — Да, — сказал Роман. — Галлюцинации — это не предмет для обсуждения. Слишком простодушно.» — ПНВС.
СОЛНЦЕПРОВОД — световод для передачи солнечного излучения большой мощности:
«— А я думал, что вы на Таймыре и монтируете новую очередь СОЛНЦЕПРОВОДА…» — ЭВП.
СОН — впечатление, объявленное не соответствующим реальной жизни и являющимся результатом деятельности мозга, находящегося в определенном состоянии (состояние сна); впечатление, объявленное не соответствующим реальной жизни и являющимся результатом деятельности мозга, находящегося под воздействием химических веществ (наркотиков) называется глюком; аналогично определяются бред; конструктивный способ отличения этих состояний от соответствующих реальной жизни неизвестен (Платон, Ст. Лем), поэтому существуют теории, объявляющие сном, глюком, бредом и т. д. то, что другие теории называют реальной жизнью:
«— Откуда это берется? — спросил Малыш. — что это такое — СНЫ? — Небывалые комбинации бывалых впечатлений, — отбарабанил я./…/ Но я так и не понял, почему я вижу во сне то, чего раньше не видел никогда./…/ — Иногда мне снится, что я огромный-огромный, что я размышляю, что вопросы приходят ко мне один за другим, очень яркие вопросы, удивительные, и я нахожу ответы, удивительные ответы, и я очень хорошо знаю, как из вопроса образуется ответ.» — М.
СОЛДАТ КОСМОСА — понятие, элемент позитивного и поэтического восприятия армии и космоса, результат контаминации милитаризма и возвышенного восприятия всего, связанного с космосом (отчасти опять же обслуживавшего милитаризм):
«Быть всегда готовым. Это очень сложная работа. Тяжелая, изматывающая. Нужно быть Быковым, чтобы выдерживать все это. Чтобы привыкнуть к постоянному напряжению, к состоянию непрерывной готовности. /…/ Он СОЛДАТ КОСМОСА. Ему можно только позавидовать, Юрочка, потому что он нашел главное в себе и в мире. Он нужен, необходим и труднозаменим.» — С.
СОПРОВОДИЛОВКА — совлексика (см.); документ, который должен сопровождать что-то, человека, груз или другой документ:
«— Знаю, — сказал Андрей. — Но это случай особый. Вечно они что-нибудь напутают. Где СОПРОВОДИЛОВКА?» — ГО.
«… причина смерти в каждом случае была одна и та же (неизвестный комментатор в своей СОПРОВОДИЛОВКЕ назвал ее почти поэтически: «разрыв мозга»), но вот механизм явления так и остался неустановленным…» — ПП.
СОУТРОБЦЫ — см. пяти полов
СОФЬЯ ВЛАСЬЕВНА, ТЕТЯ МОТЯ — эвфемизмы власти, первый — от Советская Власть; практика употребления эвфемизмов происходит от древнего поверья, что называние может привлечь внимание называемого; позже эвфемизация распространилась на другие объекты, см. высшая мера:
«Пинский. Да нет, вряд ли. Молод еще. Хотя, с другой стороны, ТЕТЯ МОТЯ у нас ведь не предсказуема. Кирсанов. Правильнее говорить не «тетя Мотя», а «СОФЬЯ ВЛАСЬЕВНА». Пинский. А это одно и то же. Софья Власьевна, а кликуха у ей — тетя Мотя.» — ЖГП.
СПЕЦМАШИНА — машина, чем-то отличающаяся от прочих; часто — совлексика, тогда — отличающаяся чем-то таким, о чем принято умалчивать или говорить с придыханием:
«Впереди, по обыкновению, драпают избранные, драпает магистратура и полиция, драпает промышленность и торговля, драпают суд и акциз, финансы и народное просвещение, почта и телеграф — все, все, в облаках бензиновой вони, в трескотне выхлопов, встрепанные, злобные и тупые, лихоимцы, стяжатели, слуги народа, отцы города, в вое автомобильных сирен, в истерическом стоне сигналов, во вспышках фар СПЕЦМАШИН — рев стоит на проспекте, а гигантский фурункул все выдавливается и выдавливается…» — Т.
