Мир Туманов - Саймон Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Топаз утвердительно кивнула головой.
– В этом есть логика. Но есть один вопрос: что делать дозорным, если они обнаружат сирену?
– Бороться с ней бесполезно, – твердо сказал Стил. – Пусть возьмут ее под наблюдение, не входя с ней в контакт. А потом мы направим туда людей с дисраптерами.
– Значит, у нее не будет шанса остаться в живых?
– Нет. Мы не пойдем на риск.
– Присутствие такого количества дозорных на улицах может вызвать панику среди населения. Нам нужно какое-то обоснование.
– Вы правы. Скажите, что ведется розыск разносчика эпидемии. В этом будет доля правды.
– По крайней мере, в таком случае люди будут остерегаться выходить на улицу, – улыбнулась Топаз. – Я лично поведу людей через квартал воров. Я прекрасно знаю этот район.
– Нет! – резко возразил Стил. – Мы не можем рисковать вами в погоне за мутантом.
– Я – сирена, директор. Кому, как не мне, попробовать остановить ее!
После коротких колебаний Стил утвердительно кивнул головой, и через секунду Топаз вышла из его кабинета. Директор нахмурил лоб. Эта глупая женщина, без тени сомнения, шла на верную смерть. Он даже удивлялся, что переживает за нее так сильно. Стил вздохнул и расправил затекшие ноги. От усталости у него появилась ломота в костях. Кажется, он сделал все, что возможно, но и этого оказывалось недостаточно. Империя уж очень давно разрабатывала этот план, в нем была учтена каждая мелочь. Неожиданно включившийся монитор заставил его вздрогнуть.
– Да, дежурный. В чем дело?
– Дикие собаки, директор! Они врываются в город через брешь в стене, ограждающей квартал гильдий. Судя по первым поступившим сообщениям, с ними начата борьба, но их количество измеряется сотнями. Дозорные отступают, отдавая во власть собак улицу за улицей. Если не направить туда подкрепления, собаки распространятся по всему городу.
– Естественно, – невесело усмехнулся Стал. – Империя не может позволить нам найти свою сирену так быстро. Они решили немного осложнить наши поиски. Все логично!
– Так что, директор?
– Берите столько дозорных, сколько вам нужно, но покончите с собаками. Остановить их продвижение – вопрос жизни или смерти.
– Но у нас нет такого количества людей, чтобы преградить путь собакам и одновременно вести поиск сирены-мутанта.
– Я знаю. Но… Поступайте так, как считаете нужным.
– Слушаюсь, директор.
– Есть ли какие-нибудь сведения о потерях?
– Да. Потери тяжелые. Собаки расправляются со всеми, кто встает у них на пути. Дозорные всего лишь замедлили их продвижение. Но могло быть и хуже.
– Я не очень понимаю, что значит – хуже.
– По крайней мере, дозорные оказались начеку, директор. Если бы вы не направили людей на окраину города, нападение собак привело бы к еще большим потерям.
– Да, может быть, вы и правы. За это надо поблагодарить Эйлин Даркстром. А что, от нее и Бладхоука до сих пор нет вестей?
– Пока что нет, директор.
– А что известно о Дональде Ройале?
– Он до сих пор не объявился.
– Значит, из всего Совета остался только я один. Это какая-то злая ирония.
Стил молча смотрел на монитор отсутствующим взглядом. Джон Сильвер терпеливо ждал его распоряжений.
– Дежурный…
– Да, директор?
– Я иду домой. Направляйте туда адресованные мне сообщения. Если возникнет что-то срочное, дайте мне знать.
– Конечно, директор. Какие будут еще распоряжения?
– Никаких. Я вижу, ты тоже устал, парень.
– Нет, – улыбнулся Джон Сильвер – Я думаю, что мне лучше остаться на месте – я все равно не смогу заснуть.
– Увидимся утром, – кивнул ему Стил.
– До свидания, сэр!
