Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Возвращение чудес - Владимир Крышталев

Возвращение чудес - Владимир Крышталев

Читать онлайн Возвращение чудес - Владимир Крышталев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 98
Перейти на страницу:

— Что скажешь, Жерар?

Тот улыбнулся:

— А что я скажу? Разводите костер.

Кормак заметно повеселел:

— Тогда — айда за сухими ветками!

Он снова осмотрел кролика, на этот раз по-деловому.

— Вальгард, обдерешь его?

Высокий северянин поморщился:

— Нет, лучше ты.

— Ладно, — согласился Кормак. — Сегодня моя очередь, — он направился к своей лошади, достал нож, потом крикнул Вальгарду: — Поищи дров для костра.

Тот кивнул и зашагал к лесу.

— И ровную палку на вертел, — прокричал Кормак вдогонку. — И смотри, осторожно. Там могут быть другие грозные кролики.

— Этого, наверное, кто-то спугнул, — предположил граф де Льен. — Кстати, вы ничего подозрительного не замечали? Здесь бывают разбойники.

Кормак, уже занявшийся трофеем, откликнулся:

— Да лиса его спугнула. От разбойников кролики так не удирают.

Призыв северянина пойти за дровами компаньоны большей частью проигнорировали. Шарль возился с седельной сумкой, барон де Лири зачем-то начал проверять свое оружие (возможно, прислушался к замечанию графа насчет разбойников), князь Валлонский снял сапоги и с наслаждением ходил по траве босиком. Кормак, впрочем, успел привыкнуть к тому, что его именитые товарищи не очень охотно берутся что-то делать. Происхождение давало о себе знать, хотя статус при дворе у всех был примерно одинаковый. В иных обстоятельствах наемник не стеснялся и заставить их, однако для сбора сухих веток вовсе не требовалось привлекать много людей.

Единственным, кто еще откликнулся, был Жерар. Начальник королевской гвардии направился в лес следом за Вальгардом. Он наметил себе поискать также воду, поскольку Кормаку следовало как минимум помыть чем-нибудь руки, а в походных бурдюках совсем ничего не осталось.

Граф уже забрел достаточно глубоко в чащу, когда позади него раздался какой-то шум. Обернувшись, Жерар увидел де Лири. Молодой барон целенаправленно шагал к начальнику гвардии.

— А, Жорж, — граф бросил на землю то, что успел насобирать. — Ты кстати. Помоги мне, пожалуйста. Возьми эти ветки. Я хочу найти воду.

Де Лири, однако, повел себя странно. Вместо того, чтобы подойти и забрать ветки, он остановился на расстоянии нескольких больших шагов. Снял с плеча лук, наложил стрелу.

— Что произошло? — Жерар застыл, глядя, как кончик стрелы поворачивается в его сторону. — Погоди, Жорж! — добавил он быстро, поскольку стрела уже была готова сорваться с тетивы. — Я ничего не понимаю. Погибнуть от руки друга и не узнать почему — что может быть хуже для дворянина?

Это поколебало решительность молодого барона. Он чуть-чуть ослабил тетиву, но пока молчал.

Жерар всматривался в лицо парня, который пришел его убить, и думал сразу о многом. Парализующего волю страха не было. Неожиданный ход событий ошеломил графа, однако не более того. С рождения принадлежа к сословию воинов, Жерар успел свыкнуться с мыслью о насильственной смерти. Когда-то в юности он даже считал, что любой настоящий мужчина должен умереть от стрелы или меча, а не от старости в собственной постели.

Однако граф вовсе не стремился приблизить свою смерть. Напротив, он рассчитывал прожить настолько долго, насколько это будет возможно.

Именно поэтому он только что назвал человека перед собой другом.

— Я не знаю, в чем дело, — продолжил Жерар осторожно, не шевелясь, чтобы не спровоцировать парня. — Наверное, я когда-то был не прав по отношению к тебе и заслужил это. Хорошо, я ни на что не претендую. Ты поступаешь так, как велит тебе собственные долг и честь. Только выполни, пожалуйста, мое последнее желание. Позволь мне умереть с легкой душой, не терзаясь подозрениями и догадками. Открой, какую чудовищную несправедливость допустил я вольно или невольно по отношению к тебе или твоим близким.

Он говорил то, что приходило на ум. Говорить и не двигаться — вот единственный способ хоть немного продлить сейчас свою жизнь. Малейший жест означает спущенную тетиву, а на таком расстоянии стрела найдет цель раньше, чем Жерар успеет как-нибудь уклониться. Так что прыгать в кусты или за дерево не имеет смысла. Он в любом случае получит стрелу, и если рана не окажется смертельной, то де Лири потом просто добьет свою жертву.

Говорить. Вовлечь его в разговор.

Граф очень хорошо видел, как рука со стрелой начала подрагивать от напряжения. Но еще больше ослабить тетиву де Лири не решался. Он хотел быть наготове. А это значит, что времени осталось совсем немного. Потом парень устанет и в любом случае выстрелит, даже если это случится само по себе.

— Вы не подумайте, граф, — вдруг все-таки заговорил молодой барон. — Здесь ничего личного. Я только выполняю просьбу короля.

— Виктора? — удивился Жерар.

Парень кивнул, не сводя глаз со своего противника.

— Наверное, это какая-то ошибка, — пробормотал граф де Льен. — Король не мог…

Де Лири покачал головой:

— Никакой ошибки.

— Тогда почему?

— Не знаю. Меня это не касается, — добавил молодой барон с некоторым раздражением.

«Так вот в чем причина его взлета при дворе, — размышлял Жерар. — Он выполняет для короля грязную работу. Он! Наследственный дворянин! Сын гордого барона де Лири! Господи, до чего опускаются люди…»

— Значит, король вообще ничего не объяснял? — попробовал граф снова.

Раздражение парня заметно возросло, но он все-таки ответил:

— Король сказал, что не доверяет вам. Что узнал о вашей измене. Что вы представляете большую опасность.

Мельком взглянув на лук, де Лири продолжил более мягко, словно желая оправдаться:

— Предателей не вызывают на поединок. И я рад, что вы от меня его не требуете. Я закажу в храме молитву за упокой вашей души.

— Постой! — опять произнес Жерар. В его голове мелькнула догадка. — Тогда, ночью… Это был ты?

Молодой барон молча кивнул. Тетива натянулась.

«Всё», — подумал граф де Льен.

— А можно тебя кое о чем попросить, мальчик? — вдруг раздался чей-то голос из-за спины Жоржа де Лири.

Поняв, что на сцене появилось новое лицо, барон не стал больше терять времени. Тетива немедленно зазвенела, посылая оперенную стрелу в грудь Жерару, а де Лири тут же выхватил из колчана другую и, быстро развернувшись, выстрелил снова.

Он отлично владел луком, этот молодой амбициозный парень. Несмотря на спешку, оба выстрела были смертельными.

* * *

После «отъезда» Эвелин Алексей с головой ушел в тренировки. Во-первых, он хотел наверстать упущенное. Новые способности по-настоящему не были новыми. Они лежали где-то внутри, глубоко спрятанные и ждущие своего часа. Алексей вспоминал, как в течение всей его жизни друзья тут и там отмечали в нем что-то необычное. Некоторые вполне серьезно верили, что он владеет телепатией, а иные подозревали даже способность к ясновидению. Мне, как и моему двойнику, это всегда казалось изрядным преувеличением, поэтому я лишь посмеивался над подобными убеждениями. Но вот потом неожиданно стало известно, что ошибался-то я, а не они.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Возвращение чудес - Владимир Крышталев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит