Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Книги магов » Сокровище двух миров - Ольга Вольска

Сокровище двух миров - Ольга Вольска

Читать онлайн Сокровище двух миров - Ольга Вольска

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 75
Перейти на страницу:

– А толку, ты ведь тоже падаешь, – грустно усмехнулась она.

– Это такой маневр, чтобы после падения встряхнуть тебя за шиворот и быстренько поставить на ноги. – Хьюго нежно сжал плечи любимой, заставив ее улыбнуться.

«Эолова арфа» величаво опускалась на площадь Республики, швартуясь у деревянных сходней близ Пороховой башни. Госпожа ди Эроен приветственно вскинула руку, терпеливо ожидая, пока сильфийская шхуна окончательно закрепится на земле.

– А разве нас не Профессор встречает? – пробормотал Хьюго, с удивлением рассматривая госпожу Ингерду. Разительная перемена облика последней тоже изрядно его озадачила. В прошлый раз демонолог отдавала предпочтение элегантному, безумно дорогому платью, сегодня же выглядела как заправская наемница – в потертой кожаной куртке, черных джинсах и высоких сапогах. Тонкая рука в черной перчатке сжимала рукоять толедского меча. Волосы скручены в узел на затылке, на шее шелковый шарф сине-стального цвета, наверняка стоящий больше, чем все ее облачение, ну разве что клинок еще дороже.

– Сомневаюсь, что Профессор вообще знал о нашем прилете, – откликнулась Анна, сходя с палубы и активируя телепатический блок.

– Ой, да не буду я вас читать, – задорно расхохоталась ди Эроен вместо приветствия. – И так вижу, что близитесь к закономерному финалу. Хьюго, мои поздравления. Всегда знала, что вы способный мальчик. А если немного нерешительный, так всего лишь из-за отсутствия опыта, но, как известно, это дело наживное. Идемте, устрою вам небольшую экскурсию. Боюсь, сами вы и четверти всех пражских прелестей не увидите!

– Вообще-то мы сюда работать приехали, – сварливо огрызнулась Анна, хоть и знала, что ироничная развязность госпожи Ингерды – всего лишь игра на публику. – У нас водяные на повестке дня, а все остальное – это так, заодно и при наличии свободного времени…

– Господи, да кто же в воскресенье работает?! – наигранно возмутилась демонолог. – Для начала прогуляетесь со мной до чумной колонны, а потом можете развлекаться как хотите. Хоть с водяными, хоть с големами, хоть с самим мятежным раввином![10]

Не желая больше слушать никаких возражений, госпожа демонолог увлекла дипломатов за собой. Они едва успели подхватить свои рюкзаки, а leri ди Эроен, словно учуявшая след хортая, с небывалой прытью устремилась в глубь Старого Места. Хьюго и Анна последовали за ней, вертя головами и восхищенно ахая.

Прага поражала воображение и захватывала целиком. Целетная улица стрелой летела к Карлову мосту, а по дороге к Староместской площади пражская столица, словно торговец диковинами, выложила на выбор множество улочек, и на каждой было что посмотреть. Но стоило Хьюго чуть притормозить на Мелантриховой улице у дома с ренессансными дверями (надо же, сколько раз бывал в Праге и не видел!), как Ингерда сердито шикнула на него и, цапнув за локоть не только де Крайто, но и Анну, потащила их дальше.

Наконец, вылетев на площадь, госпожа демонолог заметно сбавила темп. Похоже, цель дурного забега по городу наперегонки с ветром благополучно достигнута: над площадью возвышался пражский чумной столп. Ди Эроен уставилась на Анну и де Крайто, словно ожидая от новых действующих лиц священного откровения. Княжна задумчиво рассматривала колонну, не спеша совершать каких-либо манипуляций. Хьюго же, нахмурив брови, вскинул руку в попытке считать энергетику черного пятна, столь несообразного на ауре памятника. За что тут же был вознагражден приступом тошноты и ломотой в висках.

– Любопытство кошку сгубило, – вздохнула княжна, поспешив поддержать юношу. – Хьюго, первое правило боевого мага?

– Не знаешь – не суйся, – шумно сглотнув, выдохнул он. – Похоже, у меня опять аллергия и этот, как его… профилактический шок…

– Анафилактический, – машинально поправила ди Эроен, рассматривая де Крайто с тем интересом, с которым некогда разглядывала труп в импровизированном морге специального отдела. – Что вы нам еще поведаете? Анна оказалась благоразумной девочкой, однако в данном случае благоразумие не информативно. – Развязность исчезла из голоса Ингерды, уступив место властным металлическим ноткам.

– Здесь пахнет смертью, – спустя минуту произнес юноша. – Я бы даже сказал – смердит. – Де Крайто передернуло. – Словно в морге побывал. Но что бы ни уничтожила колонна, оно не было мертво, хотя и живым я бы это не назвал. И запах… Меня до сих пор мутит.

