Недруги по разуму - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Органики, – подсказал Язон. – Да, этого добра хватает! Есть всякая органика, от зубастых пиявок до птеродактилей размером с вертолет. Очень щедрый мир! Только вот гравитация высоковата…
– Кргх… – выдохнул Запечатлитель. – Грр-равитация! Это оч-чень важный факторр! Оч-чень сущ-щественный для керр’вадака!
– Почему?
– П-потому, что…
Но тут перед ними раскрылась стена, они шагнули в просторную каюту, и Сур, заикаясь, стал объяснять, как пользоваться персональным синтезатором.
ИнтерлюдияПирр, главное поселение, городская ратуша– Чушь! Ерунда! – Керк с такой силой хлопнул ладонью по столу, что прочная пластиковая поверхность прогнулась, а лежавшая на ней обойма подпрыгнула, приземлившись ему на колени. – Нелепость! – повторил он тоном пониже. – Фантазии и пустые домыслы!
Впрочем, эта отповедь не произвела на Мету никакого впечатления. Бросив холодный взгляд на сидевших у стола мужчин, она повернула светловолосую головку к забранному решеткой окну и висевшим за ним низким темным тучам, что грозили разразиться дождем, и упрямо повторила:
– А я говорю, его похитили!
Керк насупился и гневно запыхтел, Рес недоверчиво хмыкнул, а Бруччо, откинувшись в кресле и задрав кверху ястребиный нос, с непроницаемым видом уставился в потолок. Они сидели в кабинете Керка, в здании, что называлось Башней и было самым высоким из городских строений. Город, единственный на Пирре, именовался Новым в отличие от Старого, разрушенного вредоносной живностью и погребенного ныне в непроходимых джунглях. Башню возвели в самом центре поселения; она была квадратной, массивной, и на ее подземных ярусах располагались госпиталь, библиотека и арсенал, укомплектованный вооружением из сотни обитаемых миров. Кроме того, Башня выполняла функции городской ратуши и пункта управления обороной, а на четвертом, самом верхнем ее этаже располагался Керк, начальник управления координации, агент по снабжению, представитель Пирра на дюжине окрестных планет, генерал, полководец и по совместительству губернатор.
Должности обязывали, и оттого кабинет Керка был особым: единственное помещение в городе, в четырех стенах которого имелось по окну. Окна позволяли обозреть весь город, не забывая при этом о безопасности: решетки, стальные рамы, двойное бронестекло. За окнами лежала небольшая площадь, а от нее, до стен защитного периметра, шли улицы, застроенные рядами жилых казарм и складов. Эту унылую картину разнообразил вид космодрома, примыкавшего к южной городской окраине: поле, залитое бетоном, диспетчерская с радарными антеннами, бункер для пассажиров и грузов да силуэт торчавшего в дальнем конце корабля. Старое, видавшее виды, но еще исправное судно; некогда – последняя связь пиррян с более благополучными мирами… Вчера оно доставило на Пирр Мету, Реса и экипаж из четырех астронавтов.
– Если его похитили, тому должны быть доказательства, – сказал Керк, все еще сопя и хмурясь. – Нет транспортных средств, которые движутся бесшумно… Ну, предположим, я спал беспробудным сном и ничего не слышал, однако следы, следы! Если садился скиммер, то где же вмятины от посадочных опор? Если бот, где обгорелые камни и отпечатки башмаков этих неведомых похитителей? Где, я спрашиваю?
Мета ответила ему иронической улыбкой.
– Ты говоришь о транспортных средствах, привычных и знакомых нам, пиррянам. Но Галактика огромна, и в ней – тридцать тысяч обитаемых планет! Сколько всякого придумано, сколько изобретено!.. Язон говорил мне, что есть спасательные боты, которые могут опускаться и стартовать с водной поверхности, есть экранолет на воздушной подушке, способный зависнуть над землей, есть механические манипуляторы – ими опытный человек поднимет иголку и вденет в нее нить… Так что каких-то следов – зримых следов! – могло и не остаться. Зато косвенные улики…
– Погоди, не торопись! – Керк махнул на нее рукой и повернулся к Ресу. – Твое мнение? Есть в этой ахинее хоть крупица правды?
Тучи разразились дождем, и мутноватая плотная пленка влаги мгновенно затянула окна. Рес, размышлявший над всякой мыслью с присущей корчевщикам основательностью, молчал так долго, что дождь успел перейти в ливень. Наконец он произнес:
– Я не разбираюсь во всех этих ботах, скиммерах, экранолетах и воздушных подушках. Может быть, Мета права, может, нет… Но мы ищем Язона целый месяц, мы осмотрели архипелаг, облазили восточное побережье и не нашли даже заклепок от его скафандра… Значит, его там нет и не было. – Он покосился на эколога. – Я сомневаюсь, чтобы дракон, пусть самый прожорливый, слопал его с башмаками, скафандром и пистолетом.
– Что скажешь? – Взгляд Керка переместился на Бруччо.
– Скажу, что я – эколог, а Мета – техник. Мне мерещатся драконы, а ей – звездолеты и скиммеры, – с философским видом заметил тот. – Однако не стану отрицать, в ее идее есть нечто привлекательное… Рес, разумеется, прав: мы ищем целый месяц, и полагалось бы найти хоть что-нибудь – к примеру, пистолет. Металлоискатели, кстати, у нас отличные.
Тучи за окном сгустились, и ливень превратился в снегопад. С неба сыпались не снежинки, а валились целые снежные сугробы, заметая город белой плотной пеленой. В комнате похолодало, но Керк оставил это без внимания, как и его собеседники, привыкшие к капризам пиррянской погоды.
– Ты что-то толковала о косвенных уликах? – он снова повернулся к Мете. – Ну, давай, выкладывай! Я слушаю.
Женщина отбросила со лба прядь белокурых волос.
– Ты ошибаешься, утверждая, что не осталось никаких следов. Вот первый след: твое самочувствие в миг пробуждения. Слабость и эти провалы в памяти, отсутствие координации… А ведь ты, Керк, здоров и крепок, как дорим!
В окна забарабанили градины, каждая размером с два кулака. Керк недовольно фыркнул, нашарил кнопку под столом; у потолка вспыхнули светильники, а на окнах сомкнулись бронированные ставни.
– Да, с моим пробуждением история странная, – согласился он. – Бруччо считает, что…
– Я слышала мнение Бруччо, – Мета скрестила руки на груди. – Слышала и не согласна с ним! Есть более разумные предположения, чем шипокрыл-телепат или дракон, начиненный сонным газом. Газ, наверное, был, да только драконы и шипокрылы тут ни при чем!
Бруччо скривил рот, двое остальных переглянулись. Затем Рес сказал:
– Думаю, она права. Не приходилось мне слышать о этаких тварях, а появись новая погань, меня бы непременно известили. Фермеры, а в первый черед – говоруны… От них никакому зверю не укрыться!
– Кроме того, есть и другие факты, да только вы их не видите, – продолжила Мета с язвительной усмешкой. – Зверь хитер, опасен, но неразумен: видит двоих заснувших на берегу и терзает обоих или одним завтракает, а другого уносит на ужин. А Язона выбрали!