Экран замерцал и погас. Стил медленно поднялся с кресла и осмотрелся по сторонам. За прозрачной стеной по-прежнему вели свою работу техники. Он отвернулся. Он сделал все, что было в его силах. «По-моему, я сделал все, что от меня зависит», – подумал Стил. Поколебавшись секунду, словно ожидая чьего-то разрешения, он пошел к двери своего кабинета.
Двенадцать экстрасенсов, лежавших на специальных, поставленных в ряд кроватях, методично сканировали каждый район города.
По Осенней реке медленно плыли баржи, их обшитые сталью борта ломали тонкий лед. Покосившиеся деревянные дома, словно старики, кланялись друг другу, до окон их верхних этажей можно было дотянуться рукой. Озябшие дозорные патрулировали освещенные фонарями улицы. По городским стенам, словно призраки, бесшумно пробегали кошки.
Меньше чем через час экстрасенсы засекли Тифозную Мэри и вступили в контакт с ее биополем. Она убила их всех.
Тифозная Мэри была запрограммирована.
Глава 17
ГЕРОИ И ПОДЛЕЦЫ
Этот дом ничем не выделялся среди остальных, а на табличке над входом было написано только одно слово – «Кузнец». Дональд Ройал мрачно улыбнулся. Он лучше знал, что скрывается за этой дверью. За долгое время пребывания на посту председателя Совета он прочел множество донесений о деятельности донорского банка Леона Вэрчью. Это было одной из застаревших болячек Мистпорта, для устранения которой все время не хватало формальных улик. Ему надо было проявить твердость в этом деле. Если бы он сделал это, Джейми мог бы остаться в живых.
Дональд вздохнул и оправил свой плащ. В это раннее утро туман был просто непроницаемый, а снег валил не переставая еще с вечера. Зима обещала быть суровой. Он взглянул на стоявшую рядом Мадлен Скай. Она по-прежнему скрывала свое лицо от посторонних взглядов. Внешне она держалась очень спокойно, но Дональд мог заметить, что ее правая рука лежит на эфесе меча. В этом не было ничего странного. Он не раз обращал внимание, как дрожит от ярости ее голос при упоминании имени Леона Вэрчью.
– Что ж, мы на месте, – сказал Дональд.
– Я знаю, – подтвердила Скай.
– А тебе приходилось бывать здесь раньше?
– Да.
Подождав секунду, он понял, что Скай не расположена к разговорам. У него и прежде было сильное ощущение, что она рассказывает ему далеко не все. Впрочем, этого и не требовалось. Если бы это имело серьезное значение, она бы не смогла удержаться и рано или поз-, дно поделилась с ним своими секретами. Но теперь важен был только Леон Вэрчью. Дональд Ройал смотрел на закрытую дверь и чувствовал, как в груди у него закипает гнев. Леон Вэрчью не мог не знать, как и отчего погиб Джейми, и Дональд поклялся докопаться до истины. Он бросил быстрый взгляд на Мадлен.
– Готова?
– Готова.
– Тогда приступим!
Шагнув вперед, Дональд нажал на дверную ручку. Дверь была незаперта. Толкнув ее, он прошел в хорошо обставленный и ярко освещенный холл. Скай вошла вслед за ним и плотно затворила за собой дверь. Их лица почувствовали приятное тепло. Оглядываясь по сторонам, Дональд откинул свой капюшон и стряхнул с плаща снег. Длинный узкий холл был совершенно пуст и оканчивался еще одной дверью. Дональд и Мадлен направились прямо к ней. Старый Ройал снял с рук перчатки и заткнул их за пояс. Перчатки мешают, когда дело доходит до меча. На ходу он внимательно рассматривал стены. На них не было видно телекамер, но Дональд не сомневался, что за ними уже наблюдают. Повсюду на стенах висели старинные картины и дорогие гобелены. Неожиданно Дональд усмехнулся – он заметил подделку. В этом не было сомнения, так как подлинник висел у него дома. По крайней мере, он всегда считал, что владелец подлинника именно он.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});