Левантевски, шприц! - Радомира Берсень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ахща! Чкаан гщаа’ скэа! — Проревел орк и угрожающе поглядел на нее исподлобья. Лиза кивнула в сторону конечности, которую он бережно прижимал к груди:
— Болит?
— Фассо ‘) чкаан ыхщк! — Прошипел орк. Лиза оглянулась.
— Левантевски! Объясни мне о чем он толкует!
Тот отчего-то залился пунцовой краской и отвел взгляд.
— Я жду! — Строго сказала Лиза, внимательно глядя на орка и пытаясь подойти к нему. Тот попятился. Лиза скроила страшную рожу и сделала шаг вперед, в попытке осмотреть руку.
— Дак он не то чтоб говорит, — забормотал фельдшер, глядя в сторону, — это он тебя посылает … гм … на хи’а’шшан. Мерзкий язык. На нем только ругаться можно, больше ничего.
— Пожалуй, я запишусь на курсы по этому языку, — кивнула Лиза, — а ну-ка сел! — Рявкнула она не своим голосом, и орк немедленно плюхнулся задницей на пол. Лиза осторожно присела рядом. — Руку! Быстро!
Тот попытался отнять ее от груди, но заскрипел зубами, прижал еще крепче и принялся биться затылком о стену.
— Не получается отодвинуть ее от себя, да? — Прорычала врач и орк из серого вдруг стал прозрачно-бесцветным будто напудренный эльф. — Ясно! Болит?!
Орк часто-часто закивал.
— Левантевски! Шприц! С обезболем! — И Лиза коротким властным движением выкинула руку в сторону. — Ты! Сколько весишь?
— Йааа … не знаю, — вдруг совершенно нормальным голосом промямлил орк. — Ну много.
— Много чего? Граммов? Килограммов? Штук? — Лиза нависла над больным дыша с такой яростью, что орк зажмурился.
— Ну двести! — Мучительно пискнул он. — Не надо! Понял я, понял! Правда!
Левантевски вдруг одним движением отодвинул Лизу и направил на больного какой-то странный предмет, похожий на пистолет с расплющенным широким дулом. Лиза вскрикнула, но сделать ничего не успела — «пистолет» плюнул голубой дымчатой струйкой, которая расползлась, окутывая орка. Тот немного подумал и завалился набок, закатив глаза.
— Ты что наделал?! — В отчаянии застонала она, пытаясь отпихнуть фельдшера в сторону. — Ты убил его! Зачем? Я же смогла уже разговорить его! Ты что творишь, Левантевски?!
Тот пожал плечами и второй рукой поманил к себе облачко — оно покорно отстало от лежащего в обмороке орка и сгустилось над плоским дулом, мерцая и меняя цвет. Затем оно сжалось еще плотнее, приняв очертания цифр.
— Не … не двести, — Левантевски вполоборота повернулся к Лизе, — двести тридцать пять килограмм! Во хряк, а ведь еще достаточно молодой.
У Лизы подогнулись колени, она нащупала грубо сколоченный табурет и плюхнулась на него.
— Так ты его измерил, что ли? — Дрожащим голосом спросила она.
— Ну да, — с недоумением ответил фельдшер, — а ты чего так переполошилась-то? Кого я убил? Любимого таракана этого орка?
И он демонстративно оглядел свои подметки. Лиза закрыла глаза трясущейся рукой и приказала себе успокоиться. Нервная работенка, что и говорить.
— Короче, Левантевски, — глухо произнесла она, не отнимая руки, — ты хоть предупреждай, что ли, когда эти свои чудо-пукалки применять собираешься. Я прямо сейчас очень хочу сходить в обморок, но чувство ответственности меня туда не пускает. Не работа, а одни проблемы, чтоб меня!
— Привыкай, — спокойно ответил тот, — а проблемы сейчас не у тебя, а у вон того орочьего тела. Давай хоть посмотрим, что с ним такого случилось, что он от боли башкой все стены посносил.
— Йопта, как этот придурок умудрился приклеить свою лапу к груди? — С изумлением спросила врач. Левантевски философски пожал плечами. — Чего делать-то будем? Гляди какая площадь намертво склеена!
— Ну, допустим, не склеена, а сращена — это раз, — занудно-методично начал перечислять фельдшер, — и довольно занятным образом. Похоже этот орк умудрился попасть под действие сторожащего заклинания.
— Это два, да? — Ехидно подсказала Лиза. — А три — это зафига оно нужно, такое заклинание?
Левантевски довольно ухмыльнулся и взъерошил свои непослушные кудри.
— Вообще цель этой волшбы — приклеить существо к тому месту, где оно пытается совершить воровство. — Пояснил он, продолжая изучать мощную волосатую лапу. — Но этот феномен как-то умудрился отвернуться, приняв заряд магии на руку. А потом он ее прижал к себе … погоди, а это что там такое?
— Где? — Лиза вытянула шею и сощурилась, пытаясь понять куда ее помощник тычет пальцем. — Ничего не вижу. У нас есть какой-нибудь фонарик?
— Неа, но могу предложить шприц, — притворно вздохнул фельдшер.
— Очень смешно! — Проворчала Лиза. — Давай, парень, сколдуй немного света, ты ж умеешь, я знаю.
Тот медленно покачал головой и принялся выписывать пальцами осторожные пассы, негромко пришептывая слова. Воздух вокруг них вдруг до рези в глазах засиял ослепительной белизной, будто в операционной.
— И впрямь там что-то есть. — Удивилась Лиза.
— Так это же то, что он украл! — Вдруг осенило Левантевски. — Орк, уворачиваясь от магии, прижал стыренное к груди …
— И оно вросло туда вместе с его рукой, — спокойно закончила Лиза, — то-то он так мечется от боли. Внутри оркского тела — инородное тело. Как видно, это что-то очень твердое. И что делать будем?
— Видимо, вскрывать, — хладнокровно ответил фельдшер и потянулся за чемоданчиками.
— Опять шутишь? — С подозрением спросила Лиза. — Ну ладно, ха-ха. Теперь-то откроешь тайну чем это лечится?
— Вскрытием, — решительным голосом повторил Левантевски и стремительно ухнул кудлатой головой внутрь чемоданчика. Лиза остро пожалела, что она не умеет ругаться так же выразительно как их пациент.
Левантевски что-то звучно перебирал в чемодане. Лиза снова склонилась над орком — тот осторожно приоткрыл один глаз, но заметил ее и тут же зажмурился.
— Слушай, а может получится как у того воина с бессонницей? — Спросила Лиза, аккуратно прощупывая неестественный союз руки и мощного тела. Под толстой кожей слегка перекатывалось нечто продолговатое.
— Не получится, — коротко ответил Левантевски, переваливая орка с бока на спину, — тут другое.
— Ясно, — вздохнула Лиза, — значит нам нужен тутодругин.
Левантевски покосился на нее, но ничего не ответил. Лиза снова потыкала пальцем в плотную орочью кожу. Попыталась взять ее в складку, но безуспешно.
— Может ее тупо рассечь? — Спросила она. — А потом зарегенерировать.
— И чем ты предлагаешь это сделать? — Уныло спросил Левантевски, продолжая перебирать артефакты. — Опять, поди, немагическим чем-нибудь?
— Чем-нибудь острым, — сказала Лиза и орк побледнел еще сильнее, — если что — я смогу, не боись.
— Мааа-мааа, — прошептал орк, панически дергая лопатками, в попытке уползти.
— У орков есть мамы? — Удивилась Лиза.
— Разумеется, они у всех есть. — Буркнул фельдшер. — Так! Хватит мне голову морочить! Шеф нас укакашит,