Первый контакт - Алексей Живой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прибыли, шеф, — доложил Макс, повернувшись вполоборота к Алексу.
— Еще нет, — ответил тот, указав на иллюминатор.
Площадка оказалась с секретом. Не успел челнок «невидимых» сесть, как часть покрытия прямо под ним стала опускаться вниз, а через несколько секунд над кораблем сомкнулись створки люка. «Крестоносец» медленно поплыл вниз под землю на специальном лифте. Остановившись через пару минут, корабль оказался в небольшом ангаре.
— Вот теперь прибыли, — сказал Красс, открыл люк и прыгнул на палубу ангара, не дожидаясь, пока опустится трап. Макс и Гарри последовали за ним.
Алекс осмотрелся по сторонам. Ангар был хорошо освещен, но никто их не встречал на родной базе. Рядом стоял еще один корабль, уже знакомый ему по прошлому полету на Землю с «Эры», штурмовик типа «Керн».
Внезапно на запястье Алекса ожил коммуникатор. Это был Джазз.
— Бери своих орлов, и опускайтесь на семнадцатый уровень, в помещение 226А. Лифт в углу ангара, код 563916SA, жду вас через две минуты.
— Понял, генерал, — ответил Красс, — мы идем.
В углу, как и ожидалось, Алекс увидел лифт. Он набрал нужный код. Дверь магнитного подъемника бесшумно отодвинулась в стену, пропуская «невидимых». Красс коснулся висевшего в центре кабины антигравитационного шара управления и мысленно назвал нужный уровень. Дверь закрылась. Лифт провалился в глубину.
С момента прибытия в центр ВКР капитана «невидимых» не покидали чувства, сходные с ощущениями загнанного зверя. Он сейчас был как бы чужим среди своих. То есть он знал, что не виновен ни в чем. Но все остальные, в том числе и его коллеги‑разведчики, думали, что он убийца советника президента. И это положение заставляло его все время оставаться настороже. Сейчас его единственным союзником был только генерал Джаз и двое бойцов, что дышали ему в затылок. Остальные могли просто выполнить свой официальный долг, пристрелив или арестовав его. Поэтому Алекс не стремился сейчас оказаться в центре внимания, а Ральф, похоже, об этом позаботился. Ни на посадочной площадке, ни в ангаре, ни в лифте никто из сотрудников центра им не повстречался. Значит, и в помещении 226А никто не должен их ждать.
Лифт мягко остановился на семнадцатом уровне. Красс сделал несколько осторожных шагов вперед и сразу увидел дверь с голографической надписью «226А». Кроме нее на площадку лифта выходило только три двери — B, C, D. Этот сектор центра не отличался сейчас многолюдностью, хотя на двери 226А висела дополнительная голограмма — «Предполетный инструктаж пилотов».
— Похоже, нам сюда, — сказал Алекс и толкнул дверь.
Макс и Гарри вошли следом в помещение, заполненное креслами‑симуляторами, перед каждым из которых висела сфера — электронная копия карты звездного неба. Программы в них менялись в зависимости от миссии пилота.
Генерал Джазз был уже здесь. Он сидел в кресле шефа‑инструктора, покуривая свою знаменитую сигару. Его единственный глаз напряженно блестел. Пальцы левой руки барабанили по столу.
— С прибытием, господа, — саркастически приговорил генерал. — Ну и наломали вы дров за последние дни. Садитесь!
«Невидимые» расселись по креслам пилотов. Судя по свирепому блеску всевидящего ока генерала, на головы разведчиков должна была обрушиться буря немалой силы. И она не заставила себя ждать.
— После того как вы, капитан, убили советника президента господина Пьера де Сан‑Тремора и расстреляли знаменитый на всю планету карнавал в Буэнос‑Айресе, мягко говоря, вы привлекли к себе внимание многих людей. В том числе и самого президента Союза Рас Земли.
Генерал перестал барабанить по столу и подался вперед.
— Я уже получил приказ о вашей поимке любыми средствами. Формально этим занимается полиция, но мое ведомство обязано ей оказывать любую помощь.
Алекс кивнул, как бы одобряя это шаг. Джазз криво усмехнулся и продолжал.
— Вас будут искать везде, и, прежде всего, перетрясут этот центр, хотя и уверены, что капитан‑убийца здесь не появится. На всех континентах планеты уже введен специальный режим поиска. Орбита Земли перекрыта патрульными катерами. К счастью, полиция уверена, что вы еще здесь.
Молчавший до этой минуты Гарри неожиданно выпалил:
— Но, генерал, ведь мы и правда еще здесь.
Лицо Джаза перекосило. От удивления он даже вынул сигару изо рта.
