Весь Эдгар Берроуз в одном томе - Эдгар Райс Берроуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ой! — простонал Блюбер и вновь закрыл лицо руками.
Пигмеи в испуге остановились, а их предводитель воскликнул:
— Это же Тарзан из племени обезьян! Как по команде пигмеи развернулись и бросились обратно в джунгли.
— Да, это действительно Тарзан, — крикнул им вдогонку человек-обезьяна, — а ещё золотой лев!
Поскольку он говорил на языке пигмеев, белые не поняли ни слова. Затем Тарзан обратился к ним.
— Вставайте, — сказал он, — пигмеи ушли. Все четверо поднялись.
— Кто вы и что здесь делаете? — спросил человек-обезьяна, но тут же узнав их, добавил, — впрочем, я вас знаю. Вы те самые негодяи, которые опоили меня колдовским зельем и бросили в своём лагере как беспомощную добычу первому льву или дикарю…
Блюбер выступил вперёд, непрерывно кланяясь и угодливо улыбаясь.
— Ах, мистер Тарзан, мистер Тарзан, мы ведь вас не знали. О, если б мы знали, что вы Тарзан! Спасите меня, мистер Тарзан! Я дам вам десять фунтов, нет, двадцать, нет, все, что угодно. Назовите вашу цену, спасите меня, я все отдам!
Тарзан молча посмотрел на него и равнодушно повернулся к остальным.
— Я ищу одного из ваших людей, — сказал он. — Чернокожего по имени Мовуту. Он убил мою жену. Где он?
— Нам ничего о нём не известно, — ответил Краски. — Мовуту предал нас и сбежал. Ваша жена и ещё одна девушка были в лагере вазири, когда мы вместе защищались от негров с западного побережья. После отступления неприятеля мы обнаружили, что обе девушки исчезли. Мы их ищем.
— Мои вазири рассказали мне об этом, но видели ли вы Мовуту потом?
— Нет, — ответил Краски.
— Что вы здесь делаете?
— Мы сопровождали мистера Блюбера в научной экспедиции, — солгал русский. — У нас сейчас большие проблемы. Наши проводники, аскари и носильщики взбунтовались и сбежали. Мы совершенно беспомощны.
— Да, да, — подтвердил Блюбер. — Выручите нас! Но, пожалуйста, уберите вашего льва. Он действует мне на нервы!
— Он не повредит вам без моего приказа, — ответил Тарзан.
— Тогда, ради Бога, не приказывайте ему этого! — воскликнул Блюбер.
— Куда вы собираетесь идти? — спросил человек-обезьяна.
— Мы хотим добраться до побережья, — ответил Краски, — а оттуда домой, в Лондон.
— Пойдёмте со мной, — произнёс Тарзан. — Возможно, я вам помогу. Вы не заслуживаете этого, но я не могу видеть, как погибают в джунглях белые люди.
Они последовали за ним на запад, а ночь провели в лагере у небольшого ручья.
Четверым лондонцам было трудно привыкнуть к присутствию страшного льва, а Блюбер пребывал в паническом состоянии.
Когда они расположились у костра за ужином, добытым Тарзаном, Краски предложил соорудить убежище от диких зверей.
— Не надо, — сказал Тарзан. — Джад-бал-джа будет охранять нас. Он будет спать рядом со мной, и то, что не услышит один, услышит другой.
Блюбер вздохнул.
— Майн готт! — воскликнул он. — Я заплатил бы десять фунтов, чтобы провести спокойную ночь.
— Эта ночь будет спокойной и следующая тоже, — ответил Тарзан. — Никто не посмеет напасть на нас, пока с нами Джад-бал-джа.
— Тогда позвольте пожелать вам спокойной ночи, — сказал Блюбер, отошёл на несколько шагов от костра, лег на землю и моментально заснул. Торн и Пеблз последовали его примеру, а потом и Краски…
Русский лежал в полудреме, слегка прикрыв глаза. Он увидел, как Тарзан поднялся со своего места у костра и направился к ближайшему дереву, где уже спал Джад-бал-джа. Когда он вставал, из набедренной повязки выпал небольшой, туго набитый кожаный мешок.
Краски, мгновенно сбросивший с себя дрему, следил за каждым движением Тарзана. Человек-обезьяна подошёл к спящему льву и расположился рядом. Через некоторое время, когда Краски решил, что они спят, он медленно и осторожно пополз к мешочку. Наконец русский добрался до сумки, схватил её и спрятал под одежду. Потом пополз обратно к своему месту. Здесь он лег на бок и, притворившись спящим, осторожно ощупал сумку пальцами.
— Похоже на камни, — пробормотал он. — Несомненно, это булыжники, служащие для украшения этого дикого пэра Англии. Невозможно представить, что этот варвар заседает в палате лордов.
Краски бесшумно развязал узел, и через мгновение часть содержимого оказалась у него на ладони.
— О, Боже! — воскликнул он. — Алмазы! Он быстро высыпал ещё немного драгоценностей и с жадностью разглядывал их — огромные сверкающие камни чистой воды и такой невероятной ценности, что только созерцание их потрясло русского.
— Боже мой! — повторил он. — Я богат как Крез. Он вновь уложил камни в мешок, по-прежнему одним глазом следя за Тарзаном и его львом. Они не шевелились, и Краски спрятал драгоценности под одежду.
— Завтра, — бормотал он, — завтра, если даст Бог, и если выдержат мои нервы эту ночь.
На следующий день Тарзан с четырьмя лондонцами подошёл к деревне, состоявшей из множества хижин, обнесенных крепким частоколом.
После обычной церемонии приветствия Тарзан повернулся и поманил к себе европейцев.
— Это мои друзья, — сказал он вождю племени, — они хотят в безопасности добраться до побережья. Дай им охрану. Об этом тебя прошу я, Тарзан из племени обезьян.
— Тарзан — великий вождь, Повелитель джунглей, его желание — закон, — ответил тот.
— Вот и хорошо! — произнёс человек-обезьяна. — Накормите их как следует, а у меня свои дела, я не могу остаться.
— Их животы будут полны, и они в безопасности достигнут побережья, — заверил вождь.
Не простившись и даже не взглянув в сторону белых, Тарзан прошёл мимо, а по пятам за ним следовал Джад-бал-джа, Золотой лев.