Кола ди Риенцо, последний римский трибун - Эдвард Бульвер-Литтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но народ верен.
— Да, но в гражданской войне (да предотвратят ее святые!) самые твердые бойцы те, у которых нет другого дома, кроме их брони, другого ремесла, кроме меча. Торговец не станет бросать свою торговлю каждый день по звуку колокола, а солдаты баронов готовы всякий час.
— Для того, чтобы быть сильной в опасные времена, власть должна казаться сильной. Не обнаруживая страха, ты можешь предотвратить причину его, — возразила Нина, которая, будучи призвана мужем на совет, показала ум, достойный этой чести.
— Моя собственная мысль! — отвечал Риенцо с живостью. — Ты знаешь, что половиной моей власти над этими баронами я обязан тому уважению, которое оказывают мне иностранные государства. Нобили должны скрывать свою злобу на возвышение плебея, когда из каждого города Италии послы коронованных особ ищут союза трибуна. С другой стороны, для того, чтобы быть сильным вне, надо казаться сильным у себя. Обширный план, который я начертал и, как бы чудом, начал приводить в исполнение, может тотчас рушиться, если за границей будут думать, что он вверен непрочной и колеблющейся власти. Этот план, — продолжал Риензи, помолчав и положив руку на мраморный бюст молодого Августа, — более велик, нежели план этого императора.
— Я знаю твое великое намерение, — сказала Нина, заражаясь его энтузиазмом, — и если в исполнении его есть опасность, то что ж такого? Разве мы не преодолели величайшую опасность на первом шагу?
— Правда, Нина, правда! Небо (и трибун, всегда признававший в своей судьбе руку Промысла, набожно перекрестился) сохранит того, кому даровало эти высокие мечты, о будущем избавлении земли истинной церкви, о свободе и успехах ее чад! Я в этом уверен: уже многие из тосканских городов заключили трактаты об устройстве этой лиги; ни от кого, за исключением Иоанна ди Вико, я не слышал ничего, кроме прекрасных слов и лестных обещаний.
Прежде чем трибун окончил свои слова, послышался легкий стук в дверь, и этот звук, казалось, вдруг возвратил ему самообладание.
— Войдите, — сказал Риенцо, поднимая лицо, к которому медленно возвращалась обычная краска.
Офицер, приотворив дверь, сказал, что человек, за которым было послано, ждет, когда ему можно будет увидеть Риенцо.
— Иду. Сердце мое, — прошептал он Нине, — мы сегодня будем ужинать одни и поговорим побольше об этих вещах. — Сказав это, он вышел из комнаты в свой кабинет, находившийся в другой стороне приемной залы. Здесь он нашел Чекко дель Веккио.
— Что скажешь, мой смелый друг, — сказал трибун, принимая с удивительной легкостью вид дружеской фамильярности, с которой он всегда обращался с людьми низшего класса. — Ну что, мой Чекко? Ты мужественно ведешь себя, я вижу, в течение всех этих тягостных дней. Мы, работники — мы оба работаем, Чекко; мы слишком заняты для того, чтобы заболеть, как праздные люди, осенью или летом. Я послал за тобой, Чекко, потому что хотел знать, как смотрят твои товарищи-ремесленники на казнь Орсини.
— О, трибун, — отвечал кузнец, который теперь, освоившись с Риенцо, потерял большую долю своего прежнего благоговения к нему и смотрел на власть трибуна отчасти как на свое собственное произведение, — они без ума от вашей храбрости, оттого что вы наказываете преступников, несмотря на звания.
— Так я вознагражден. Но послушай, Чекко, это, может быть, навлечет на нас новые заботы. Каждый барон будет бояться, как бы в следующий раз не подвергнуться тому же, и они сделаются смелыми от страха, как крысы в отчаянии. Может быть, нам придется сражаться за доброе государство.
— От всего моего сердца, трибун, — отвечал Чекко угрюмо, — я по крайней мере не трус.
— Так поддерживай тот же самый дух на всех сходках твоих собратов-ремесленников. Народ должен сражаться вместе со мною.
— Он будет сражаться, — отвечал Чекко, — он будет.
— Чекко! Этот город находится под духовным господством первосвященника, пусть будет так. Это честь, а не бремя. Но светское господство, мой друг, должно принадлежать единственно римлянам. Ступай к своим друзьям, обратись к ним, скажи, чтобы они не изумлялись и не пугались того, что будет, но поддерживали бы меня при случае.
— Я рад этому, — сказал кузнец, — потому что наши друзья в последнее время несколько стали отбиваться от рук и говорят…
— Что они говорят?
— Они говорят, что, правда, вы изгнали бандитов и обуздали баронов, и установили честное правосудие…
— Не довольно ли этого чуда для каких-нибудь двух или трех месяцев времени?
— Да, но они говорят, что этого было бы более, чем достаточно для какого-нибудь нобиля; но вы, возвысившись из народа и имея такие таланты и т. д., могли бы сделать больше. Уже три недели прошло с тех пор, как у них нет ничего нового, о чем бы потолковать. Но казнь Орсини сегодня несколько их позабавит.
— Хорошо, Чекко, хорошо, — сказал трибун, вставая, — у них скоро будет пища. Так ты думаешь, что они любят меня не совсем так, как любили три недели тому назад?
— Я не говорю этого, — отвечал Чекко, — но мы, римляне — нетерпеливый народ.
— К несчастью, да, — заметил трибун.
— Однако же они, без сомнения, будут довольно крепко к вам привязаны, лишь бы, трибун, вы не облагали их никакими новыми податями.
— Вот что! Но если бы для свободы было необходимо сражаться, а для войны понадобились бы солдаты, которым, конечно, следовало бы платить, то неужели народ не пожертвовал бы что-нибудь для своей собственной свободы, для справедливых законов и для безопасности жизни?
— Не знаю, — отвечал кузнец, почесывая затылок, словно несколько затрудняясь с ответом, — знаю только то, что бедные люди не хотят быть чересчур обременены налогами. Они говорят, что им с вами лучше, нежели с баронами, и потому они любят вас. Но рабочие, трибун, бедные люди с семействами должны заботиться о своих желудках. Только один человек из десяти имеет дело с судом. Только одного человека из двадцати убивают разбойники какого-нибудь барону но всякий ест и пьет, и чувствует тяжесть подати.
— Не может быть, чтобы ты так рассуждал, Чекко, — сказал Риенцо.
— Трибун, я честный человек, но я должен кормить большое семейство.
— Довольно, довольно, — сказал трибун с живостью, и задумчиво прибавил, обращаясь к себе самому, но громко:
— Мне кажется, мы были слишком расточительны. Эти зрелища должны кончиться.
— Как, — вскричал Чекко, — как, трибун? Вы хотите отказать бедным людям в празднике? Они работают довольно много, и их единственное удовольствие состоит в том, чтобы видеть ваши прекрасные зрелища и процессии, они возвращаются с них домой и говорят: смотрите, наш-то побил всех баронов. Какое у него великолепие!