Любовные хроники: Люк Маккензи - Эйна Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Люк, — прошептала она.
Он ничего не ответил. Приглядевшись, девушка увидела, что шериф спит. Некоторое время она молча смотрела на него, а потом веки ее сомкнулись, и она опять заснула.
Когда Хани снова пришла в себя, у кровати стоял Дуг Нельсон и, держа ее за руку, считал пульс. Люка в кресле не было.
— Проснулась? Доброе утро! — весело промолвил Дуг.
— Доброе… доброе утро, — пробормотала девушка.
— Как ты себя чувствуешь?
— Еще не знаю, — с трудом проговорила девушка.
— Пульс нормальный и ровный. Давай-ка измерим температуру. — Нельсон сунул ей в рот термометр. — Люк говорит, минувшей ночью ты была такой горячей, что вода на полотенце закипала, когда он вытирал тебе лицо.
Стало быть, ей не привиделось, что Люк сидел рядом.
Не в силах говорить, Хани скептически приподняла брови и тут же скривилась от непереносимой боли — даже такое движение причиняло ей страдания.
— Голова болит? — спросил Дуг. Она кивнула, и ей снова стало больно. Посмотрев на градусник, Дуг нахмурился.
— У тебя все еще высокая температура. На сегодня можешь забыть о дневной прогулке.
Хани почувствовала, что опять впадает в забытье.
— А Джош? — едва слышно прошептала она.
— С ним все хорошо, Хани. Отдыхай.
…Она ощущала себя невесомой и, кажется, летала по воздуху. Потом вдруг стала плескаться теплая вода…
— Нет, — пробормотала Хани. Ее язык так распух, что едва помещался во рту. — Не хочу я учиться плавать. Постель… Я хочу лечь в постель… — Она принялась вырываться из чьих-то объятий.
— Успокойся, Хани. — Хриплый голос Люка подействовал на нее умиротворяюще.
— Ты не дашь мне утонуть?
— Нет, ты не утонешь, — тихо ответил он.
Хани с усилием приоткрыла глаза и поняла, что сидит в корыте с водой. Люк держал ее за руку, другой рукой поддерживал ей голову.
— Что… что ты делаешь?
— Так велел доктор. Ты просто расслабься. Вода соленая, а соль помогает бороться с лихорадкой.
— С лихорадкой? — недоуменно спросила девушка. — Какой лихорадкой?
— Ты очень больна, сойка. Доктор говорит, что солевые ванны помогают.
Она себя как-то странно чувствовала. Корыто, вода, ее нагота, Люк… Вдруг ее голова упала вниз, и девушка уткнулась носом в грудь Маккензи. Она больше не хотела плавать. Ей хотелось только спать.
— Люк, не дай мне утонуть, — пробормотала она и закрыла глаза…
— Тебе сегодня лучше? — Голос Синтии вернул Хани к действительности. Ощутив прикосновение мягкой, прохладной руки к своему лбу, Хани открыла глаза. На краю постели сидела улыбающаяся Синтия.
— Да, мне гораздо лучше, — неуверенно ответила Хани. — А что случилось?
— У тебя была сильная лихорадка.
— Да-а? — Девушка закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться. — Ах да, кажется, я вспоминаю. Мы с Джошем ходили в лес, но внезапно начался дождь. — Она встретилась взглядом с подругой.
— Верно. Ты промокла и простудилась. Ты была очень больна, дорогая. Мы целых три дня за тебя переживали.
— Три дня? Ты хочешь сказать, что я была без сознания три дня? Не могу в это поверить!
— Слава Богу, самое худшее уже позади. — Синтия похлопала ее по руке. — Хочешь есть?
— Пожалуй, да, — подумав, ответила девушка.
— Замечательно. Я приготовлю тебе чай. А каши тарелочку осилишь?
— Да, Синтия, если тебе не трудно.
Синтия поспешила на кухню, а Хани закрыла глаза, чтобы подремать немного. Когда она открыла их, у кровати стоял Джош. Синие глаза мальчугана были полны тревоги.
— Привет, мой золотой, — прошептала Хани.
— Тебе лучше? — спросил он дрожащим голосом.
— Все хорошо, золотко.
Тут на кровать вспрыгнул Амиго и принялся лизать ей лицо.
— А вот и ты, приятель. — Девушка рассмеялась и хотела согнать пса с кровати, но не смогла даже поднять руку. — Похоже, потребуется некоторое время для того, чтобы я набралась сил.
— Амиго нас спас, — заявил Джош.
— Да-а? Знаешь, я вообще ничего не помню. Расскажи, что случилось после того, как я заболела.
В это время в комнату вошла Синтия с подносом в руках.
— Поболтать сможете позже, — сказала она. — Сначала Хани надо поесть. Амиго, убирайся с кровати! — велела женщина.
Пес тут же соскочил на пол.
— Можно мы вернемся, когда ты поешь? — спросил мальчик.
— Конечно, можно, мой золотой, — ответила девушка. — Не забудь, я хочу узнать, что произошло.
— Пойдем к папе, Амиго.
Хани принялась за еду, а Синтия присела на кресло.
— Ты должна рассказать мне, что здесь делалось три дня, пока я болела. Я почти ничего не помню.
— У тебя был очень сильный жар, — отозвалась жена доктора. — Судя по словам Дуга, Люк почти не выходил из твоей спальни.
— Похоже, я должна благодарить не только его, но и Дуга.
— Да, он замечательный врач, — безразличным тоном промолвила Синтия, — но за тобой ухаживал один Люк.
Хани улыбнулась — в глазах Синтии появился обычный блеск.
— Смотри, он повесил занавески, которые ты сшила.
Девушка удивленно осмотрелась по сторонам и только теперь заметила, что на окнах висели ее занавески.
— Что ж, поблагодарю его за это, — молвила она, поглядывая на подругу поверх чашки.
Хани догадалась, что Синтия, не оставившая надежду поженить их, нарочно преувеличивала роль Люка в ее выздоровлении.
Еда утомила больную, и она опять уснула.
Когда Хани проснулась, в комнате сгустились сумерки. Сквозь открытую дверь она увидела Люка и Джоша, сидевших за кухонным столом. Подперев голову одной рукой, другой Джош лениво ковырял что-то вилкой в своей тарелке.
— Джош, так за столом не сидят, — сказал Люк. — Тебе не нравится еда?
— Не нравится, — капризно ответил ребенок. — Хани готовит вкуснее.
— Не сомневаюсь, сынок, но лучше у меня не получается.
Джош подцепил кусочек мяса и лениво поднес его ко рту.
— А Хани сможет снова готовить нам?
— Не знаю. Пока тебе придется довольствоваться моей кухней.
— Печенье такое жесткое — его даже Амиго не ест.
Люк опустил глаза и увидел, как Амиго грызет его кулинарное изделие, которое Джош украдкой бросил ему под стол.
— Мне вовсе так не кажется.
— Он просто не хочет тебя огорчать, потому и ест, — убежденно заявил малыш.
— Тебе бы пример с него взять, — вымолвил Люк. — Думаю, ты тоже мог бы съесть то, что я приготовил.
— Ну да, стану я есть это печенье… — капризничал ребенок.
— Хорошо. Давай приготовим другое для Хани.
Девушка удивленно наблюдала за тем, как отец и сын убирали все со стола. Затем Джош пододвинул к столу табуретку, а Люк принялся за тесто.
— Ну что ж, вперед, шеф Маккензи! — взмахнув рукой, проговорил Люк.