Черный Дождь - Джетти Вудрафф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, мне пора идти. Спроси его об инвестициях в Вегасе. Он оттуда.
Я опустила руки и заорала на Блейка.
— Вы серьезно? Почему бы вам просто не уйти? Вы в любом случае там.
— Я говорил тебе, что у меня нет на это времени.
— Здорово. Идите, Блейк. Вы нам тут не нужны, но сделка отменяется. Вы можете либо найти еще кого-нибудь, чтобы осуществить ваши фантазии —
— Первое, это не фантазии, это организация времени. Второе, у нас уговор; ты не откажешься сейчас, после всего этого дерьма, что ты затеяла. Я до сих пор не могу поверить, что ты позвонила моей маме.
— Я не понимаю, Блейк. Она мне очень нравится. Почему она не является частью вашей жизни?
— Является. Дважды в год, этого достаточно.
— Этого недостаточно даже для Пи, чтобы знать, кто она такая.
— Мою. Дочь. Зовут. Лондон. Ты можешь это понять? — спросил Блейк разъяренным тоном через стиснутые зубы. Боже. Неужели он меня так ненавидит? Правда?
— Как угодно. Пойдемте. Надо надуть еще шариков.
Это задание продлилось всего на два шарика. Ему понадобилось быстренько ответить на электронное письмо. Когда Грейс посмотрела на него, желая вмешаться, я пожала плечами. Блейк был безнадежен.
Глава пятнадцатая
Пи визжала, держась за ветки и притворяясь, будто ее сносит волной прилива. Я посмеялась над ней и посмотрела вверх по реке. Вскочив, я запрыгнула в свою одежду. В нашем направлении двигалась целая толпа туристов.
— Пи, давай. Вылезай. Кто-то идет, — громко прошептала я. Я впихнула ее в футболку и шорты, еще до того, как она выбралась на берег. Схватив наши вещи, мы бросились в траву и замерли. Это была просто группа ребят, сплавлявшихся вниз по реке. Две молодые парочки.
Пока мы ждали, когда туристы проплывут мимо, Пи сидела между моих ног.
— Может они пираты, — прошептала она.
— Тихо, — сказала я, шикнув на нее. Они были просто кучкой детей, но все равно мне не хотелось объяснять, что мы делали посреди леса. К этому времени нам нужно было быть уже в милях отсюда. К несчастью для них, им тоже понравилось наше место для плавания. Молча, мы наблюдали, как влюбленные голубки резвились в воде, прыгая с того же дерева, с которого прыгала Пи.
Один раз я прикрыла Пи глаза, когда одна из девушек обхватила одного из парней ногами и поцеловала. Это был не просто легкий поцелуй. Это был полноценный, трахающий, страстный вид поцелуя. Боже. На мгновение я подумала, что они начнут делать это прямо здесь.
— Давай, Джейк. Бери лодки. Пошли, найдем эту пещеру, — крикнул другой парнишка, вытаскивая рюкзаки и походное снаряжение, — Трахнешь ее позже, может быть в пещере.
Тьфу!
Я не могла закрыть ей и уши, и глаза одновременно. Девчонка отпустила его, и они помогли со связанным снаряжением. Почувствовав, что Пи напряглась, я легонько сжала ее руку, кивнув ей, чтобы она не двигалась. Девушки толкнули две пустых надувных лодки в траву, прямо перед нами. Мое сердце замерло, и я перестала дышать. Они стояли прямо там, на самом виду, и болтали о своем приключении.
Слушая их, я почувствовала отголосок неизвестной ностальгии. Можно было сказать, что они были лучшими подругами. Я думаю, мы с моей подругой Карен были также близки. После первого курса лечения рака у моей мамы мы уже не так часто встречались. Не думаю, что она смогла бы справиться со всеми последствиями болезни, а когда я перешла на домашнее обучение, мы потеряли связь.
Колесики в моей голове крутились, пока я держала Пи, желая, чтобы она вела себя очень тихо. Один из парней толкнул третью лодку в траву, и они разобрали свои рюкзаки. Не знаю, почему я переживала, что они узнают о нас. Они тоже находились в запретной части леса, и я сомневалась, что они занимались поиском похищенной маленькой девочки.
Когда их группа отправилась на поиски пещеры, я с облегчением выдохнула.
— Мне было страшно, — прошептала Пи.
— Почему? Мы больше, чем они. Мы бы их побили. Эй, Пи, что скажешь, если мы позаимствуем одну из их лодок? Не хочешь побездельничать, плавая по реке?
— Э-э, да.
Мы вроде как позаимствовали еще и большой симпатичный полиэтиленовый пакет. В него замечательно поместились и оставались сухими все наши пожитки. Я не оставила их с пустыми руками. Я засунула свой пакет для мусора под одну из лодок.
— Это так весело! — воскликнула Пи, когда мы проплыли три метра. Она сидела в лодке, расставив ноги, и раскачивала ее вверх-вниз, а я лежала поперек нее на животе. Невозможно было не улыбаться. Солнце припекало, вода была прохладной, а пейзаж - умиротворенным. Все вокруг нас было спокойным и безмятежным.
К двум часам дня, Пи набила пузико и начала зевать. Она подвинулась на свою сторону лодки, и я подняла ее руку. Мы лениво плыли, позволяя нашим рукам, опущенным в чистую воду, бороться с течением.
— А где мы будем на мой день рождения? — поинтересовалась Пи.
— Почему ты так переживаешь за свой день рождения? Он только через три месяца. Ты пытаешься меня перерасти? Ты ведь знаешь, что тебе придется пойти в детский сад, да? — поддразнила я.
— Ну, а что, если мой папа не сможет меня найти?
— Солнышко, папа не сможет быть на этом дне рождения, — напомнила я ей.
— Ты сказала, что на Рождество.
— Да, но твой день рождения раньше Рождества. Три Рождества и три дня рождения.
— И Пасха тоже?
— Да, Пасха тоже, — сказала я, целуя ее голову. Бедный ребенок.
Пи снова зевнула и вытащила свою руку из воды. Я направляла нас по медленно текущей реке, и она задремала. Мы были окружены с запада горами Sawtooth Mountains, и с востока горами White Cloud Mountains, с севера горами Salmon River Mountains, а с юга горами Boulder and Smoky Mountains. Совершенно потрясающе. Божья страна. Даже не зная, что происходит, я чувствовала покой, как никто другой. Словно все это сработает. Может так и будет. Может, нет. Но в тот момент, мне было все равно. Лодка медленно плыла по реке, и мои мысли вернулись к Блейку и праздничной вечеринке.
***
На празднике Блейк вел себя не лучше, чем, когда помогал украшать. Райан вернулся с игры в гольф и тоже пришел, но не на праздник.
— Почему здесь находится Ларри? — спросил Блейк, наблюдая за прибытием нашего первого гостя с подарком.
— Пи пригласила его. А он что здесь делает? Его не приглашали, — сказала я, обернувшись и сердито посмотрев на Райана.
— Какого хрена здесь делает прислуга? — спросил Блейк, игнорируя мой опрос. Я взглянула на его растерянное выражение и затем на Хуаниту. Ах, она связала крючком медведя. Как мило. Я только хотела ответить, когда Блейк сам ответил на свой вопрос, — Дай-ка угадаю. Пи пригласила ее?