— Ну и дисциплинка у вас в подразделении, капитан Красс, — медленно выговорил он, справившись с возникшим желанием немедленно отправить Гарри в антибиологическую переработку. — Неужели правительственные средства уходят на воспитание таких разгильдяев?
Красс бросил уничтожающий взгляд на Гарри. Тот осекся и попытался раствориться в воздухе.
— Он будет наказан, генерал, — ответил Красс.
— Безусловно, будет, — с удовольствием, не предвещавшим Гарри ничего хорошего в будущем, подтвердил Джазз, — как только все немного уляжется, — если уляжется, — я лично об этом позабочусь.
Гарри побледнел и попытался вжаться в кресло, где и так едва помещался.
Разобравшись с карьерой Гарри, генерал Джазз снова затянулся сигарой, выпустил кольцо едкого дыма и сказал:
— В общем, так. Через четыре часа вы отбываете с этой планеты на военную базу флота внешнего сектора на Уране и пробудете там вплоть до особого распоряжения. Вы — команда военных техников из специального подразделения по установке генераторов типа «М» на ударные корабли флота. Легенду и коды для вас уже подготовили. После изменения внешности будете заниматься там поиском разведчиков Загов. По нашим данным, Заги очень интересуются намеченной установкой двадцати генераторов типа «М» на только что построенные крейсера, которые войдут в ударную группу адмирала Гримальди.
Ральф Джазз снова затянулся, нахмурил брови и добавил:
— Это все, капитану Крассу приказываю остаться для получения дальнейших указаний. Остальным — ждать его в соседнем помещении.
Макс и бледный Гарри, откозыряв, удалились. Генерал еще раз окутался клубами едкого дыма, словно дракон из древнекитайских сказок. На несколько долгих минут в центре предполетной подготовки пилотов воцарилось молчание.
— Теперь детали, — наконец выдохнул Джазз. — У нас появились данные, что Натали Партез недавно объявилась на одной из площадок горнорудной компании «Даккар», ведущей разработки глубинного месторождения на островах Туамоту в Тихом океане. Компанию «Даккар», через подставных лиц, конечно, курирует советник президента Севастьянов.
— Она действует открыто? — удивился Красс. — Даже догадываясь, что я жив?
— Уверен, она точно знает, что ты жив, — ответил генерал. — Может быть, она и мутант, но уж точно не дура. Она изменила внешность и рисунок кожи.
— Она теперь брюнетка? — поинтересовался Алекс как бы невзначай.
— О чем ты думаешь, капитан? — не выдержал Джазз. — У тебя на хвосте сидит вся полиция центральной планеты, плюс неизвестная, но мощная организация ищет твоей смерти, про Загов я даже не говорю. А ты опять за свое?
Генерал перевел дух и продолжал.
— Пожалуй, я прикажу Шилле Бристоль сделать из тебя такого урода, что даже Заги на тебя не позарятся.
Красс был удивлен.
— Шилле Бристоль? — переспросил он. — А разве она в курс операции?
— Да, в курсе, — рявкнул в ответ генерал. — А кто, ты думаешь, будет заниматься изменением твоего тела и снабжением твоей группы новейшими биологическими разработками по обнаружению Загов и мутантов? Я, что ли? У меня и без тебя, капитан, проблем хватает. Скоро может начаться такая свистопляска прямо в Солнечной системе, мало никому не покажется.
Встретив вопросительный взгляд капитана «невидимых», Ральф пояснил:
— Есть косвенные данные и новый прогноз центрального биокомпьютера о возможном нападении Загов на Солнечную систему. Первые наиболее вероятные цели — исследовательский центр на Плутоне, а теперь еще и Уран, где группируется флот адмирала Гримальди. Твоя задача не допустить никакого террора на орбите Урана до окончательной установки генераторов на корабли. Иначе мы можем оказаться безоружными перед флотом Загов, о которых у нас нет точных данных до сих пор.
— А как мои ребята, не проявились? — уточнил Красс. — Мне было немного не до них в последнее время, но я на них надеюсь.
Генерал отрицательно качнул головой.
— Возможно, они погибли. Связи, как ты понимаешь, нет. Но, если они разнюхали что‑нибудь, то эта информация нужна нам уже сейчас как воздух. Потом может оказаться поздно. Мы должны быть готовы к нападению.
— Но, шеф, — высказал сомнение Красс, — ведь биокомпьютер иногда ошибается. Может быть, опасность не так велика…
— Вероятность нападения на Плутон и верфи Урана девяносто процентов, — отрезал генерал, — тут не до шуток. И твоя красотка Натали Партез в этом тоже как‑то замешана. Но на кого она работает, пока не ясно. Я займусь ей, пока ты на Уране будешь спасать наш новый флот. Сто двадцать генераторов — такого еще не было в истории Земли!