Младший наследник. Том 3 - Волопас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И ведь даже пожаловаться некому, что тебя окружают маразматики.
Тора повернулся ко мне. Он ухмыльнулся — на его лице это выглядело угрожающе; впрочем, когда человек минимум вдвое крупнее тебя готовится нападать, не почувствовать угрозу сложно. Мужчина обнажил клинок, гигантский меч, больше похожий на увеличенный в несколько раз мясницкий нож. Я сглотнул; вот же блять. (В)
— Уступаю тебе первый удар, — заявил Тора. — Удиви меня, мальчик.
Тц. Ненавижу, когда меня так называют.
Я вынул меч из ножен и прищурился, глядя на главу Тора. Крепко стоит на ногах и излучает волны горячей энергии. Его уверенность в себе зашкаливает. Грубая сила тут не поможет — лучше вообще не попадаться ему под руку и попытаться воспользоваться тем, что сейчас я коротышка, да ещё и тонкий, как тростинка.
Беглый взгляд прошёлся по мужчине. Я воспрял духом, заприметив, что его левая рука была скована, словно ему сложнее ей шевелить. Вполне возможно, что плечо было ранено; в любом случае, не стоит гадать долго. Учитывая то, то он наблюдает за мной, как тигр, готовый к прыжку (какая ирония!), стоит поспешить.
Я метнулся вправо, подняв меч, и Тора с готовностью попытался рубануть по мне, будто если меня располовинит прямо в центре Токио, это ничего не значит. Как я и надеялся, удар Торы был направлен вверх; я тут же сменил направление, проскакивая под левую руку. Одежда проехалась по земле вместе со мной, и тонкая расшитая ткань рукава не выдержала это испытание. Вот же чёрт; этот костюм был недешёвым! Могли бы сшить его покрепче!
Пришлось молниеносно подскочить и попытаться ударить Тору сзади. Меч был близок к шее — достаточно, чтобы оставить маленький порез. Но вдруг я услышал как Тора усмехнулся. В следующий момент я отправился в полёт.
Меня пнули ногой в бок. Ему даже разворачиваться не пришлось. Твою ж... что ж, я действительно не ожидал, что он это сделает. И уж тем более не ожидал, что полечу направо на такой огромной скорости, что даже низкий бортик не будет помехой — пунктом назначения стало озеро.
Говорил же когда-то сосед по палатке, что на одной магии далеко не уедешь, и надо уделять ближнему бою больше времени. Но Мёбиус же самый умный, ему же это не пригодится... встретил бы себя в молодости, надавал бы по голове.
Я кое-как выплыл, пытаясь удержать в руке меч. Ребру такие выходки не понравились. Кажется, на этот раз оно всё-таки сломано. Пока я пытался вылезти на сушу, Тора заливисто хохотал, прежде чем наконец вытащить меня за шкирку, будто я был не более чем котёнком.
Что ж. Мы не говорим, что облажались. Мы говорим, что нам ещё есть, куда расти. Да, самолюбие?
— Неплохо. Ты даже почти меня ударил! — широко улыбнулся Тора.
— С вашего позволения, я продержался минуту, господин Тора, м с долей сомнения заметил я.
Мужчина отпустил меня на землю и хлопнул по спине, чуть не заставив меня выплюнуть лёгкие.
— Я самый сильный боец Оясимы! — похвастался он. — Не каждый может похвастаться, что вообще ко мне приблизился! Хотя, вечно все пытаются залезть ко мне за спину. Годы практики, могу распихивать вас всех, как назойливых мух, и не напрягаться.
— Потрясающе, — прошипел я, незаметно потерев грудь. Чёрт, мой врач меня убьёт.
— Кадзуто, не издевайся! — Окадзима подплыла к нам, медленно обмахиваясь огромным веером. — Откуда вообще взялось это желание побеждать всех молодых борцов с демонами? Американцы нашли причину не допускать его ни к каким международным соревнованиям уже шесть лет, потому что он побеждает в каждом из них!
По крайней мере, этот комментарий заставил меня чувствовать себя лучше. На пост сильнейшего оммёдзи в мире я точно не претендовал — я пока надеюсь только на ранний уход в отставку. Надеюсь, все эти разговоры о том, что дети вырастают, не успеешь и глазом моргнуть — правда.
— Я даже ничего не сделал. По крайней мере, парень что-то умеет. Из этого можно слепить оммёдзи, — обиженно пробурчал Тора. Ярко-красные губы женщины дёрнулись, прежде чем она ударила Тору по плечу. Исключительно из-за того что не дотягивалась до головы.
— Оправдания-оправдания. Тебе просто стало скучно на собрании, не так ли? — затем она обратилась ко мне. — Парень, ты в порядке?
Я мотнул головой. Разве что мокрый и нуждающийся в маленькой поездке в больницу, но получить чёртову третью печать я хочу гораздо больше.
— Терпимо, госпожа Окадзима.
Она хмыкнула.
— Какой вежливый. Не то что твои родственники. И почему раньше носа не показывал? — женщина пожала плечами, явно не нуждаясь в ответе. — Показывай документы. Кадзуто поставит тебе печать, раз уж должен.
Глава 19
— Ты ехал выпрашивать печать.
— Не используй такую формулировку. Я ехал убеждать совет, что мне нужна печать
— Ага. А суть всё равно одна. И почему ты снова в этой палате со сломанным ребром, а? Я не знал, что это так травмоопасно. Люди подписывают документы кулаками или что?
Я с укором глянул на Роберта, весело болтавшего ногами (одна из которых была в гипсе), сидя на соседней койке.
— Хватит уже. Ты невыносим.
— Я знаю, что я неотразим и очарователен, — парень хихикнул и