Клуб Мефисто - Тесс Герритсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня работа такая – обо всем расспрашивать, – ответила Джейн. – Я бы спросила.
Да уж, она бы спросила, подумала Маура, глядя на лицо Джейн, принявшее категоричное выражение, и вспомнила безжалостные вопросы, которые она задавала ей вчера утром. Ни капли сострадания, никаких поблажек. Уж коли Джейн Риццоли тебя в чем заподозрит, только на Господа Бога тебе и остается уповать.
Маура снова взглянула на снимок Питера Соула.
– Тут нет и ни одной фотографии Лили. Так что, как она выглядит, мы тоже не знаем.
– На самом деле есть, – возразил Сансоне. – И весьма примечательная.
Он перелистал страницу и, открыв очередную фотокопию, указал статью.
НА ПОХОРОНЫ ВРАЧА СЪЕХАЛИСЬ СКОРБЯЩИЕ СО ВСЕГО ОКРУГАДрузья, коллеги и даже посторонние люди собрались на Эшландском кладбище в этот чудесный августовский день, чтобы оплакать кончину доктора Питера Соула, который погиб в минувшее воскресенье от смертельного ранения в результате неосторожного обращения с огнестрельным оружием. Это уже третья трагедия, обрушившаяся на семью Соул за последние две недели…
– А вот и она. – Сансоне показал на помещенную в статье фотографию. – Это Лили Соул.
Снимок был нечетким: лицо девочки частично закрывали две фигуры, стоявшие по бокам. Все, что Маура смогла рассмотреть, – склоненный профиль, обрамленный длинными темными волосами.
– Здесь же почти ничего не видно, – заметила Джейн.
– Я хотел показать вам не фото, – возразил Сансоне. – А подпись. Обратите внимание на имена девочек, которые стоят рядом с Лили.
Только сейчас Маура поняла, почему Сансоне не терпелось показать им эти фотокопии. В подписи под фотографией подавленной горем Лили Соул упоминались два знакомых им до боли имени: «Лили Соул утешают подруги – Лори-Энн Такер и Сара Пармли».
– Вот что связывало их, – проговорил Сансоне. – Они дружили. И теперь две из них мертвы. В живых осталась только Лили. – Он задумался. – А мы даже не знаем, что с ней.
Джейн взяла фотокопию и, взглянув на нее поближе, сказала:
– Возможно, она сама не хочет, чтобы мы узнали.
– Ее нужно разыскать, – твердо проговорил Сансоне. – Только она знает ответы на все вопросы.
– А может, она сама и есть ответ. Мы же почти ничего не знаем об этой девочке, Лили. Хорошо ли она ладила с членами своей семьи? Может, она получила приличное наследство и исчезла.
– Ты это серьезно? – удивилась Маура.
– Я всего лишь признаю то, что недавно подметил господин Сансоне. Зло не имеет пола.
– Но убить всю свою родню, Джейн?
– Люди часто убивают тех, кого любят. Сама знаешь. – Джейн снова взглянула на фотографию трех девочек. – И не исключено, девчонки тоже это знали. Хранить тайну целых двенадцать лет дело нелегкое. – Она посмотрела на часы. – Надо еще успеть порасспросить местных. Поглядеть, может, они что подскажут насчет Лили. Наверняка уж кто-нибудь да знает, где ее разыскать.
– Когда будете расспрашивать, – сказал Сансоне, – не забудьте узнать и про это.
И он передал Джейн другую фотокопию. Под следующим заголовком: «Мальчик из Южного Плимута становится лауреатом премии „4-Н“[20]».
– Угу… Я должна расспрашивать обо всяких там умниках?
– Да нет, я имею в виду заметку в «Полицейских сводках», – пояснил Сансоне. – Я тоже чуть было не пропустил ее. Я бы ее и не увидел, не будь она на первой полосе, под сообщением о гибели Тедди Соула.
– Вот эта, что ли? «Вандал на скотном дворе: пропала коза»?
– Да вы почитайте.
И Джейн принялась читать вслух:
– «В полицию поступила жалоба от Ибена Бонджерса, жителя Пьюрити, по словам которого в ночь на минувшую субботу на его скотный двор забрались вандалы. Сбежали четыре козы – нашлись только три, а четвертая по-прежнему отсутствует. На стенах хлева, кроме того, были вырезаны… – Джейн смолкла. И посмотрела на Мауру. – Кресты…»
– Вы дальше читайте, – попросил Сансоне.
Джейн сглотнула. И, вернувшись к статье, продолжила:
– «Точно такие же кресты, как позднее выяснилось, были обнаружены и на стенах других местных построек. Всех, кто располагает какими-либо сведениями о происшедшем, просим обращаться в службу шерифа округа Ченанго».
– Убийца орудовал здесь еще тогда, – заметил Сансоне. – Он жил в этом округе двенадцать лет назад. И никому даже в голову не могло прийти, кто их сосед. Никто и понятия не имел, что таится среди них.
