Танец на кладбище - Дуглас Престон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пляска все убыстрялась. Теперь ноги жреца мелькали без остановки, а топот стал частым, как барабанная дробь.
– А-и-и-у-у-у-у-у-у! – ревело существо из-под пола.
– Envoie! – отвечали ему прихожане.
Внезапно Шарьер замолчал. Голоса в церкви тоже затихли. Но внизу кто-то продолжал тяжело дышать, стонать и шаркать ногами.
Д’Агоста, затаив дыхание, не отрывал глаза от камня.
– Envoie! – выкрикнул жрец, сходя с плиты. – Envoie!
Четверо мужчин, стоявших по углам плиты, подняли веревки и, перекинув их через плечо, стали тянуть. Плита дрогнула, накренилась и со скрежетом оторвалась от пола.
– Envoie! – снова завопил жрец, поднимая вверх раскрытые ладони.
Мужчины оттащили плиту в сторону и бросили веревки. Под ней открылась темная дыра в полу. Сектанты сгрудились вокруг в молчаливом ожидании. Боссон, не двигаясь с места, не сводил с них внимательного взгляда. Из дыры повеяло запахом склепа.
Теперь оттуда доносилась целая гамма звуков: кто-то суетливо шаркал ногами, скребся и нетерпеливо причмокивал.
А потом из темного провала появилась рука и вцепилась в край каменной плиты. Бледная костистая рука с похожими на веревки сухожилиями. За ней появилась и вторая, после чего показалась голова – влажные спутанные волосы и ничего не выражающее одноглазое лицо. Второй глаз был скрыт под запекшейся кровью и гноем. Подтянувшись на руках, существо с трудом вылезло из ямы и повалилось на пол церкви, царапая ногтями пол. Толпа восхищенно застыла, послышалось несколько одобрительных возгласов.
Д’Агоста в ужасе наблюдал за происходящим. Перед ним был человек или по крайней мере бывший человек, который неделю назад напал на него около Вилля. В этом он был абсолютно уверен. Но это был не Феринг и уж никак не Смитбек. Живой? Или его воскресили из мертвых? У д’Агосты мурашки бегали по телу, когда он смотрел на это жуткое существо. Одутловатое, изможденное лицо, тело, разрисованное кругами, завитушками и крестами, которые проглядывали из-под грязных лохмотьев, служивших ему одеждой. Но, приглядевшись, д’Агоста заметил, что это не просто лохмотья, а остатки старинного одеяния из шелка или атласа, истлевшие от времени и заскорузлые от крови и грязи.
Сектанты с благоговением взирали на существо, которое неуверенно топталось на месте, поглядывая на верховного жреца, словно в ожидании приказа. Изо рта у него текла слюна, хриплое дыхание было похоже на звук, с которым воздух вырывается из мокрого пакета, когда его резко сожмут. Единственный зрячий глаз казался безжизненным.
Из складок своего балахона Шарьер извлек небольшую латунную чашу. Окунув в нее пальцы, он окропил голову и плечи покачивающегося существа чем-то похожим на масло. Потом, к безмерному удивлению д’Агосты, жрец опустился на колени и низко ему поклонился. Все остальные сделали то же самое. Пендергаст дернул лейтенанта за балахон, чтобы тот последовал их примеру. Д’Агоста встал на колени, вытянув руки в сторону зомби, как это сделали все присутствующие.
– Мы кланяемся нашему защитнику! – провозгласил жрец. – Он наш меч, наша скала, все мы приветствуем его!
Сектанты с готовностью подхватили.
Дальше Шарьер заговорил на каком-то незнакомом языке, и то же сделала его паства.
Д’Агоста посмотрел вокруг. Боссон куда-то исчез.
– Как боги укрепляют нас с небес, так и мы укрепим тебя сейчас! – провозгласил жрец, снова переходя на английский.
Как бы в ответ послышалось тоненькое ржание. Обернувшись, д’Агоста увидел маленького гнедого жеребенка, не старше недели, которого подводили к деревянному столбу. Он звонко стучал копытцами, пытаясь удержаться на длинных шатких ножках, и жалобно ржал, поводя большими испуганными глазами. Мужчина привязал его к столбу и отошел в сторону.
Жрец поднялся с колен. Раскачиваясь и пританцовывая, он поднял блестящий нож, похожий на те, что полицейские изъяли во время обыска.
«О господи, нет», – подумал д’Агоста.
Все стояли, повернувшись лицом к жрецу. Церемония приближалась к кульминации. Шарьер начал исступленную пляску, продвигаясь все ближе к жеребенку. Толпа раскачивалась в такт его движениям, сверкающий нож поднимался все выше. Жеребенок испуганно бил копытцами, жалобно ржал и мотал головой, пытаясь освободиться.
Жрец подошел к нему вплотную.
Д’Агоста отвернулся. Жеребенок пронзительно заржал, толпа ахнула – а потом послышался предсмертный вопль.
