Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусть теперь встанет, — усмехнулся главарь, меняя разряженный магазин на новый, и подошел к Рикке. — Я все еще жду ответа.
— Гляди-ка, — засмеялся тот же бандит. — Её аж трусит от страха, сейчас ещё и лужу напустит! Хах!
— Перегнул ты палку, Змей! — вторил ему другой. Бандиты дружно заржали.
Отсмеявшись, главарь повернулся к ближайшему.
— Так, Оцу, неси таз и цемент. Надоело мне нянчиться с ней.
Рикка настороженно замерла. Трое молодчиков принесли из фургона, в котором, видимо, её и привезли, неглубокий таз и полупустой мешок цемента. Один из бандитов сел перед ней, с гнусной ухмылкой стянул с неё кроссовки и разорвал тонкие колготки. Затем он с силой опустил её связанные ноги в таз с водой.
— Это быстротвердеющий цемент — главарь подошел с мешком и начал медленно сыпать содержимое ей в ноги. — Если так и будешь сидеть, через десять минут он затвердеет. А с таким грузом не поплаваешь.
Он с усмешкой кивнул на темную воду у причала.
— Говори.
Мутная вода запузырилась, стопы начало жечь. Рикка задергалась, но второй бандит придавил ее ноги, не давая их вытащить.
— Тихо! Говори лучше, часики тикают!
Охваченная страхом вперемешку со злостью, Рикка зажмурилась.
— Мы хотели узнать, кто вас нанял! Какой клан заплатил вам! Он искал информацию!
— Теплее, — довольно хмыкнул главарь, продолжая сыпать смесь. — Откуда он узнал, где мы? Что еще вы успели вынюхать?
— Только это, — она помотала головой. — Клянусь, я больше ничего не знаю.
Он взял ее за волосы и, подняв голову, пристально посмотрел в глаза. Эспер. Глаза, подернутые голубой дымкой — "глаза дознавателя", видящие ложь. Родовой дар? Вот откуда он знал!..
— Теперь верю.
— Эм, босс, — сзади подошел хмурый якудза, прижимая к плечу телефон. — Этот архонт снова хотел те…
Тот резко обернулся и зашипел — якудза осекся, поняв свой прокол.
— Идиот, заткнись и убирайся, — велел он и обернулся к пленнице. — Всё-таки услышала. Ты ведь никому не расскажешь наш маленький секрет, да?
— Босс, он задымился! — воскликнул один из подельников. Тот обернулся: из мешка с трупом валил дымок, воздух шипел и клокотал, как в котле.
— Что за чертовщина… скидывай его быстрее!
Двое подхватили дымящееся тело и швырнули в воду, а главарь пинком сдвинул ящик, на котором сидела Рикка, к краю причала.
— Постойте!
— Передавай привет своему клану, Ширасаги! — бандит взял ее за плечи и толкнул назад.
Вскрикнув, она упала в воду. Скованные цементом ноги перевесили ее и быстро потянули вниз.
Девушка зажмурилась и рванулась из последних сил — бесполезно! Веревки слишком крепкие, цемент уже превратился в монолит, а её магия, её неуёмная, безумная мощь, насильно втиснутая в детское тело вместе с сотней жутких трансформаций, — пропала!
Падение остановилось. Всё, на дне. Скованные ноги коснулись чего-то мягкого. Ил, или труп Рэйджи?..
Тело сковал холод и страх, лёгкие начало невыносимо жечь от удушья. Еще минута — и ей конец. Сжавшись в комочек, Рикка стиснула веки и впервые в жизни начала молиться.
Странно, но перед смертью она видела не лица родных или свет в конце тоннеля. А лицо Рэйджи. В ушах звучал его голос. Те же слова, что она слышала в Бездне.
"Мы справимся только вместе. Если тебе будет трудно, я помогу. Если упадешь и не сможешь встать — я понесу тебя на руках".
В предсмертном бреду она ощутила их. Его теплые, большие руки. И открыла глаза.
Черная вода наполнилась золотым сиянием, прямо перед ней разгорался огромный шар света, раздвигая воду и тьму вокруг.
А внутри светящегося пузыря проявилась высокая фигура.
Сияющий золотом силуэт взял ее на руки и взмыл вверх, раздвигая толщу воды.
* * *
— Сворачиваемся и уходим, — велел главарь, убедившись, что пузырьки со дна больше не идут. — Архонт сообщил, когда поедет следующий конвой?
— Да, ждем груз послеза… — обернулся к нему помощник — да так и замер с открытым ртом, глядя на море за его спиной. Главарь медленно обернулся, ощущая расходящиеся позади него волны энергии.
Вода забурлила, из чернильной толщи в небо ударил сноп света. Бурлящая бездна разверзлась, выпуская громадную сияющую сферу, окруженную паром и брызгами. Земля и воздух задрожали от энергии. Величественное и жуткое зрелище завораживало, не давая отвести взгляда.
Внутри показался силуэт человека, несущего на руках их недавнюю утопленницу. В небе над ним вспыхнуло кольцо нестерпимо яркого золотистого света.
Сфера сжалась, словно втянулась в его тело, оставив лишь ослепительное свечение. Гул разом стих, сменившись шумом миллионов опадающих капель воды.
— Ямада… невозможно, — прошептал босс, не сводя глаз с фигуры.
Клак. Клак. Клак.
Ступая по энергетическим плиткам, возникающим в воздухе под его ногами, он спускался к причалу. Ослепительное, как солнце, свечение над его головой заливало всю пристань, давая разглядеть его суровое лицо.
— Я дал вам шанс, — заговорил он, и воздух задрожал от его голоса. — Поймать меня и рассказать всё самим. Но вы решили, что вам позволено пытать мою спутницу. Если люди понимают только язык пытки — пусть будет так.
— Заговорённый ублюдок, — прошипел главарь и выхватил пистолет. — Это не магия! Стреляйте!
Дрожащий от вибрации энергии воздух вспороли десятки выстрелов. Сбросившие оцепенение якудза поливали фигуру градом пуль, но те замирали в метре от него, упершись в невидимую преграду.
— Бесполезно! — крикнул один из бандитов. Стрельба прекратилась, и лишь теперь они услышали полный ярости голос Ямады.
— … и те, что непокорны слову, должны беседовать с мечом.
Замершие в воздухе сотни пуль слились в один раскаленный докрасна шар. Закрутившись, как футбольный мяч, он пушечным ядром выстрелил в ближайшего бандита. Разорванное надвое тело рухнуло на землю, а огненный метеор врезался в контейнер, оставив оплавленную дыру.
— ВАЛИТЕ ЕГО ВСЕ! — заорал главарь, на ходу вскидывая руки для плетения. — МАГИЕЙ!
Но подельники его не послушали. Кто-то с отчаянным криком бросился прочь, иные снова подняли бесполезные пистолеты, поливая противника свинцом.
Он вскинул голову — и первого беглеца размазало о бетон причала, словно на него обрушился тысячетонный молот. Еще двух располосовали невидимые лезвия, равнодушно разрубая и сталь, и человеческую плоть.
— Бьем вместе! Давай! — вскрикнул главарь, складывая мощнейшее их известных ему плетений — смертоносный "молот ведьмы". Полдюжины таких же фиолетовых молний вспыхнули полукругом — и залпом ударили в объятую светом фигуру.
Не выпуская девушку из рук, он шагнул им навстречу.
* * *
Все три моих сфирота пробудились и заработали на полную. Давно я