Красная угроза - Бай Айран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Но он был твоим отцом.
-Ключевое слово – был, - отрезала я.
Но бастард словно не мог успокоиться, не доверяя тому, что слышал.
-Как ты можешь, Эв?
-Хелл, прекрати, умоляю, - во второй раз повторила я, четко осознавая, что силы сопротивления боли, которая зародилась во мне, практически иссекают, и вскоре я вовсе не сумею отшучиваться или делать вид, что смерть отца это просто банальность.
Советник действительно хотел мне помочь, но беда заключалась в том, что я не нуждалась в этом. И верно, ибо не вижу смысла в словах, не в них моральная поддержка, а к большему сейчас я была не готова. Грустно улыбнувшись Хеллу, я хотела пожать ему руку, но взгляд упал на окровавленную ладонь, и внутренности предупреждающе содрогнулись.
-Вот, - заботливо сказал Хелл, поливая водой из бурдюка на мою руку. Я слабо, но искренне и благодарно улыбнулась. Длинные пальцы бережно оттерли кровь с кожи, но с одежды её, к сожалению, так быстро не стереть.
-Я пойду, Хеллс Беллс, будь здесь. Вскоре Коктон приедет сюда с мулом, который и будет везти отца домой, - я сказала это естественно, какой-то неведомой силой груз с моей души был снят на некоторое время.
Королевский советник только кивнул, серьезно восприняв мои слова. Он отвернулся и пошел к мертвому герцогу, дабы осмотреть труп. Тяжело вздохнув и собрав в кулак всю свою волю, я быстрым шагом направилась к трактиру, где мы остановились.
Роуп и Коктон играли в кости и, судя по всему, нашли общий язык. Не столь великая разница в возрасте и дух юности объединили двух молодых людей странным подобием близкого знакомства. По привычке капитан стражи тут же встал, приветствуя меня ритуальным поклоном. Я только поморщилась, поражаясь тому, как кто-то вышколил в нем весь этот безупречный этикет.
-Коктон, - отозвалась я на его приветствие. – Знаешь сад Вотэрплэйса? – Капитан подтвердил, что знает. – Возьми свою лошадь и купи мула на золото, что дал принц Силенс и отправляйся туда. Там в дальнем конце сада ты отыщешь советника, а там действуй по его распоряжениям, никакой инициативы, капитан. – Это был четкий приказ королевы.
Юноша серьезно принял мои слова к сведению и тут же отправился на выполнение приказа. Роуп вопросительно смотрел на меня, не узнавая теперь свою давнюю подругу во мне. Оставалось лишь виновато улыбнуться, но этого для Наставника было явно не достаточно.
-У тебя такое лицо…
-Какое?
-Мертвое, - жестко кинул Роуп, щурясь, похожий на своего кота Езкура. Все-таки у них были какие-то странные и неуловимые общие черты.
-Я… отец убит.
-Убит?! – воскликнул Роуп. – Как?
Я тяжело вздохнула, сейчас мне придется врать другу, которому я искренне доверяла. Но выбирать не приходилось. И так уже эту тайну знали многие. Мне недостаточно уверенности слова Роупа в том, что он никому не расскажет. Достоверности того, что парень не будет ничего знать, вполне достаточно.
-Да, правой рукой Правителя Красной страны. Отец защищал интересы Дейстроу. Но был заманен в ловушку, в которой и был убит ножом. – Взор Роупа скользнул по моему лицу, а потом ниже по одежде.
-Но ты вся в крови, - подозрительно заметил он, вставая с кровати и приближаясь вплотную. Рука парня оттерла следы грязи с моей щеки.
-Думаешь, я стояла и просто смотрела на труп отца? – чуть надрывно произнесла я, надеясь, произвести впечатление надломленности и слабости. Не нужно Роупу знать, что дела обстоят намного хуже, чем просто чувство потери. Меня терзало неугомонное чувство вины.
На славу Лайту, Роуп просто смущенно приподнял в слабой улыбке уголки губ, но ничего не сказал.
-Мы отправляемся в Дейст, Роуп. Немедленно. Собирай вещи.
-Вы отпр…
-Это не обсуждается, - властно прервала я.- Мы все отправляемся в Дейст, это приказ, если не хочешь следовать за мной добровольно.
Роуп пораженно смотрел на меня, не в силах принять того, как я изменилась. Действительно, решительные действия совершенно преобразили мой мир. Я должна быть королевой. Все остальное не так уж важно.
В Дейстроу совсем некстати пришел сезон дождей, так что нам пришлось держать путь под постоянными слезами неба. Вода лилась буквально ведрами, но тучи шли с моря, поэтому было не так холодно, как можно ожидать. Извечная влажность изматывала, но мы старались двигаться почти без остановок. К сожалению, с нагруженным трупом мулом путешествовать быстро невозможно, оттого мы и передвигались, как семейство улиток в жаркий полуденный день. Меня это раздражало, и я кусала всех, кто пытался хоть каким-то образом приблизиться ко мне или даже просто успокоить.
Труп уже начал источать сладковатый запах, который может быть присущ только мертвецам. Мое чуткое волчье обоняние резко реагировало на эти ароматы смерти, еще более удручая мое душевное состояние. Я упрямо не пускала Силенса в свое сознание и никак не общалась с волками. Эти несколько дней в дороге сделали меня злой и раздражительной, казалось, весь мир был против меня, но на самом деле миру было наплевать. Но я все же продолжала тихо лелеять внутри себя злость к тому, что совершила. Нет, то было не раскаянье, а просто ядовитая желчь оттенков моих чувств, с которой было просто невозможно бороться.
Мы были в пути уже три дня, когда дождь, наконец, поутих, и мы решили сделать привал. Труп отца уложили на землю и прикрыли рогозом, но мой нос было не обмануть, я все равно чувствовала запах разлагающегося тела. Все находились в угнетенном состоянии, мокрые и злые, они пытались разжечь костер, дабы хоть немного подсушить одежду и сапоги. Хелл брезгливо морщился, стягивая с себя насквозь мокрую рубашку. По его спине побежали мурашки от холода, а кожа собралась гармошкой. Все же, мы были выбиты этой погодой и путешествием в компании с мертвецом.
-Вы будете есть, моя королева? – вежливо поинтересовался заботливый Коктон, которому таки удалось разжечь костер и даже что-то приготовить. Я отрицательно помотала головой. Мне даже думать о еде не хотелось, пока в носу стоял этот трупный запах, а в горле ком из боли и слез. Разговаривать тоже в последние дни совершенно не хотелось. Единственное, о чем я мечтала, так это поскорее добраться до Дейста. И попробовать отдохнуть.
-А зря, - вставил Хелл, аппетитно облизывая костяную ложку из-под похлебки. У бастарда был явно здоровый аппетит, и ничто его не могло испортить. Он исправно уничтожал наши съестные припасы, не смущаясь ни угрюмого настроения остальных, ни странного груза, который нес мул. Я могла только удивляться своему эксцентричному советнику.
-Не приставай к ней, павлин, - резко зашипел Роуп, который все-таки недолюбливал советника. У Хелла на лице заходили желваки, костяная ложка в его руке разломилась напополам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});