На этот раз – да! - Лесия Корнуолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава семнадцатая
– Ты глупа, своевольна и к тому же неблагодарна, Маргарет! И это после всего, что я для тебя сделала! – бушевала Деворгилла. Дочь стояла на ковре перед ней, намертво сцепив побелевшие пальцы, с упрямой складочкой меж бровей. – Да лорд Мерридью и не захотел бы тебя, если бы увидел сейчас твои гримасы! И все-таки решительно не понимаю, отчего ты отвергаешь его предложение… Маркиз весьма респектабельный джентльмен, наследник герцога. Меган, ты станешь герцогиней! А твои дети – маркизами и герцогами! Ты затмишь даже саму графиню Сомерсон!
– Но я не люблю его! – взорвалась Меган.
Прервав урок музыки, она по приказанию матери явилась к ней в гостиную. Однако, узнав, что рано поутру маркиз нанес Деворгилле визит и официально попросил руки Меган, девушка, вместо того чтобы прыгать от восторга, пришла в неописуемый ужас…
Деворгилла со стуком поставила на стол чашечку и сурово взглянула на дочь:
– Не глупи! Ты станешь богатой, а хорошие деньги куда важнее, чем любовь! Подумай о богатых имениях, о нарядах… А драгоценности, а балы?…
Меган едва не стошнило прямо на роскошный материнский ковер. Она вспоминала Мерридью: его похотливый и алчный взгляд, его страсть к убийству птиц и животных, его громкий скрипучий голос… Ее передернуло от отвращения. Нет, ни за что на свете она не выйдет за Мерридью!.. Однако если сейчас решительно откажет ему, то матушка вцепится в нее мертвой хваткой и настоит на своем. Сделав глубокий вдох, Меган с усилием улыбнулась.
– Я… обдумаю его предложение, если ты так хочешь. Предложение маркиза я не могу принять, не посоветовавшись с Алеком…
…А брат, разумеется, воспротивится этому браку тотчас, как увидит Мерридью. По крайней мере даст сестре возможность сказать решительное «нет»!
При упоминании имени ненавистного пасынка подбородок Деворгиллы заносчиво вздернулся, а глаза угрожающе засверкали.
– Я уведомила об этом Мерридью. Как только он услышит твой ответ – а он, несомненно, услышит его завтра утром, когда явится с визитом, – маркиз тотчас же поскачет в Гленлорн, чтобы встретиться с твоим братом. Венчание состоится менее чем через месяц…
– Завтра утром? Через месяц? – жалобно пискнула Меган. – Но я… Я не желаю за него идти!
– Тогда назови имя того, кого ты предпочитаешь – и я немедленно приглашу его на чай! Нынче же! Это Солсбери? Или, может, лорд Финли?
…Нет и нет!
Закрыв глаза, Меган мысленно произнесла: «Ичэнн». Но… перед глазами у нее почему-то возник образ Кита Россингтона. Меган едва не впала в панику. Боже праведный, она забыла, как выглядит ее Ичэнн… Глаза застилали слезы.
– Я не могу так скоропалительно принять решение! Может быть, будь у меня больше времени… несколько недель… или месяцев…
– Ме-есяцев? – ахнула мать. – За это время Мерридью у нас уведут, и блестящая возможность будет упущена безвозвратно! К чему откладывать дело в долгий ящик? Маркиз – это именно то, о чем мы мечтали!
– А мне казалось, мы мечтали о графе, – прошептала Меган.
Деворгилла снисходительно взглянула на дочь:
– Маркиз – это даже лучше! К тому же его отец стар или немощен, а это нам на руку: тем скорее ты сделаешься герцогиней. Ну а пока побудешь маркизой и подготовишься к принятию высокого титула.
Меган казалось, что сердце ее вот-вот разорвется. Она только и делала, что готовилась. Ей смертельно осточертело прихорашиваться, вышивать, ходить со стопкой книг на голове, учиться жеманничать и говорить без акцента, чтобы ненароком не обнаружить своего шотландского происхождения!
– Умоляю тебя, мама! Я не могу…
Вдовствующая графиня величественно поднялась на ноги. Глаза ее метали молнии.
– Еще как можешь! И сделаешь это! Ступай наверх и приготовься! Пусть мисс Каррадерз выберет для тебя утренний наряд и обучит, как надобно приседать в реверансе! И разумеется, произносить «я согласна» без этого чертова шотландского акцента! Тебе все ясно?
Меган опрометью кинулась прочь из гостиной. Ведь можно же что-то сделать! Ведь она может еще спастись! Можно написать Алеку, но чертов Мерридью явится раньше, чем дойдет ее послание… Должен быть какой-то иной путь…
Девушка выглянула в окно – внизу служанки собирали цветы для завтрашней ярмарки Лугнасад. Они хохотали, украшая свои косы розами, ромашками и цветущим вереском…
Глядя на них, Меган помимо воли улыбнулась. Пожалуй, выход все-таки есть.
Кит стругал столешницу для обеденного стола в своем домике. Пригревало утреннее солнышко, он наслаждался запахом свежего дерева и любовался золотистой стружкой, бегущей из-под рубанка. Мускулы слегка ныли от приятной усталости, во рту еще ощущался вкус железных гвоздей, а сердце наполнилось удовлетворением от удачной работы. Рано поутру он закончил ремонт ставень, привезя накануне все необходимые инструменты. Завтра граф примется за серьезную работу в замке, и отыщет, в конце концов, сокровище Майри…
Откуда-то донесся крик – вздрогнув, Кит огляделся. Из-за гребня холма появилось сразу две коляски. На мгновение они, подпрыгнув на ухабе, оторвались от земли, а потом, раскачиваясь и скрипя, понеслись наперегонки прямо в направлении его хижины – кто-то гнал коней во весь опор. Опасные это были гонки: оба кучера едва не слетали с козел на поворотах, силясь перегнать друг друга. И вот уже коляски бок о бок несутся прямо на него… Кит встревожился не на шутку. Казалось, вот-вот случится непоправимое… Из-под тяжелых конских копыт летели комья торфа, ноздри лошадей раздувались, а кучера почем зря нахлестывали бедняг…
Скачку выиграла пара серых – коляска остановилась прямо рядом с Китом. А гнедые слегка замешкались. Пассажирки первой коляски стремительно выбрались наружу, они что-то кричали, но ветер уносил их слова. Борясь с ветром, вздымавшим их юбки, они пытались присесть в реверансе, приветствуя Кита.
…Кто эти леди? Он с ними знаком? Кит слышал, как они переговариваются по-английски, и этот звук ужасно напомнил ему гогот гусынь на скотном дворе, притом весьма проголодавшихся гусынь… Женщины наперегонки кинулись к нему.
На дороге вдали вновь появилось облако пыли – это скакали трое всадников… Нет, не всадников – всадниц! Они сидели в дамских седлах, одна из них зажимала в зубах кнутовище, другая потеряла в пылу скачки свою модную шляпку, но даже не обернулась. Кита обуял самый настоящий ужас. Что должно произойти, чтобы леди, потеряв шляпку, не придала этому значения?
Кит подобных леди покуда не встречал. Похоже, на уме у них нечто поважнее любой шляпки. К примеру, удачное замужество…
Теперь Кит понимал, что чувствует лиса, загнанная гончими, которой негде укрыться от погони.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});