Зачем тебе моя боль - Ольга Домосканова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вполне понимаю ее страхи, но нет, о плохом я не думала.
— Все в порядке. Да, это было немного неожиданно, но не до такой степени, чтобы испугать меня.
— Очень хорошо. Давай пить чай. У меня есть превосходный торт.
За окном стало смеркаться, когда мне на телефон пришло сообщение от Картера:
«Ты срочно нужна мне. Садись к Илону в машину, он знает, куда тебя привезти».
— Беспокоится? — спросила Марра, а я слегка занервничала, отправив короткий ответ: «Еду».
— Да. Я все-таки целый день у тебя. К сожалению, мне уже пора ехать. Спасибо за подарок еще раз.
— Приходи еще. Уже завтра я буду в ателье, Кира заказала мне платье на вечер.
— Прекрасно, — одобрила я. — Если смогу — обязательно приеду и помогу тебе.
— До встречи, девочка моя, — мы попрощались, и я стремглав помчалась к машине.
Илон уже ждал меня в нетерпении. Он подождал, пока я усядусь, осмотрел меня критически и попросил:
— Лучше пристегнитесь. Мы поедем очень быстро.
Я тотчас же исполнила просьбу, веря клановнику на слово.
Черный джип вернулся в город, но, не заезжая в центр, свернул на объездную дорогу и снова выехал за город, только немного в другую сторону от того места, где мы были. Объездная минут через двадцать вывела нас на трассу, еще минут десять мы летели по ней и в какой-то момент свернули в лесополосу. Мне оставалось только догадываться, куда меня везут, может, Картер уже решился стать вдовцом?
Дорога виляла и вправо, и влево, и несколько раз мы углублялись в лес, пока машина не выехала на идеально ровную поляну, присыпанную некогда ровным слоем снега, а сейчас качественно утрамбованную несколькими десятками незнакомых мне людей. По спине побежал холодок.
Джип остановился, но вылезать из него я не торопилась. В голове воспаленной жилкой бился вопрос — что я здесь делаю?
Ответ пришел не сразу. От основной массы отделился один человек, в котором я с облегчением опознала собственного мужа, и приблизился к машине. Я открыла, наконец, дверь.
— Ты можешь мне объяснить, что здесь происходит? — тихо спросила я, начиная медленно звереть. Ненавижу неопределенность, она будит во мне какие-то первобытные инстинкты.
— Пойдем, — торопливо произнес он и добавил: — Только не волнуйся, пожалуйста.
Вы хоть раз видели человека, который после подобных слов успокаивается? Так вот, я к ним тоже не отношусь. Картер взял меня за руку и подвел поближе к людям.
— Стю, Кент, тащите его сюда, — последовал приказ, и двое крепких парней вытащили из машины третьего с мешком на голове и со всей силы бросили его на землю. Мешок стянули, и у меня похолодело внутри.
Несмотря на сумерки, стресс и весьма странную компанию — я его узнала. Напоминание об этом типе до сих пор не зажило на моей губе. Передо мной на коленях, избитый и подавленный, стоял Шрам.
— Посмотри, пожалуйста, тебе знаком этот человек? — спокойно произнес Картер. Мне бы его успокоительные!
— Один из них, — проговорила я, сдерживая нервную дрожь. Что-что, но на таких разборках присутствую впервые, хотя повидала многое благодаря роду занятий. — Второй называл его Шрамом.
Стоящий слева от меня мужчина хохотнул.
— Слышь, пацаны, Крыса какое себе имя придумал — Шрам, — рядом издевательски загоготали. — Прямо как в приключенческих романах.
Шрам тем временем поднял на меня куда более осмысленный взгляд, чем у него был до этого, узнал меня и прохрипел:
— Ты-ы! Так все из-за этой сучки?! Ну и кому из вас она так удачно дала? А?
— Леший, — каким-то странным голосом произнес Картер, и все тот же мужчина кивнул своим — Стю или Кент, не знаю, кто из них кто, двинул Шраму-Крысе под дых. Тот завалился на бок, судорожно хватая ртом воздух, но его опять приподняли и вернули на место. Картер сделал несколько шагов по направлению к Шраму и заглянул ему в лицо.
— Я половину Остина перерыл в поисках одного сказочного злодея, а это, оказывается, был ты, — и вроде бы он говорил не очень громко, но лично мне стало страшно. Таким тоном выносят смертные приговоры.
Шрам, видимо, тоже понял, что дело — дрянь. Об этом явственно свидетельствовало выражение его лица.
— Картер, так это твоя баба? — дошло, наконец, до него, и, кажется, он даже побледнел, хотя это могла быть и игра света — кто-то поставил машину так, чтобы фары хорошо освещали поляну.
На это раз Леший действовал без приказа, и поднимать Шрама тоже никто не стал.
— Мало того, что ты кинул свою братву, так ты еще и на жену уважаемого человека напал? — Леший склонился над поверженным и от души добавил ему по ребрам. — Крыса, ты же не кошка. Ты уже накосячил на девять жизней вперед, а у тебя в запасе всего одна, маленькая, никчемная, никому не нужная жизнишка. Чем ты будешь расплачиваться?
Шрам не ответил, тяжело дыша в грязный снег перед собой. Очевидно, он уже смирился со своей участью.
— Леший, погоди, — придержал его Картер. — Мне еще нужна информация.
— Рули, командор, я пока перекурю, — он чиркнул зажигалкой, осветив ненадолго уже немолодое, но и не слишком возрастное лицо. Явно старше Картера, лет на десять как минимум. Что заставляет такого человека подчиняться ему — узнаю ли я когда-нибудь? — Малышка, все хорошо? Мне кажется, ты напугана.
— По-моему, не боятся ничего только глупые люди, — заметила я, не выпуская из виду и то, что Картер склонился над Шрамом и что-то у него спросил. Все это было сделано очень тихо.
— Правильно, но и всего бояться тоже не стоит. Бабка моя — великая была женщина — всегда говорила: не нужно бояться смерти, жить гораздо страшнее.
— Очень правильно она говорила. Скажите, — я перевела тему, чтобы задать интересующий меня вопрос, — что с ним теперь будет?
Леший удивленно закашлялся, выпуская клубы дыма.
— С Крысой-то? Грязному животному — грязные методы. Не забивай свою хорошенькую головку плохими людьми, а то кошмарики будут ночью сниться, — все это было сказано тоном, отбившим у меня желание спрашивать что-либо еще.
В это время к нам подошел Картер, закончив допрос.
— Все сказал, или мне его еще потрясти? — уточнил Леший, кивая на Шрама.
Картер покачал головой.
— Про Левого он ничего не знает, тот где-то затаился. Я думаю, его уже вполне могли пустить в расход. Крыса все, что мог, уже сказал.
Леший протянул руку, перекладывая сигарету.
— Тогда без обид, командор, вам надо ехать, — и скосил глаза на меня, давая понять, что мне нельзя больше здесь оставаться. — Спасибо за услугу.
Картер пожал протянутую руку, оказывая должное уважение.
— В расчете, пацаны. Если что — вы знаете, где меня найти. Вдруг кто еще всплывет.
— Думаешь, притопили? — усмехнулся сквозь зажатую в зубах сигарету Леший. — Лады, я понял. Бывай.
Толпа поделилась на две части — меньшая вместе с Картером отправилась к машинам, большая осталась на поляне.
Я по инерции пошла к машине Илона, но Картер увлек меня за собой к своему джипу. Пока он разговаривал снаружи со своими, я уселась на сиденье, пристегнулась и снова посмотрела на Лешего. Он продолжал стоять, поигрывая сигаретой во рту, и кажется, все также улыбался. Джипы один за другим стали покидать поляну, Картер залез последним. Уезжая, он помигал фарами, Леший ответил ему поднятой вверх рукой.
Заговорить я смогла только тогда, когда машина набрала скорость.
— Они ведь убьют его, — не то спросила, не то констатировала я.
— Аля, перестань даже думать об этом, — запретил Картер, не отрывая глаз от дороги. Увы, он точно знал ответ.
— Кто все эти люди? Они клановники?
— Нет. К клану они не имеют абсолютно никакого отношения.
— Тогда почему они тебе подчиняются?
Наконец я удостоилась его внимания, вот только выражение лица было отнюдь не благочестивое.
— С чего ты взяла, что они мне подчиняются?
— Ну так…, - а и правда, с чего я так решила? Потому что он что-то приказал им, а они сделали? Или просто они сами так хотели?
— Аля, с такими людьми даже я предпочитаю связываться как можно меньше и реже.
— Конкуренты?
— Нет, просто очень влиятельные люди со связями в определенных кругах.
Надо понимать — это пресловутая остинская братва.
— Но они тебе помогли. В чем тогда причина?
— Авторитет, Аля, играет не последнюю роль хоть в бизнесе, хоть вне его. У меня есть заслуги перед этими людьми. В конкретно взятом случае я помог им — они мне. Все честно и никто никому ничего не должен.
— Расскажи мне, что можешь, — тихо попросила я.
Было явно видно, что Картер не хочет об этом говорить, но то ли пожалев меня, то ли свои нервы он ответил следующее:
— У них в делах завелась крыса. Она очень настойчиво и с завидной регулярностью куда надо постукивала и имела от этого неплохой откат. Я помог найти им эту крысу, а заодно выяснил, что их крыса и твой обидчик — это один и тот же человек. Они все равно его накажут, так почему бы и не только за крысятничество? Проще говоря, я сделал грязную работу чужими руками, но на то я и клановник, чтобы все вокруг меня делалось, а я к этому никак не был причастен. Ты ж ведь именно так обо мне думаешь?