Улыбнись, мой ангел - Барбара Фритти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она провела бессонную ночь, думая о том, как ей поступить. Неужели он пойдет в полицию и заявит на нее, как на похитительницу ребенка? Или самостоятельно начнет копаться в ее жизни? Или, – чудо из чудес, – оставит ее в покое? Впрочем, вряд ли. В глубине души она сомневалась, что Рид останется в стороне. Это не в его привычках.
Из-за угла выехала полицейская машина и медленно подкатила к ней. От ужаса у Дженны перехватило дыхание. Неужели это за ней? Автомобиль остановился рядом. Окно машины опустилось, и она услышала голос Колина Линча.
– Привет, Дженна. Ты сегодня рано.
От страха сердце едва не выскочило из груди. Но, похоже, Колину лишь хотелось поболтать с ней.
– И ты тоже, – игриво ответила она. – Неужели тебе не дают выходных? Если не ошибаюсь, ты ведь вчера был на дежурстве?
– Да, по выходным всегда полно работы. Слишком много пьяных.
– Это точно.
– Хорошего тебе дня.
С этими словами он уехал. Дженна облегченно вздохнула. Похоже, Рид никому не выдал ее тайны. Надо уточнить, чтобы знать наверняка. Возможно, ей не стоит этого делать, но неизвестность сводила ее с ума. Она встала и, свернув на следующем перекрестке за угол, зашагала к гостинице «Чайка».
Рид не сразу откликнулся на стук в дверь, а когда открыл ей, то вид у него был такой, будто он только что вылез из постели: босиком, в одних джинсах и слегка мятой бордовой футболке. Волосы растрепаны, и… У Дженны отвисла челюсть. Под глазом красовался «фонарь», на скулах зрело еще несколько синяков.
– Что с вами? – удивилась она.
– Наткнулся на кулак, – не слишком вежливо произнес Рид, хмуро на нее глядя.
– Похоже, там был не один кулак.
– Чего вам от меня нужно, Дженна? – спросил он не слишком приветливо.
Похоже, они поменялись ролями. Было приятно разнообразия ради почувствовать себя активной стороной.
– Нам нужно поговорить.
– Вы на самом деле собираетесь поговорить? – вызывающе спросил Рид.
– Да, если вы меня впустите.
Не станет же она разговаривать с ним через порог.
Рид отступил назад и жестом пригласил ее войти. Номер произвел на нее впечатление типичного мужского жилища. Стены обшиты деревянными панелями. Громоздкая старинная мебель, настоящий антиквариат. На стенах картины с видами моря и рыбацких лодок. Возле стены небольшой черный чемодан. В открытом шкафу на вешалках несколько аккуратно развешанных рубашек. Простыни и покрывало на кровати смяты, на наволочке бурые следы – по всей видимости, от натекшей из носа крови. Кстати, и сам нос сегодня был не такой, как накануне.
– Интересно, с кем вы подрались?
– С парой парней в заведении Мюррея.
– Из-за чего?
– Возникло небольшое непонимание.
Дженна вопросительно наклонила голову.
– Небольшое непонимание, из-за которого вы выглядите, как боксер, выстоявший десять раундов на ринге?
– Вы бы видели этих парней, – с самоуверенной усмешкой произнес Рид.
– Парней? То есть их было несколько?
– Очевидно, они братья, кажется, братья Харлан. – Пока Дженна ждала продолжения рассказа, Рид вздохнул. – Мне показалось, будто я увидел в баре одну знакомую. Я пошел убедиться, что это она, но какому-то пьяному болвану показалось, будто я толкнул его. Он толкнул меня. Я налетел на его брата. Дело кончилось тем, что нас отволокли в полицейский участок, где мы просидели пару часов в камере, пока тамошний начальник не смилостивился и не отпустил нас. Вот такая история.
Дженне показалось, что Рид сгладил свой рассказ, дипломатично кое о чем умолчав.
– Лицо болит?
– Вам это действительно нужно знать?
Дженна сама удивилась тому, в какой степени ей это небезразлично. Помнила она и о том, что в комнате они одни, а до кровати – всего один шаг. Да-да, всего один шаг, и можно оказаться с Ридом в постели, напрочь забыв о цели визита.
– Это такой сложный вопрос? – донесся до ее слуха его голос.
Дженна встрепенулась, Похоже, собеседник ждет от нее ответа.
– Я спросила из вежливости.
– Вообще-то я прекрасно себя чувствую. Теперь ваша очередь. – Рид сложил на груди руки. – Что случилось? Вчера вечером вы просили меня держаться от вас подальше, и вдруг сами же появляетесь у меня рано утром. Что привело вас ко мне? Желание поговорить? Или что-то еще?
Дженна оставила без внимания его вызывающий взгляд.
– Я должна знать, намерены ли вы сообщить в полицию, что я не мать Лекси.
Он пристально посмотрел на нее. Его лицо при этом оставалось непроницаемым. Было непонятно, о чем он думает в эти секунды.
– Я еще не решил. Хочу побольше узнать о вас.
– Вам нужно знать лишь то, что, держа это в тайне, вы защитите Лекси, убережете от беды маленькую невинную девочку.
– Это вы так говорите, Дженна. А поскольку я о вас ничего не знаю, мне трудно судить о вашей искренности. Если вы хотите моего содействия, расскажите мне о себе.
– Не могу, Рид. Я тоже не могу доверять вам. Будь дело только во мне, я, возможно, кое-что вам рассказала бы. Вы производите впечатление приличного человека.
– Какой, однако, комплимент. Я потрясен. Польщен до глубины души.
– Нет, правда. Дело не только во мне. Мне нужно помнить о Лекси, а она для меня – самое дорогое на этом свете.
Рид нахмурился.
– Я верю, что она дорога вам, но с вашей стороны это может быть нездоровая, навязчивая любовь.
– Неправда. Лекси – моя племянница, и у меня есть веские причины для обмана. – Как же ей убедить его? Как жаль, что у нее нет конкретных доказательств в виде документов, которыми можно было бы помахать у него перед носом.
Дженна принялась расхаживать туда и обратно возле кровати, судорожно подыскивая слова, которые помогут ей завоевать его доверие, но в то же время не вызовут новых проблем и не повредят Лекси.
– Вы попали в щекотливое положение. Я прав, Дженна? – спросил Рид.
– Вы даже не представляете, в какое, – призналась она, останавливаясь перед ним.
– Кто еще знает о вас с Лекси?
– Только один человек. Тот, кто помог мне начать все заново.
– И вы доверяете этому человеку?
– До сих пор все было нормально. Думаю, что так будет и дальше, если вы сделаете вид, будто вчера вечером ничего не слышали.
Рид покачал головой. Его взгляд немного смягчился.
– Послушайте, Дженна. Лекси всего семь лет. Когда-нибудь она снова проговорится. Она кому-то еще расскажет все, как есть, например, одной из своих подружек. Те передадут ее слова своим родителям. Вы представляете, что вас ждет в таком случае?
– Может быть, так и случится, но сейчас мне нужно лишь немного времени, чтобы отсидеться. – Чем дольше она сохранит свою тайну, тем больше возможностей у нее будет на то, чтобы хорошенько обдумать следующий шаг. В течение двух месяцев ее единственной целью было прожить всего один день. О будущем она не смела даже думать.