Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Слово Ишты - Александра Лисина

Слово Ишты - Александра Лисина

Читать онлайн Слово Ишты - Александра Лисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 84
Перейти на страницу:

— Что вы, леди. Все чудесно. Я просто захотела прогуляться, а ваш сын охотно предложил сопроводить меня в оранжерею. Это было очень любезно с его стороны.

— Мне кажется, Эррей вами несколько… увлекся. Ну вот. Я же говорила!

— Вам совершенно не о чем беспокоиться, леди, — невесело хмыкнула я. — Мой визит в Рейдану крайне недолгий и носит исключительно деловой характер. Можете не тревожиться: я пока не намерена обзаводиться ухажерами. Для этого… простите… у меня просто нет времени: я должна вернуться домой не позднее, чем через месяц. Леди Иэра взглянула на меня еще острее.

— Вы собираетесь вернуться в Фарлион? К брату?

— Да. Гай очень ждет моего возвращения.

— Эррей в последние дни часто о нем говорит. Болтун!

— Ваш сын, леди, довольно впечатлительный молодой человек. Ему простительна некоторая эмоциональность.

— Вы и сами, насколько я вижу, весьма молоды, — наконец, усмехнулась благородная госпожа та Ларо, видимо, успокоившись за будущее младшего отпрыска. Но я только покачала головой.

— Порой возраст измеряется не годами, леди. Можно уже в двадцать лет почувствовать себя стариком, а можно и в семьдесят остаться задорным беззаботным мальчишкой. Леди Иэра странно наклонила голову.

— А сколько лет вам, леди Гайдэ?

— Немного, вы правы, — грустно улыбнулась я. — Хотя порой кажется, что и этого чересчур. Мы в молчании дошли до конца дорожки и так же молча повернули обратно.

— Вас не удивило наше приглашение, леди? — внезапно просила матушка Эррея, заставив меня изумленно повернуться.

— Вообще-то, удивило. Безмерно. Признаться, я до сих пор чувствую себя лишней.

— Мой супруг неожиданно переменил решение касательно состава гостей и пожелал видеть вас на этом обеде в самый последний момент. Вот как: мой супруг. Не она, не они вместе, а только он. Я как можно спокойнее спросила:

— А это было его собственное решение, леди Иэра? Госпожа та Ларо многозначительно усмехнулась.

— Кто знает? Он на этот счет ничего не говорил.

Я прикусила губу и, выйдя на улицу, задумчиво покосилась в сторону далекой беседки. Вот тебе и раз… вот тебе и благородная леди… вот тебе и приглашение на легкий перекус. Получается, что до сегодняшнего утра лорд Норрэй совершенно не собирался делать ничего подобного. Обед планировался, как семейный, только для самых близких друзей и, наверное, дальних родственников. Однако этим утром что-то случилось. Он почему-то вдруг передумал. После чего в спешке было сделано еще одно приглашение, количество гостей за столом увеличилось на одного человека, а мое место за ним появилось не где-нибудь, а…

— Скажите, леди, вы сильно огорчитесь, если я раньше времени покину ваш дом, сославшись на острое недомогание? — внезапно спросила я, придя к весьма неприятным выводам. Леди Иэра, спокойно встретив мой прямой взгляд, поощрительно улыбнулась.

— Мне будет грустно огорчать супруга известием о вашем внезапном отъезде.

— Но вы окажете мне эту услугу?

— Безусловно. Я предупрежу своих людей: вас доставят домой по первому требованию.

— Благодарю вас, — исполнив положенный реверанс, я быстро отвернулась и вышла из оранжереи, решив не испытывать судьбу и больше не показываться на глаза высокопоставленным гостям. Намек госпожи та Ларо был весьма прозрачным, так что, если я не хочу столкнуться нос к носу с крупными неприятностями, следовало как можно скорее покинуть этот «гостеприимный» дом.

Проскользнув за деревьями и безошибочно отыскав дорогу к дому, я юркнула на какую-то аллею, проскочила мимо тихо журчащего фонтана. Задержавшись на мгновение, настороженно прислушалась, а потом облегченно вздохнула: ну вот, сейчас пару минуток пережду, а потом пройду к выходу. За это время леди Иэра так же тихо отдаст нужные распоряжения, для меня выгонят из «гаража» карету, и я буду надолго избавлена от необходимости общаться с…

— Почему вы покинули нас, леди? — вдруг бархатным голосом спросили меня из-за спины, мгновенно похоронив недавние надежды на благополучное бегство.

Я чуть не вздрогнула от неожиданности, с досадой прикусила губу (вот же черт!), а потом обреченно повернулась и, изобразив нужное выражение лица, коротко наклонила голову:

— Ваше Величество…

Эннар Второй, вывернувшись из-за какого-то дерева, бесшумно шагнул к фонтану, просочившись сквозь тесные ряды аккуратно подстриженных кустов, как привидение. Весь в белом, блистающий и насквозь величественный, прямо-таки сочащийся вежливым недоумением и искренним желанием пообщаться. Гад.

Я только зубы сжала, отлично понимая, КТО попросил лен-лорда та Ларо написать в такой спешке это дурацкое приглашение. И что ему было нужно, спрашивается? В прошлый раз мало пообщались? Забыл о чем-то спросить? Ой, зря я не поспешила на выход сразу. Ну, потолкалась бы у дверей, ничего бы со мной не случилось. Там все-таки Ас, Гор, там хмурый дворецкий и почти прямая дорога на улицу. Мне с Его Величеством совершенно не хочется общаться. И еще больше не хочется, чтобы он вдруг начал выяснять подробности моего бурного прошлого.

— Вам не понравилось общество, леди? — проницательно глянул король, когда я, наконец, выпрямилась и подняла уже совершенно спокойный взгляд. — Или утомили соседи по столу?

— Просто захотелось поближе осмотреть сад господина Норрэя. Такую красоту редко где встретишь. Тем более, в большом городе.

— И вы поэтому ушли так далеко от беседки?

— В тишине всегда лучше дышится, сир.

— В таком случае, я, пожалуй, подышу тоже, — бесцеремонно навязался Его Величество. — Пойдемте, леди, подышим вместе. Вы составите мне компанию.

Я чуть сузила глаза, но с места не сдвинулась. А когда увидела протянутую руку, готовую требовательно ухватить меня под локоть, чуть отступила и внутренне подобралась:

— Ваше Величество, это — приказ? Король озадаченно замер.

— Что?

— Я спрашиваю, Ваше Величество: вы приказываете мне составить вам компанию?

У него нехорошо сверкнули глаза, а голос мгновенно стал холоден, как лед:

— Что, если и так?

— Хорошо, сир, — я отвесила подчеркнуто церемониальный поклон. — Как вам будет угодно. Он на мгновение нахмурился, но потом неожиданно хмыкнул:

— Вы все еще сердитесь на меня, леди? На что? На его поведение во дворце?

— Что вы, сир, — ровно отозвалась я, нацепив бесстрастную маску безликой придворной дамы. — Разве на короля можно сердиться?

— Почему бы нет?

— Король — это символ, Ваше Величество, — так же ровно пояснила я. — А на символ сердиться бесполезно. Ему положено сиять, поражая воображение и склоняя чужую волю себе на службу. В этом его предназначение. Правитель Валлиона чуть сузил глаза.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Слово Ишты - Александра Лисина торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит