Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд Смерти. Полночь - Вера Камша

Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд Смерти. Полночь - Вера Камша

Читать онлайн Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд Смерти. Полночь - Вера Камша

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 111
Перейти на страницу:

— Но тебе понравилось? — Женщина знакомо подняла бровь. На белой шее мерцал жемчуг, который он бросил в источник. Выходит, ожерелье достали, а он позабыл, сколько же всего он позабыл! Балбес, он даже не помнит, как и когда нашлась сама Марианна… Вечером, когда средь ивовых зарослей сверкнули плесы Жала, Робер мог лишь надеяться, что баронесса жива, что они выживут и будут вместе.

— Ты… Когда ты пришла?

— Зачем? Зачем думать об этом сейчас? Будет утро, будут слова…

Он отвык от вкуса ее губ, от покоя, от надежды, казалось, в мире не осталось ничего — только пепел, серый и сухой. Казалось… Больше не кажется! Эпинэ не представлял, что может любить так неистово, так радостно. Они потеряли друг друга, чтобы найти. Чтобы понять, как велика, как прекрасна любовь…

— Это только начало, Марианна. Только начало!

— Да… Начало… Да…

И снова поцелуи, ночная прохлада кожи, струящиеся черные пряди, тихие стоны, жемчуга под руками. У них случались такие ночи, почти такие — до подобного исступления прежде не доходило. Нужно было пройти огонь и стряхнуть с ног пепел. Нужно было почти сгореть…

— Монсеньор! Монсеньор… Проснитесь! Разрубленный Змей, неужели нельзя…

— Монсеньор! Нашлись! Еще бы не нашлись.

— Слышишь? Ты нашлась… Марианна!!!

Никого. Никого, но тогда почему он раздет и счастлив? Эти сны сведут с ума любого, и пусть сводят! Марианне он тоже снится, она говорила… Этой ночью они не были вместе и все-таки были, потому что живы, любят, чувствуют друг друга, сколько бы хорн их ни разделяло.

Робер выскочил из сарайчика, где ночевал, с улыбкой. Оказалось, снаружи холодно. По приречной низине стелился туман, из которого вырастали черные груды повозок и карет. Туман походил сразу на снег и облака, и еще он извивался белыми прядями. Неужели у ночи светлые волосы? Как странно…

— Монсеньор, — в шестнадцатый раз повторил сменивший Жильбера корнет, — тут…

— Уймись, дитя! — цыкнул знакомый голос. — Ну что, господин Проэмперадор? Доложу-ка я тебе, что Октавий жив, ну и мы заодно.

— Иоганн!

— Собственной персоной, — подтвердил заросший, но целехонький Мевен. — Думал лошадьми разжиться, а разжился начальством. Принимай командование, пока мы с Дэвидом друг друга не покусали.

— Дэвид? Где он?!

Оказалось, в трех хорнах ниже по течению Данара, вместе с принцем, королевскими регалиями и полутора сотнями солдат и слуг. От погромщиков река защитила, и она же стала новой угрозой. Из трех найденных во дворцовом хозяйстве барок лишь одна, самая на первый взгляд паршивая, оказалась более или менее в порядке, вторая подтекала, а уж третья, «парадная», — так вообще… Плыть дальше в дырявых лоханках не получалось, чинить лодки никто не умел, пришлось выбираться на берег. В рыбацкой деревушке отыскалось с полудюжины кляч, Мевен отправился на рекогносцировку и вечером налетел на разъезд церковников.

— Вот гляжу на тебя, — признался виконт, — и понимаю, что цел. Приятно, Леворукий побери! И ведь вроде ничего такого с нами не было, плыли себе и плыли, аж стыдно! Разве что под Перекатным пару залпов дали… Защищался там кто-то.

— Блор со своими. Без вас им бы конец, а так вырвались.

— Блор? Надо же!.. Ну и как он?

— Не хуже других, — понял намек Эпинэ. — А вот как Дэвид?

— Пока под седалищем горело, на человека походил, а сейчас опять в гроб лезет. У тебя приличной лошади не найдется? От моего скакуна рыбой прет… Чешуей его кормили, что ли? А Карваль что, правда пропал?

— Правда.

— Найдется. Не может быть, чтоб не нашелся.

Робер тоже так думал. После сегодняшнего сна, после появления Мевена и вестей об Октавии Иноходец не сомневался — худшее позади.

2

Если бы щука прорыдала всю ночь, она бы выглядела в точности как вдова Арамона, но щуки не рыдают, а с коронованными или вроде того особами встречаются разве что возлежа на тарелках. Луиза сделала положенный реверанс и воззрилась на маркграфиню, сожалея, что рядом нет выходцев. Гаркнули б на ревнивую волчицу, и та убралась бы, если не в обморок, то в церковь. Страхи замаливать.

— Нам будет очень вас не хватать, — заверила волчица, — вас и вашей милой дочери. Знайте, что вы отнюдь не обязаны исполнять прихоти графа Савиньяка. Его власть кончается за пределами Надора, а вас желают видеть при дворе моей матушки, к тому же вам лучше воздержаться от горных дорог. Я доверяю своему врачу, а он настоятельно советует вам покой. Задержитесь до осени, и я охотно возьму вас с собой в Ноймар.