«Он говорит так, словно этот убийца и не человек вовсе, – подумала Маура. – Ведь он сказал не „кто“, а „что“. Не некто, а нечто».
– И вот две недели назад, – продолжал меж тем Сансоне, – этот убийца возвращается в дом, где жили Соулы. Разрисовывает стены все теми же знаками, вбивает в пол гвозди. Готовится к очередной жертве. К тому, что он собирается сделать с Сарой Пармли. – Сансоне наклонился вперед и посмотрел в лицо Джейн. – Думаю, Сара Пармли не первая его жертва. До нее были и другие. Сами видели, как изощренно обставил он смерть Сары. Как четко все спланировал, как продумал церемонию. Это зрелое преступление, на такое способен лишь тот, кто оттачивал ритуальное мастерство не месяц и не год.
– Мы запрашивали поиск в БАНСП[21]. Разыскивали более ранние убийства.
– По каким параметрам?
– Расчленение. Сатанинская символика. Всплывали, конечно, похожие случаи и в других штатах, но полного совпадения с нашими не обнаружилось.
– Тогда расширьте поиск.
– Чем он шире, тем бесполезней. Результат получится слишком общий.
– Я имею в виду – международный запрос.
– А международный и подавно.
– Для этого убийцы нет слишком общих результатов. Вспомните улики, которые он после себя оставил. Латинские надписи. Рисунки красной охрой с Кипра. Средиземноморскую ракушку. Он почти признался вам, что жил за границей. Может, он и там убивал. Я вам гарантирую, если вы покопаетесь в базе данных Интерпола, непременно отыщете и другие его убийства.
– Откуда у вас такая… – Джейн вдруг осеклась и прищурилась. – Вам уже все известно. Вы сами уже все проверили.
– Да, я позволил себе такую вольность. Этот убийца наследил повсюду. Ему не страшна никакая полиция. Он на все сто уверен в своей способности оставаться невидимкой. – Сансоне указал на фотокопии. – А двенадцать лет назад он жил здесь. И уже тогда предавался своим чудовищным фантазиям и рисовал все эти кресты.
Джейн посмотрела на Мауру:
– Я останусь тут еще на одну ночь. Надо с людьми поговорить.
– Но мне нужно домой, – сказала Маура. – Я не могу быть здесь так долго.
– Но ведь доктор Бристол может тебя подменить, верно?
– У меня и другие дела есть.
Мауре не понравилось, как Джейн на нее посмотрела. «Другие дела – это Даниэл Брофи, что ли?»
– Я возвращаюсь сегодня вечером в Бостон. Могу вас подбросить, – предложил Сансоне.
29
– Детектив Риццоли была не очень рада, что вы приняли мое предложение, – заметил Сансоне.
– Ей много чего не нравится с недавних пор, – отозвалась Маура, глядя на поля, покрытые белой мантией снега. Дневной свет угас, и теперь всходила луна; в ее отсветах снег сверкал, точно под громадным фонарем. – И я в том числе.
– Я заметил между вами некоторую натянутость.
– Неужели это так бросается в глаза?
– Она же не привыкла скрывать свои чувства, верно? – Он посмотрел на нее сквозь заполнявший салон мрак. – Вы с ней совершенно разные.
– И с каждым днем я все больше в этом убеждаюсь.
– Вы давно с ней знакомы?
– Пару лет. С того дня, как получила работу в Бостоне.
– И между вами всегда были такие непростые отношения?
– Нет. Это потому… – Маура внезапно смолкла. «Потому что она осуждает меня. Потому что она живет по законам высокой нравственности и для меня все человеческое непозволительная роскошь. Мне даже влюбиться нельзя». – Последние недели были довольно напряженными, – наконец договорила она.
– Я рад, что нам с вами выпала возможность поговорить с глазу на глаз, – продолжал Сансоне. – Поскольку то, что я собираюсь вам сказать, прозвучит как нечто совершенно невероятное. А она все отвергает без оглядки. – Сансоне снова посмотрел на Мауру. – Надеюсь, вы выслушаете меня с большей охотой.
– Наверно, вы считаете, что я не настолько скептична? Не стоит надеяться.
– Так что вы думаете о том, что мы видели сегодня на месте убийства? И что, исходя из этого, можете сказать об убийце?
– По-моему, тут налицо серьезное психическое расстройство.
– Допустим.
– А как по-вашему?
– За всем этим кроется, скорее, незаурядный интеллект. Он вам не какой-нибудь психопат, которому просто доставляет наслаждение мучить женщин. Он действует методически, логически обоснованно.
– Опять вы о своих мифических демонах.
– Знаю, вы не верите в их существование. Но вы же видели заметку в сводках происшествий о скотном дворе, который кто-то изуродовал двенадцать лет назад. Вас еще что-нибудь поразило в том отчете?