СПЕЦОБРАБОТКА — воздействие на ученых с целью увеличения научной продуктивности, сопровождалось разнообразными побочными эффектами, технология и механизм действия не известны:
«Говорят, готовится приказ, — сказал Стоян. — У кого меньше пятнадцати статей, все пройдут СПЕЦОБРАБОТКУ…» — «Да ну? — сказал Квентин. — Дрянь дело, знаю я эти спецобработки, от них волосы перестают расти и изо рта целый год пахнет…» — УНС.
СПЕЦПРОЦЕДУРА — совлексика (см.), процедура, отличающаяся от прочих чем-то таким, о чем принято умалчивать:
«… но это уже была не драка, это была воспитательная работа, СПЕЦПРОЦЕДУРА, и прекратить ее просто так было невозможно…» — ПП.
СПИРИТУАЛЬНЫЕ — см. мегалоплазма
СПОНТАННЫЙ РЕФЛЕКС — явление, возникающее в мозге робота при заполнении ячеек памяти:
«… сущность которой сводится к тому, чтобы заполнять самостоятельно пустующие ячейки памяти. /…/ породила десятки вторичных, не предусмотренных программистами рефлексов. Пискунов окрестил их СПОНТАННЫМИ РЕФЛЕКСАМИ.» — СР.
СПОРАМИН — от греч. spora — семя и названия химических веществ — амины, возбуждающее средство с относительно слабым побочным действием; впервые упоминается, видимо, в «Туманности Андромеды» И.Ефремова (иначе см. Энциклопедию):
«Но для этого нужна была ночь, и несколько книг по регенерации атмосфер, и полный проект «Венера», и две таблетки СПОРАМИНА, чтобы выдержать эту ночь…» — ПДВВ.
«… достал из кармана тюбик со СПОРАМИНОМ, проглотил таблетку и посмотрел на экран.» — ЗЭ.
«Он принял еще одну таблетку СПОРАМИНА, поэтому спать ему не хотелось, но он чувствовал себя неважно.» — ЗЭ.
«— Прими СПОРАМИН, Леша, — убеждающе повторил Михаил Антонович. — Вот я принимаю по таблетке через каждые два часа и совсем не хочу спать…» — ПНА.
СПРАВЕДЛИВО УСТРОЕННЫЙ МИР — в данном случае рассматривается только один аспект — зависимость полученного конкретным человеком от общества от сделанного им для этого общества; данная зависимость определяет тип общества и скорость его эволюции, а восприятие этой зависимости людьми — степень справедливости общества в восприятии этих людей; общества с уравнительной моделью медленно эволюционируют, общества со свободным рынком создают большое моральное давление на своих членов, общества с управляемым рынком плодят паразитов:
«А что это вообще такое: СПРАВЕДЛИВО УСТРОЕННЫЙ МИР? Это мир, в котором всем хорошо? Однако же, что это за справедливость: когда хорошо и трудяге, и бездельнику, и тому, кто дает другим много, и тому, кто вообще ничего не отдает (не может, не умеет, не хочет), а только берет? Каждому по труду? Но если труд твой — со всем его потом, надрывом, с кровавыми мозолями — никому не нужен?» — ПП.
СС — см. обершарфюрер
ССКР — Союз Советских Коммунистических Республик — элемент описываемого будущего:
«Новосибирск, 8 октября 2021 года. Здесь сообщают, что Комиссия АН ССКР по изучению результатов экспедиции «Таймыр — Ермак» закончила работу.» — ПДВВ.
СТАЖЕР — человек, работающий в течение какого-то оговоренного срока, по истечение которого делается вывод о его квалификации:
«Мы все СТАЖЕРЫ на службе у будущего./…/А когда мы умираем, потомки оценивают нашу работу и выдают диплом на вечное существование. — Или не выдают /…/ Между прочим, знаешь, кому всегда достается диплом? — Да? Тем, кто воспитывает смену.» — С.
СТАЛКЕР — связующее звено между цивилизациями — человек, добывающий с риском для жизни предметы внеземного происхождения и продающий их всем желающим, в основном разработчикам оружия, ученым, а также изготовителям автомобилей и женских украшений (англ. stalk — подкрадываться):