Сектанты затянули очередное песнопение, и д’Агоста повернулся обратно. Жрец поднял на руки умирающего жеребенка, судорожно дергавшего ногами. Толпа расступилась, и он пошел по нефу, возвращаясь к тому месту, где стояло человекообразное существо. С громким криком жрец бросил жеребенка к его ногам. Сектанты повалились на колени, и д’Агоста с Пендергастом поспешили последовать их примеру.
Взревев, зомби бросился на мертвое тело и вцепился в него зубами. Разорвав жеребенку брюхо, он вырвал из него внутренности и с довольным урчанием стал запихивать себе в рот.
Толпа начала скандировать:
– Накормим защитника! Envoie! Envoie!
Д’Агоста в ужасе смотрел на чудовище. Все его существо потряс какой-то первобытный страх. Он взглянул на Пендергаста. Тот метнул быстрый взгляд на приоткрытую боковую дверь, которая вела в темный пустой коридор. Д’Агоста сразу все понял. Это путь к их спасению.
– Envoie! Envoie!
Существо с дикой жадностью пожирало жеребенка. Наконец оно насытилось и поднялось на ноги, как бы ожидая приказаний. Сектанты тоже разом вскочили с колен.
Жрец махнул рукой, и толпа расступилась, образовав живой коридор. В дальнем конце церкви со скрипом открылась железная дверь. В церкви повеяло свежестью, в прямоугольнике дверного проема загорелась ночная звезда.
Положив руку на плечо зомби, Шарьер указал длинным костистым пальцем на открытую дверь.
– Envoie! – хрипло прошептал он. – Envoie!
Фигура медленно зашаркала к двери и исчезла в темноте. Дверь с гулким стуком захлопнулась.
Сектанты несколько ослабили свой религиозный экстаз и задвигались. Жрец стал убирать останки жеребенка в ящик, похожий на гроб. Ужасное действо подходило к концу.
Пендергаст стал медленно перемещаться к выходу. Д’Агоста последовал за ним, стараясь придать походке самый непринужденный характер. Через минуту Пендергаст уже взялся за ручку двери.
– Постойте!
Их заметил один из сектантов, стоявших рядом.
– Никто не смеет уходить, пока не закончится служба – разве вы не знаете!
Отвернув лицо, Пендергаст указал на д’Агосту:
– Моему другу плохо.
– Никаких отговорок. – Подойдя к ним, мужчина попытался заглянуть Пендергасту в лицо. – Кто ты, друг?
Пендергаст наклонил голову, но мужчина уже успел разглядеть его.
– Здесь чужой! – закричал он, стаскивая со спецагента капюшон.
Наступила тишина.
– Чужой!
Шарьер распахнул входную дверь.
– Чужой! – крикнул он в темноту. – Хватай его! Быстрее!
В проеме появилась уже знакомая страшная фигура. Какое-то время она стояла неподвижно, чуть раскачиваясь, а потом двинулась к пришельцам.
– Envoie! – завизжал жрец, указывая на них.
Д’Агоста решил действовать на опережение и мощным ударом свалил бдительного сектанта на пол. Перескочив через его поверженное тело, Пендергаст распахнул боковую дверь и, пропустив вперед д’Агосту, выскочил из церкви и запер дверь снаружи.
Глава 64
Очутившись в сумрачном коридоре, они на минуту остановились, чтобы перевести дух. Но громкий стук в только что запертую дверь заставил их поторопиться. Они устремились к двери в конце коридора, но она тоже была заперта. Д’Агоста уже приготовился вышибить ее, но Пендергаст его остановил:
– Подождите.
Спецагент поковырял отмычкой в замке, и через мгновение путь был свободен. Они выбежали за дверь, которую Пендергаст тут же запер за собой.
Они оказались на площадке с лестницей, уходившей куда-то вниз. Пендергаст включил фонарик в виде ручки и направил луч в темноту.
– А этот… этот человек… – тяжело дыша, начал д’Агоста. – Какого дьявола они с ним возятся? Он у них вроде божка?
– Сейчас не лучшее время для рассуждений, – заметил Пендергаст.
– Одно могу сказать: это он напал на меня в лесу.
В конце коридора послышался громкий стук и треск разбиваемого дерева.
– После вас, – сказал Пендергаст, указывая на ступеньки.
Д’Агоста сморщил нос:
– А по-другому нельзя?
– Увы, нет.
Они спустились по старым ступенькам, громко скрипевшим у них под ногами. Лестница закончилась небольшой площадкой, после которой начинался следующий пролет, каменные ступени которого винтообразно уходили в темноту. Когда они наконец достигли пола, перед ними открылся кирпичный коридор, весь в паутине и плесени. Пахло землей и сыростью. Сверху слышались приглушенные крики и грохот кулаков, барабанящих в дверь.
Д’Агоста вытащил фонарик.