– Как мутило после знакомства с братом Юлианом, – скорее для себя, чем для спутников, констатировала Анна, – и пролитой на рубашку дряни. А Эрик упоминал про некую жидкость, которой заливают тела… А-а-а, поняла – гули! – озаренно воскликнула она. – Колонна уничтожила гулей! Проклятье!

Похоже, отныне отношения отдела с орденом иезуитов выходили на совершенно иной уровень, нежели до этого момента. Если раньше у сотрудников Пшертневской имелись только догадки, то сейчас они упрочились неимоверно, скрепленные цепочкой неопровержимых фактов. Но, как назло, все ниточки свились в единый клубок: жалобы водяных и гули оказались звеньями одной цепи.

– Может, просветите меня, кому отдавили хвост на этот раз? – хмуро спросила госпожа ди Эроен, уловив отголосок эмоций княжны.

– Иезуитам, – мрачно откликнулась Анна. – Чертовы святоши создали зелье, каким-то образом превращающее мертвые тела в гулей. И беспардонно сливали во Влтаву отработанный состав. А потом они выпустили на улицы Праги выводок самопальной нежити, но не учли очищающую силу колонны, в результате чего часть артефакта древних угодила в их загребущие ручонки, что поставило под угрозу все мирные достижения последних лет!

– Та-ак, дело пахнет керосином, – понимающе протянула госпожа демонолог, когда все более-менее встало на места. – Похоже, ваше желание работать даже в воскресенье сильнее здравого смысла. Вы меня убедили, а посему идемте на Карлов мост. Водяные должны знать, откуда эту дрянь сливали в реку. Найдем источник – считайте, решим половину проблем. Вы ведь не только из-за водяных сюда прибыли? Я надеюсь, вы еще не сообщили о своем прилете профессору Криэ? Нет? Вот и славно! А то он нервничает, когда я работаю в его присутствии, – опекает, защищает, путается под руками и мешает полноценно развлекаться, – иронично закончила госпожа ди Эроен, с хрустом разминая пальцы, сверкнувшие фиолетовыми искрами.

Однако сразу вернуться на Карлов мост им не удалось. Княжна, успевшая изрядно оттянуть себе плечи дорожной сумкой, здраво решила – хватит с нее на сегодня беготни с тяжестями, и в категоричной форме потребовала отнести вещи в гостиницу. На попытку ди Эроен иронично заметить, мол, большую часть похода по городу сумку Анны тащил де Крайто, девушка саркастически парировала, что от этого вес багажа не уменьшился. Видя, что между дамами назревает совершенно неуместная перепалка, Хьюго решил вмешаться:

– А разве нельзя просто телепортировать вещи в гостиницу? Кстати, где там остановился Профессор?

– В «Ольшанке» – откликнулась хмурая княжна ди Таэ.

– Вот и портируй туда сумки. Прикрепим записку, чтобы администратор передал их профессору Криэ.

– А ведь действительно, – усмехнулась Ингерда, – и волки сыты, и овцы целы. Голова у вас отлично работает, Хьюго.

– Жаль только, что периодически и невпопад, – тихонько пробормотала себе под нос Анна. Ей отчего-то становилось все тревожнее, и она рассчитывала увидеться с Профессором до начала активных действий. Княжна была почти уверена, что, прочитав своей беспокойной супруге мораль о ее поведении, Криэ присоединится к ним и помощь его станет весьма нелишней. Но, как говорится, не судьба… Тяжело вздохнув, чародейка принялась за создание грузового телепорта.

Старинный Карлов мост, жемчужина Праги, казалось, жил своей отдельной жизнью, служа пристанищем местным безвестным художникам и мелким ремесленникам, чьи картины и украшения вполне могли соперничать с шедеврами признанных гениев кисти и ювелирных домов.

Холодное осеннее солнце роняло блики на отполированные множеством ног камни моста, оживляя серую кладку. Хьюго с неудовольствием отметил, как стремительно меняется настроение его милых спутниц. В то время как он стремился сосредоточиться на грядущих действиях, вспоминая все, чему его успела научить Анна, дабы должным образом среагировать при необходимости, дамы с каждым шагом все больше расслаблялись, задерживаясь то у стойки с чудесными офортами видов Праги, то у подставки с украшениями.

– Хьюго, посмотри, – княжна требовательно подергала юношу за рукав, – что за чудный пейзаж продает вон тот старик!

– Да-да, мило… – невнятно откликнулся де Крайто, даже не взглянув на картину. – Госпожа ди Эроен, вы говорили, у вас есть какой-то план?

– В данный момент я планирую купить вот эти бусы. – Ингерда вертела в руках прелестные неограненные гранаты, прикрепленные к бисерной паутинке. – Они очаровательны…

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сокровище двух миров - Ольга Вольска торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит