Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Современная проза » Сингапур - Геннадий Южаков

Сингапур - Геннадий Южаков

Читать онлайн Сингапур - Геннадий Южаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 75
Перейти на страницу:

— Таких, как эта, нет. Целомудренная и вряд ли даже целованная.

— У неё, что на лбу написано?

— По ней видно…

Боясь себя выдать, Тина отползла чуть подальше от поляны. Она догадывалась, что с ней сделают, если попадется им в руки. Они же, ничего подозрительного не замечая, продолжали разговаривать.

— Тхо, как ты думаешь, долго ли нам ждать рыбака?

— А ты нетерпеливый, Сивика. В этой дыре будем сидеть столько, сколько потребуется.

— А если рыбак заупрямится и не захочет с нами говорить?

— Заставим силой. Кстати, сходика на катер и проверь оружие. Заодно и радиостанцию.

— А чего ему сделается… Патронов полная обойма.

— Учти, Сивика, «Зеленые призраки» осечек не любят.

— Наслышан! Правда лично встречаться не приходилось. Сказал бы пару слов о них. Надо же знать на кого работаем…

— В первую очередь работаем на своего босса. А какие у него отношения с «Зелеными призраками»[3], нас это не касается. Запомни, Сивика, любая наша ошибка, дорого нам обойдется. И главное — не задавать вопросов.

Как видно, слова Тхо на Сивику в какой-то степени подействовали и он, нехотя поднявшись, направился к катеру. Вслед за ним спустя пару минут отправился и тот, который назывался Тхо. Тина же, используя благоприятное для неё время, успешно покинула место наблюдения.

В море при тихой погоде звук распространяется на большие пространства. Равномерный стук двигателя бандиты услыхали в то время, когда их терпению наступал конец. Солнце село за горизонт а непродолжительные сумерки вот-вот должны были закончиться. Сотаба с сыном обычно и, как правило, возвращались домой засветло, чтобы успеть продать рыбу. Однако сегодня им немного не повезло. На обратном пути забарахлил двигатель и пришлось потерять несколько драгоценных часов. Впрочем, их ожидало и другое испытание. Приближаясь к своему берегу, Сотаба вдруг обратил внимание на костер, как догадывался, разоженный Куманой. Огонь горел не постоянным светом, а периодически мерцая, словно настоящий маяк. Вспышка, затем затмение, снова вспышка. На пару с сыном стали подумать, что бы это означало, да так и ни до чего не додумавшись, продолжали следовать к причальчику. Затем высказал свою мысль Ласио:

— Отец, я думаю, мама нас о чем — то предупреждает.

— О чем она может предупреждать! — Недовольно возразил Сотаба, не уменьшая скорости. И все-таки какое-то тревожное чувство закралось в его нутро.

Он огляделся вокруг и неожиданно заметил контуры катера, идущего им вдогонку. Сначала подумал о рыбоохране, но Ласио также увидев катер, намекнул о костре на берегу.

— Отец, это о нем…

А тем временем костер на берегу подолжал мерцать. Сотаба еще более увеличил обороты двигателя, не зная чего ожидать от людей на катере.

Катер поравнялся, а подходить к борту не рискнул. Людей из-за темноты нельзя было различить, зато громкий голос был услышан.

— Сотаба, останови свою посудину, мы подойдем!

— Ну я Сотаба, а чего надо? — Крикнул он в ответ.

— Поговорить!

— Говори, я слушаю!

Возникла пауза. Между тем щемящее чувство опасности уже подсказывало Сотабе откуда её истоки. Что-то связанное с Александром….В данном случае, считал он, единственный выход из ситуации-это скорейший подход к причалу. А там наверняка собрались не только его семейство, но и жители деревни в ожидании рыбы. И если это те люди, которые преследуют капитана, то они не посмеют показаться им на глаза. Открывать себя им нет никакого резону. Что касается самой шаланды, Сотаба был уверен в её прочности, если эти люди даже попытаются таранить. Скорее развалится катер, нежели шаланда получит пробоину. Между тем катер не отставал и послышался тот же голос:

— Рыбак, ты пожалеешь, если не остановишься!

Сотаба не счел нужным дать ответа, а обратился к сыну:

— Ласио, если станут подходить к борту, возьми багор и долбани по этой банке…

— Хорошо, отец.

А в следующее мгновение произошло то, чего отец и сын уж никак не ожидали. Раздалась оглушающая автоматная очередь и, яркие огоньки от выстрелов осветили борт катера и людей на нем. Их было двое. Стоящие во весь рост, они готовили «кошку», чтобы зацепиться за шаланду. Ни Сотаба, ни Ласио видеть их не могли, они упали на днище. Шаланда, лишенная управления, стала выписывать на воде зигзаги. Опасаясь столкновения, преследователи немного отстали. Возникшая вдруг тишина дала возможность Сотабе опомниться. Он вскочил на ноги, и в тот же момент услышал голос сына.

— Отец, у нас остались толовые шашки. Помнишь, глушили рыбу…Было три… Две остались.

Намек сына Сотаба понял.

— Вытаскивай! И подай мне.

— Отец, разреши кину я!

— Если я промахнусь, вторую бросишь ты.

На том и порешили. Ласио принялся искать толовые шашки, а Сотаба, схватившись одной рукой за руль, другой за ручку газа, выровнял шаланду. Катер стремительно приближался. После автоматной очереди бандиты, уверенные в своей безнаказанности, шли нагло не ожидая от напуганных выстрелами рыбаков какого-либо сюрприза. Но неожиданно для них, шаланда стала убегать. Это их еще более озлобило.

— Ну что ты там, Ласио, капаешься! — Не вытерпел Сотаба, закричав на сына.

— Не могу найти, отец! — Отозвался парень, выкидывая из форпикового ящика разный хлам.

— О, тысяча чертей! — Выругался Сотаба, и в это время услыхал радостный крик Ласио:

— Нашел, отец!

Парень с двумя шашками в руках бросился в корму.

— За руль! — Приказал ему отец. — Газ на полный, держи ровно, не юли! Иначе промахнусь.

— Ладно!

Неярким огоньком вспыхнул бикфордов шнур и змейкой пополз к толу. Тем временем катер вышел на параллельный курс. Бандиты, ничего не замечая, стали приближаться. Сотаба следил за расстоянием до катера, одновременно за сгорающим бикфордовым шнуром. Он на глаз считал оставшиеся метры и боялся только одного-не промахнуться. «Двадцать, пятнадцать, десять… Пять!» — Отсчитывал в уме Сотаба. Он выжидал пока бикфордову шнуру останется гореть столько времени, сколько нужно чтобы достичь цели. Казалось, этот кусок «мыла» взорвется в руке, когда Сотаба его швырнул, несколькими секундами позже крикнул Ласио:

— Ложись!

Яркая вспышка озарила небольшое пространство моря. Затем взрыв.

Поднимаясь на ноги, Сотаба был уверен, что не промазал. Действительно, на воде плавали обломки катера, а то что осталось от бандитов, это Сотабу не волновало.

56

Спать расхотелось и лежа на койке, Тоболин перебирал в голове последние события. Их немного и главное из них — отплытие. Событие — знаковое по своей значимости. Это начало пути к дому. В то же время страшно подумать, как до него еще далеко. Тысячи километров. И дело даже и не в километрах. «Спать, спать, спать… — принялся мысленно повторять Тоболин, — Предстоит нелегкий день. Спать, спать, спать…» И засыпая, вспомнил о безработном филиппинце. В душе он жалел бродягу, но удивляло другое: на вид здоровый и нестарый мужик, ошивается по паромам в поисках спонсера для выезда за границу. «Странный тип» — последнее, что подумал Тоболин, забываясь во сне. Паром только начинал движение к причалу, а Тоболин с новыми мыслями в голове стоял уже у борта наблюдая за его приближением. Наконец, борт соприкоснулся с висячими резиновыми кранцами и заскрипел. Еще несколько минут чтобы закрепить швартовные концы и судно стало как вкопанное. Медленно заскользил к бетонному краю причала парадный трап, а достигнув его, передние колесики ударили по нему как молоточки и покатились. А пока матросы неторопливо сооружали леерное ограждение, большая часть пассажиров столпившись у входа на площадку трапа, временно примолкла, как будто накапливая силы перед последним броском. Встреча с новым всегда сопровождается нетерпением. И Тоболин не исключение, но вопреки нетерпеливому желанию поскорее ступить на землю, остался стоять на прежнем месте. Опять же припомнился безработный филиппинец и ожидая, что он находится где-то здесь, Тоболин не желая новой встречи, на скопление людей старался не глядеть. Народ двинулся, а он подождал и с последними пассажирами вышел на причал.

Первые шаги по новой земле заставили тревожно забиться сердце. «Что же ожидает его здесь, на третьем по счету филиппинском острове?» Придерживаясь хвоста пассажиров, как на ориентир к выходу из порта, то же время Тоболин не терял возможности кое-что разглядеть. И даже после первичного, короткого знакомства, стало очевидным: поставить в один ряд небольшую тихую гавань Акипу с этим портом невозможно. Не сказать чтобы порт велик размерами, однако же сродни с другими портами, возвышающими авторитет морских городов. В первую очередь значительная часть населения благодаря им имеет работу. Перевалка грузов, прибывающих из разных портов мира имеет не только огромное экономическое значение. Благодаря иностранным морякам город преобретает категорию интернационального.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сингапур - Геннадий Южаков торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит