Войны Богов - Том Первый - Виктор Лугинин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Всё дело — вот в этом камне, — сказала Келли, снимая с шеи цепочку и передавая Дэниэлу. — Он передавался в нашей семье из поколения в поколение.
Доктор Джексон не без интереса рассмотрел маленький круглый камешек, размером с большую горошину, вытащив из коробочки с цепочкой. Чем-то он напоминал жемчужину, правда, необычную, чёрного цвета. Дэниэл поднёс его как можно ближе к глазам, но кроме идеально гладкой чёрной поверхности ничего не видел. Никаких письмен, хотя их могли и уменьшить.
— И что же такого в этом камушке? — спросил Дэниэл.
— Я сама не знаю, — ответила Келли. — Но согласно нашей старинной фамильной легенде, тысячи лет назад, моему предку был передан этот дар от какого-то незнакомца. Это произошло в те времена, когда гоа’улды поработили галактику, а свободных людей можно было посчитать по пальцам. Мой предок оказался из их числа. Ему удалось найти планету, о которой не слыхивали гоа’улды. А вскоре через Врата на неё прошёл человек, который представился Хранителем Тайного Знания. Он передал камень моему предку, со строгим приказом хранить его, несмотря ни на что. С той поры, он передаётся из поколения в поколение.
— И кто же, по-вашему, был этот странный незнакомец на самом деле? — спросил Дэниэл.
— Думаю, что это был один из Древних, — отвечала Келли. — Возможно, этот камешек хранит все их знания…
Доктор Джексон поднял брови и ещё раз повертел камешек в руке.
— Вы не будете против, если мы проведём анализ этого камня? — спросил Дэниэл.
— Конечно же, нет, — ответила Келли. — За этим я и явилась к вам.
— Странно всё это, — протянул Джексон. — Я много лет изучал знания Древних, но никогда не слышал ни о чём подобном. Да и почему Древний решил передать столь важный предмет какому-то человеку?
— Возможно, не видел иного выхода, — высказала догадку девушка. — Ведь насколько мне известно, в то время все Древние вознеслись.
— Как бы то ни было, спасибо вам, — сказал Дэниэл, вставая со стула. — Вас переведут в более удобные апартаменты. А пока мы займёмся изучением этого камня…
— А как же Джейк? — воскликнула обеспокоенная Келли. — Я увижу его?
— Простите, Келли, но это решать не мне, — кивнул Дэниэл и вышел за дверь.
Келли с трудом подавила желание выбежать вслед за доктором Джексоном. Она схватила цепочку со стола и вновь надела на шею. Но, ощутив, что там нет камня, ей стало тревожно. Всю жизнь она проходила вместе с ним, а теперь почувствовала себя очень одиноко.
Кроме этого, она боялась за Джейка. И уже жалела о том, что заставила пойти вместе с собой к Тау’ри.
Но что же такого важного в этом камне?
Келли сжала виски и почувствовала лёгкое дуновение ветра на лице.
Она тут же огляделась по сторонам. Но в комнате никого не было.
— Всё будет хорошо, Келли, — неожиданно произнёс чей-то голос над её головой. — Доверься им.
— Кто здесь? — бросила девушка, вскакивая с места.
Но ответом послужил лишь негромкий смех за дверью, где о чём-то шутили два солдата, приставленных к ней в охрану.
Глава 5
Максим Фролов снова проходил через Звёздные Врата. И всё равно казалось, что это его первый раз, настолько странными казались ощущения, которые испытывал, проходя через червоточину. Он уже столько раз слышал о том, что молекулы его тела распадаются и вновь собираются… Но всё это не имело никакого значения, когда входишь в этот портал, всего лишь на миг, чувствуя, как сознание парит в бесконечности Вселенной.
— Фролов, очнись! — раздался крик Кэмерона Митчелла над самым ухом Максима. — Мы сюда не мечтать пришли…
Парень оглянулся на полковника, который с интересом разглядывал окружающую картину. И действительно, здесь было на что посмотреть.
Максим снял до смерти надоевшую каску, а затем встал рядом с Митчеллом, окидывая планету таким же любопытным взглядом.
Они стояли посреди огромной степи, покрытой жёлтой травой и чем-то, напоминавшим кустики можжевельника. Впереди, на самом горизонте виднелись высокие скалистые горы, из самой крупной из которых, валил густой чёрный дым. Максим ощутил, что воздух пропитан чем-то странным, напоминавшим запах серы. И кроме этого, здесь ужасно душно, крупное жёлтое солнце над горами грело неслабо.
— Весёлое место, — сухо бросил Кэмерон, поворачиваясь к Максиму. — Ну как тебе, а?..
— Просто великолепно, — отвечал Максим. — Прямо как в раю…
— Я знал, что тебе понравится, — с улыбкой пробормотал Митчелл, похлопав Фролова по плечу. — Ты, наверное, не привык к такой жаре? У вас там в России я слышал вечно снег лежит…
— Ничего подобного, — с лёгкой обидой в голосе ответил Максим. — У нас и лето есть. И бывает гораздо жарче, чем здесь…
— Да ладно, я же пошутил… — произнёс Кэмерон. — Ты же сам вызвался на эту миссию. Тебя никто не заставлял.
— Я подумал, что будет совсем неплохо, если я просто пройду через Врата, не отчитываясь после этого МНК, — сказал Максим. — Кроме того, вам всё равно было не с кем идти.
— Согласен, но ты ведь мог присоединиться к генералу О’Ниллу, — кивнул Митчелл. — Я слышал, что ему представят новый прототип корабля…
— Думаю, что он был бы этим не очень недоволен, — отвечал Максим.
— Это да! — сказал Кэмерон. — SG-1 вновь рассыпался… Тил’к отправился помогать Бра’таку, Картер застряла в Зоне-51, Дэниэл слишком занят изучением артефакта Древних… Да ведь это обычный камень!
— Но я же с вами! — сказал Максим.
Кэмерон с интересом воззрился на парня, а затем покачал головой.
— Это точно, уж с тобой-то я не пропаду! — с усмешкой буркнул он.
— А это что — вулкан? — пытаясь сменить тему разговора, спросил Максим, указывая на дымящуюся гору впереди.
— Вы правы, — раздался мужской голос за спиной у Фролова. — Мы думаем, что он готовится к извержению.
Максим и Кэмерон повернулись, встречаясь взглядами с подошедшими людьми.
Это были четыре человека, стоявшие возле Врат. Трое обычные рядовые, зато другой явно офицер. Максим плохо разбирался в военных званиях, но условное количество звёзд на погонах этого человека говорило в пользу высокого чина.
— Полковник Телфорд, — произнёс Кэмерон. — Мы не виделись с тех пор, как я служил зелёным лейтенантом.
— Да, Митчелл, ты изменился, — кивнул Телфорд, у которого проглядывались азиатские черты лица. — Помню ещё, как ты драил палубу авианосца в Персидском Заливе. Хорошее было время…
— Я бы так не сказал, Дэвид, — пробормотал Кэмерон и его лицо на миг потемнело. — Итак, где вы разбили лагерь?
Телфорд снял кепку с символикой ВВС и показал на небольшое скопление скал в миле от Врат.
— Мы здесь уже