Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика - Лев Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стр. 49, строка 26.
Сло́ва: ничего — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Гл. 13.
Стр. 49, строка 28.
Вместо: 13. — в корр.: XII. — в «Совр.»: X.
Стр. 49, строка 29.
Вместо: упал на землю и — в «Совр.»: лежа на земле,
Стр. 49, строки 29–30.
Со слов: зажмурился, кончая: закрывал глаза и так же, — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 49, строка 31.
Вместо: как и — в «Совр.» и изд. 1856 г.: как
Стр. 49, строки 34–38.
Со слов: И зачем я пошел кончая: а теперь вот что!» — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 49, строка 38.
Вместо: И он начал — в «Совр.» с красной строки: Потом начал
Стр. 50, строки 1–2.
Вместо: жив, — в нечет — в «Совр.» и изд. 1856 г.: жив, а в нечет,
Стр. 50, строка 2.
Со слов: «Всё кончено! — в «Совр.» красная строка.
Стр. 50, строка 4.
Со слов: «Господи, — в «Совр.» красная строка.
Стр. 50, строка 5.
Вместо: проговорил — в «Совр.»: повторил
Стр. 50, строка 9.
Со слов: «Это душа отходит, — в «Совр.» красная строка.
Стр. 50, строка 11.
Слов: что, умирая, — нет в «Совр.».
Стр. 50, строка 21.
Сло́ва: легко — нет в «Совр.».
Стр. 50, строки 24–25.
Слов: с бомбами, траншеями, солдатами и кровью; — нет в «Совр.».
Стр. 50, строка 25.
Сло́ва: солдатами — нет в изд. 1856 г.
Стр. 50, строки 26–27.
Слов: и третье — страх и желание уйти поскорее с бастиона. — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 50, строка 26.
Вместо: и третье — в изд. 1856 г.: а третье
Стр. 50, строка 26.
Слов: страх и — нет в изд. 1856 г.
Стр. 50, строка 27.
Вместо: поскорее — в изд. 1856 г.: скорей.
Стр. 50, строки 32–33.
Со слов: тем более, что кончая: шепнул ему какой-то голос, — нет в «Совр.».
Стр. 50, строка 33.
Слов: шепнул ему какой-то голос, — нет в корр.
Стр. 50, строки 33–34.
Слов: а с раной остаться в деле — непременно награда. — нет в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 50, строки 36–37.
Слов: которому главное самому хотелось поскорее выбраться отсюда, — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 50, строка 36.
Сло́ва: главное — нет в корр.
Стр. 50, строка 38.
Вместо: а останусь — в изд. 1856 г.: я останусь
Стр. 51, строка 1.
Сло́ва: робкий — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 51, строки 4–12.
Со слов: Михайлов остановился кончая: да еще скажут что-нибудь, — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 51, строка 4.
Вместо: нерешительности — в корр. и изд. 1856 г.: нерешимости
Стр. 51, строки 5–6.
Вместо: вспомнилась ему сцена, которую он на-днях видел на перевязочном — в корр. и изд. 1856 г.: вспомнилось как много тяжело раненых на перевязочном
Стр. 51, строки 7–12.
Вместо: офицер с маленькой царапиной кончая: скажут что-нибудь, — подумал — в корр. и изд. 1856 г.: не с красной строки: «Может быть, доктора улыбнутся моей царапине», подумал.
Стр. 51, строки 12–13.
Вместо: подумал штабс-капитан и решительно, — в «Совр.» с красной строки: Но штабс-капитан решительно
Стр. 51, строки 18–20.
Со слов: который, между прочим, кончая: один офицер остался в роте. — нет в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 51, строка 24.
Вместо: как же вы это, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: как же это вы,
Стр. 51, стр. 24.
Вместо: Михал Иванович — в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: Михаил Иваныч.
Стр. 51, строки 26–27.
Слов: как хотите, ведь он ординарец генерала и еще жив, может. — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 51, строка 29.
Слов: Помилуйте! только бы своих уносить. — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 51, строка 30.
Вместо: Вон стерва! ядрами — в «Совр.» изменено цензурой: Вон! ядрами — в изд. 1856 г.: Вон каналья! ядрами
Стр. 51, строки 30–31.
Сло̀ва: присядая. — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. В корр.: приседая.
Стр. 51, строки 31–32.
Со слов: Михайлов тоже присел кончая: заболела у него. — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 51, строка 31.
Вместо: Михайлов тоже — в изд. 1856 г.: Михайлов (с красной строки).
Стр. 51, строки 34 и 35.
Вместо: Михайло — в изд. 1856 г.: Михаил.
Стр. 51, строки 34–35.
Слов: Михайло Иваныч!
Михайло Иваныч не отвечал. (взято по корр., «Совр.» и изд. 1856 г.) — нет в рукописи (пропущено по ошибке).
Стр. 51, строка 36.
Вместо: «Вот ежели бы он был хороший офицер, он бы взял тогда, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: «Вот он не взял тогда, — Изменено цензурой.
Стр. 52, строка 2.
Вместо: как неприятно — в «Совр.»: как трудно
Стр. 52, строки 3–4.
Слов: и действительно кончая: чтобы исполнить его. — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 52, строки 3–4.
Слов: так как он ни к кому именно не обращался, (по корр. и изд. 1856 г.) — нет в рукописи.
Стр. 52, строки 5–7.
Со слов: — Унтер-офицер! поди сюда. кончая: итти на своем месте. — нет в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 52, строка 8.
Вместо: «И точно, может, — в «Совр.»: Но может,
Стр. 52, строка 9.
Вместо: напрасно, а — в изд. 1856 г.: напрасной опасности, а
Стр. 52, строка 11.
Вместо: Михал Иваныч! — в корр. и «Совр.»: Михайло Иваныч, — в изд. 1856 г.: Михаил Иваныч!
Стр. 52, строки 12–13.
Вместо: другой рукой дотрогиваясь беспрестанно до образка Митрофания — в «Совр.»: другую приложив к образку Митрофания — Изменено цензурой.
Стр. 52, строка 13.
Вместо: образка — в корр. и изд. 1856 г.: образа
Стр. 52, строки 13–14.
Слов: в которого он имел особенную веру, — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 52, строки 14–15.
Слов: почти ползком и дрожа от страха, — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 52, строка 15.
Сло̀ва: рысью — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 52, строка 16.
Перед абзацем: Убедившись в том, — в «Совр.» с красной строки вставлена цензурой патриотическая фраза: И в эту ночь много совершилось подобных и, может быть, еще более великих и на всегда осужденных остаться безвестными подвигов!
Стр. 52, строка 16.
Вместо: Убедившись — в изд. 1856 г.: Убедясь
Стр. 52, строка 16.
Вместо: товарищ его — в изд. 1856 г.: Праскухин
Стр. 52, строки 16–17.
Вместо: Михайлов так же пыхтя, присядая и придерживая — в «Совр.» изменено цензурой: Михайлов, придерживая — в изд. 1856 г.: Михайлов, пыхтя и придерживая
Стр. 52, строка 17.
Вместо: присядая — в корр. приседая
Cтр. 52, строки 18–19.
Вместо: потащился — в «Совр.»: пошел — Заменено цензурой.
Стр. 52, строка 19.
Вместо: уже был — в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: был уже