— Ваше величество так добры… — Лишнее «величество» всяко не помешает, но из Агмштадта нужно убираться.

— Вы оказали услугу талигойской короне, — нежно напомнила Урфрида, — за вас просит мой брат. Разумеется, я сделаю для вас все, что в моих силах.

Все, что в твоих силах, ты, милочка, делаешь, чтобы ухватить Савиньяка. Вот так и понимаешь, кто — королева, а кто, причеши ее хорек, урожденная дура, хоть и маркграфиня.

— Я была бы не достойна ваших добрых слов, если б отказалась помочь Проэмперадору, — почти всхлипнула Луиза. — Он, как и добрые подданные вашего величества, очень серьезно относится к гибели Надора. Мы с дочерью — единственные выжившие свидетели, и мы исполним свой долг.

Святая Октавия, ну и завернула! То есть для Герарда в самый раз, но для сорокалетней наседки… «Ха!» — как говорит покойный муженек, хотя долг, как его ни назови, долг и есть. Паруса эти дурацкие Зоины крепить надо, так что о Дворе пришлось бы забыть, даже не косись на Сэль ревнивая коза.

— Ваше величество, мы не можем остаться обе. — Селина! Вот только ее и не хватало… — Если маменьке нужен покой, поеду я. Мама, я все помню… Если его величество Хайнрих спросит про Надор, я расскажу, а вам лучше лечь.

Луиза растерялась, маркграфиня тоже. Отчего-то вспомнились Оллария, обморочная королева и блеющий король. Невинность с хитростью воистину гуляют по одним лужайкам, но Сэль не удержать. Супруга маркграфа это поняла и тотчас утратила интерес к едва не скончавшейся вдовице. Холодно кивнув «милой дочери», хозяйка пожелала гостьям доброго пути. Селина сделала положенный книксен, и — о ужас! — заколотые на скорую руку локоны рассыпались по обтянутым голубеньким батистом плечам. По-королевски рассыпались. Будь это Катарина, Луиза заподозрила бы утонченную месть, но дочка просто оплошала с прической. Травили и за меньшее.

— Сэль, — они возвращались длинными каменными коридорами, и Луиза старалась говорить спокойно, — если Бергмарк не королевство, это еще не значит, что можно нарушать этикет. Маркграфиня к тебе не обращалась.

— Прости, мама, — в незабудковых глазищах светилось честное раскаянье, — но ведь тебе сказали лежать. Доктор…

— Не понимает ни кошки! Сэль, тебе нравится Проэмперадор?

— Очень. — Ни заминки, ни опушенных глаз, ни румянца. Так признаются в любви к варенью. — Он что-нибудь придумает.

У него в Олларии мама, он ее не оставит… Ох… Я даже не знаю, как тебе сказать…

— Уж говори как есть. — Святая Октавия, ну что с тобой такой делать?! Только замуж за умницу с большой шпагой.

— Ты не волнуйся… Это не про Герарда и не от… господина Креденьи… Мама, не смотри так! Со мной все хорошо!

— Тогда с чего слезы? — буркнула ничего не понимающая капитанша. Что дочка темнит, было ясно еще вчера, но Луиза грешила на Зою, с которой Сэль и раньше вступала в заговор.

— Я… Давай когда придем. Я кошачьего корня заварю.

— Не нужно. От него спишь на ходу, а нам через час выезжать. Что все-таки стряслось?

— Я рассказала Проэмперадору про Циллу. Я говорила, что лучше бы ты сама. Он все равно к тебе приходил…

— Мне надо было лежать.

— Значит, доктор прав? Тебе нельзя ехать! Давай я! Савиньяк — очень добрый человек… как ее величество, только мужчина… И очень хорошо к нам относится.

— Проэмперадор — человек в самом деле хороший, — подбросила поленце на пробу Луиза. — Жаль, несладко ему сейчас: и война, и мать в Олларии.

С войной черноокий красавец как-нибудь да совладает, а вот с четырьмя бабами, одна из которых мертвая, причем с Зоей проще всего…

— Мама, тебе лучше остаться.

— Не говори глупостей. Ты мне что-то хотела рассказать.

— Ее… величество… Граф Литенкетте… Он…

Еще один красивый граф, но этот-то каким боком?

— Нет, это не мне кошачий корень нужен, а тебе! Давай отложим до вечера. На привале…

— Ее величество убили, — прошептала Селина. — Ричард… Кинжалом. Он его всегда с собой носил…

— Святая Октавия! — Луиза уставилась на дочь, не веря собственным ушам. — Катарина же умерла родами…

— Так объявили, чтоб не стало… как в Октавианскую ночь, а на самом деле это Ричард. Помнишь, Литенкетте писал, что ничего не случилось бы, если б мы не уехали? Мы думали, он это так… с горя… Ведь ты не доктор, что бы ты могла?

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд Смерти. Полночь - Вера Камша торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит