Нефритовая Гуаньинь - Лэ Ши
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посланный спросил у соседа, куда делись старики. Тот ответил:
— И не спрашивайте — даже рассказывать тяжело. Была у них дочь, красивая, как цветок, отдали ее в услужение в богатый дом. Да только мало ей было такого счастья и удачи, и она бежала из этого дома с резчиком по нефриту. Несколько времени назад обоих поймали в Таньчжоу и вернули в столицу, для суда. Женщину наказали у князя в саду. Когда родители узнали, что дочь под стражею, они хотели покончить с собой. А после куда-то скрылись. Вот дом и стоит заколоченный.
Так посланный и отправился назад в Цзянькан ни с чем. Но однажды, еще до того, как он возвратился, Цуй Нин услыхал, как кто-то говорит на улице:
— Вы спрашиваете, где мастерская Цуя? Вот она!
Цуй велел Сю-сю поглядеть, кто их спрашивает. Когда она выглянула, то увидала, что это ее родители. Все были очень рады, что собрались наконец вместе, и с жаром приветствовали друг друга. На другой день после этого вернулся тот человек, которого Цуй Нин посылал в столицу, и сообщил, что отыскать родителей Сю-сю не удалось и что он ходил напрасно. Но тут оказалось, что старики уже добрались в Цзянькан сами.
— Спасибо вам за ваши труды и заботы, — благодарили они. — Мы не знали, где вы живете, искали повсюду. Насилу нашли!
И они зажили все вместе, но об этом мы распространяться не станем.
Однажды император посетил свою сокровищницу и любовался драгоценностями. Когда он взял в руки нефритовую Гуаньинь, сработанную Цуй Нином, и принялся ее рассматривать, то увидел, что один из нефритовых колокольчиков отломился и потерялся.
— Как бы это поправить? — спросил император у чиновника, который его сопровождал.
Тот взял изваяние, тщательно его оглядел и сказал:
— Отличная работа! Жаль, что колокольчик отвалился.
На цоколе он заметил надпись: «Сделал Цуй Нин», — и сказал:
— Все очень просто! Имя мастера нам известно — вызовем его во дворец, и он поправит.
Тогда император послал Сяньаньскому князю приказ прислать во дворец мастера Цуй Нина. Князь в ответ известил: «Цуй Нин совершил преступление и выслан на поселение в город Цзянькан». Тотчас в Цзянькан послали императорских гонцов с повелением привезти Цуй Нина в столицу. Когда мастер прибыл, император отдал ему нефритовое изваяние Гуаньинь и велел поправить как следует. Цуй поблагодарил императора за милость, выбрал подходящий кусочек нефрита, вырезал новый колокольчик и поставил на прежнее место. Когда он принес изваяние обратно, император щедро его наградил и приказал вернуться в столицу.
«Мне улыбнулось счастье! — сказал про себя Цуй. — Я пользуюсь расположением самого императора! Я могу снова нанять дом у реки и открыть мастерскую. Теперь уже можно жить, ни от кого не таясь!»
Однако бывают в жизни странные совпадения! Случилось так, что дня через два после того, как Цуй Нин открыл свою мастерскую, мимо проходил один человек. И был это не кто иной, как стражник Го. Увидев Цуя, он поздоровался и сказал:
— Поздравляю, господин Цуй! Так вот, оказывается, где ты живешь!
Но когда он поднял голову и увидел за прилавком супругу Цуй Нина, он вздрогнул от неожиданности и сразу пошел прочь.
— Кликните его назад, — сказала Сю-сю мужу, — мне нужно кое о чем его спросить.
Поистине верно гласят стихи:
Другому зла не причинишь —Так лихом поминать не станут.
Цуй нагнал стражника Го и попросил его вернуться, тот лишь качал головою и все бормотал: «Странно! Странно!» Однако вернулся, вошел в дом и сел.
Сю-сю поздоровалась с ним и сказала:
— Стражник Го, в Таньчжоу мы хорошо вас приняли, устроили вам угощение. Но вы вернулись в столицу, донесли на нас князю — разорили наш дом. Теперь мы заслужили милость императора и ничего не боимся, что бы вы там про нас ни говорили!
Стражнику Го, по-видимому, нечего было на это ответить. Он пробормотал только:
— Да, я виноват перед вами, — и поспешил уйти. Когда же он вернулся во дворец, то сразу пошел к князю и сказал:
— Я видел духа!
— Ты что, бредишь? — сказал князь.
— Милостивый мой господин, я видел духа! — повторил Го.
— Какого духа? — спросил князь.
— Только что иду я по набережной, — сказал Го, — и вижу лавку резчика по нефриту Цуя. А за прилавком — женщина. Это была служанка Сю-сю.
— Что за вздор! — воскликнул князь. — Я же приказал забить ее до смерти и похоронить в саду. Ты ведь сам при этом был. Как же она могла снова появиться в лавке у Цуя?! Ты меня вздумал морочить, что ли?
— Разве я посмел бы, милостивый господин? — возразил Го. — Но она сама меня позвала и разговаривала со мной! Жизнью готов поклясться, что это правда, письменно готов подтвердить!
— Хорошо, — сказал князь. — Напиши и поставь подпись.
Так уже, видно, было стражнику назначено от судьбы — постоянно попадать впросак. Он написал, поставил подпись и отдал бумагу князю. После этого князь приказал Го взять двух носильщиков и паланкин и отправиться в мастерскую Цуя.
— Покажешь мне служанку эту, — сказал он. — Если это действительно Сю-сю, я прикажу отрубить ей голову. Если нет, голову отрубят тебе.
Го вместе с двумя носильщиками отправился за Сю-сю. Но посудите сами:
Как корень найтиУ ветвистого злака?!
Го был родом с северо-востока. Человек он был простой и не понимал, какие бумаги можно подписывать, а какие — лучше не надо.
Вскоре они пришли к мастерской Цуя и увидели Сю-сю, сидевшую за прилавком. Сю-сю заметила, что Го сильно встревожен, но она и не подозревала, что, вызвавшись доставить ее во дворец, он рискует жизнью.
— Госпожа, — сказал Го, — князь приказал доставить вас во дворец.
— Подождите немного, — сказала Сю-сю. — Я умоюсь и причешусь.
Она умылась, переоделась и, попрощавшись с мужем, села в паланкин.
Когда носильщики доставили паланкин во дворец, стражник Го предстал перед князем, который ждал в зале, и доложил, что приказание исполнено.
— Приведи ее сюда! — распорядился князь. Го вышел и, обращаясь к Сю-сю, сказал:
— Госпожа, князь просит вас войти.
Но когда он приподнял занавеску паланкина, его точно холодной водой окатили. Он широко разинул рот и замер, уставившись на паланкин: Сю-сю исчезла! Когда он, наконец опомнившись, обратился с вопросом к носильщикам, те отвечали:
— Ума не приложим, что произошло. Мы видели, как она села в паланкин, мы ее несли. И здесь от паланкина ни на шаг не отходили.
Тогда Го снова вошел к князю и сказал:
— Милостивый господин князь! Это на самом деле был дух!
— Нет уж, ты не отвертишься! — воскликнул князь. — Подписал клятвенное свидетельство — держи ответ! Голову долой!
И с этими словами он снял со стены малый синий меч.
Стражник Го уже много лет служил князю, и тот не раз собирался повысить его в должности. Однако никакого повышения Го так и не получил — по причине простоты — и постоянно оставался в звании стражника. Но тут, как ни был он прост, а все же ужаснулся.
— У меня есть свидетели, — сказал он, — носильщики! Пожалуйста, позовите их и допросите.
Князь велел привести носильщиков, и они подтвердили:
— Мы видели, как она садилась в паланкин, и знаем наверное, что принесли ее сюда. Но потом она исчезла.
Это совпадало со словами Го; похоже было, что Сю-сю и вправду была духом. Оставалось допросить еще Цуй Нина. Князь приказал немедленно вызвать его во дворец, и он подробно рассказал обо всем, от начала до конца.
— Цуй ни в чем не виноват, — решил князь. — Отпустить его.
Когда Цуй ушел, разгневанный князь распорядился наказать стражника Го пятьюдесятью палочными ударами.
Между тем Цуй, узнав, что его жена была духом, вернулся домой и приступил с расспросами к ее родителям. Те молча взглянули друг на друга, а затем вышли из дома, постояли у реки и бросились в воду. Только всплеск раздался. Цуй стал звать на помощь, сам кинулся спасать стариков, но они исчезли бесследно, даже трупов не удалось найти. А дело было в том, что, когда родители Сю-сю узнали, что их дочь забили насмерть, они утопились в реке. Выходит, что духами были и эти двое.
В тяжком унынии возвратился Цуй Нин в свое жилище. Войдя, он увидел Сю-сю, которая сидела на кровати.
— Милая сестрица! — взмолился Цуй Нин. — Сжалься, пощади!
— Но ведь князь приказал бить меня смертным боем и зарыть в саду из-за тебя, — ответила Сю-сю. — Правда, все это произошло по вине стражника Го, который слишком болтлив. Я отомстила ему — он получил пятьдесят ударов палкою. Но теперь всем стало известно, что я дух, и я не могу больше оставаться с тобою.
Договорив, она встала и обхватила Цуй Нина обеими руками. Цуй вскрикнул и упал. Прибежали соседи, осмотрели его.