Вся Агата Кристи в трех томах. Том 2. Вся Мисс Марпл - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А дом?
— Дом отойдет к старшему из живых к тому времени сыновей или его потомкам.
— Эдмунд Кракенторп был женат?
— Нет.
— Значит, на самом деле имение достанется?..
— Следующему за ним сыну — Седрику.
— А мистер Лютер Кракенторп распорядиться им сам не может?
— Нет.
— И капиталом тоже не владеет.
— Да.
— Довольно-таки необычная ситуация, правда? Можно подумать, — заключил инспектор Краддок, — что отец его недолюбливал.
— Угадали, — сказал мистер Уимборн. — Старик Джосая был разочарован, что старший сын не проявляет интереса к семейному бизнесу — да и вообще ни к какому. Лютер тратил время на путешествия за границей и коллекционирование objects d'art [165]. Старый Джосая относился к подобного рода занятиям крайне неодобрительно. И, соответственно, вверил свои деньги попечителям для следующего поколения.
— Ну, а пока что у следующего поколения нет никаких доходов, помимо того, что заработают сами или захочет дать отец, а у отца есть значительный капитал, но нет права им распоряжаться.
— Именно. И какое все это имеет отношение к убийству молодой незнакомки иностранного происхождения не представляю себе.
— Похоже, что никакого, — легко согласился инспектор Краддок. — Я только хотел установить, каковы факты.
Мистер Уимборн глянул на него испытующе и, судя по всему, удовлетворенный увиденным, встал.
— А теперь, — сказал он, — я намерен вернуться в Лондон. Если только у вас больше нет ко мне вопросов.
Он перевел свой взгляд с одного инспектора на другого.
— Нет, сэр, спасибо.
Из холла за дверью раздался fortissimo [166] звук гонга.
— Фу, — произнес мистер Уимборн. — Не иначе усердствует кто-то из мальчиков.
Инспектор Краддок возвысил голос, стараясь перекрыть трезвон:
— Сейчас дадим семейству спокойно поесть, но после ланча — что-нибудь в 2.15 — мы бы с инспектором Бейконом хотели вернуться и коротко переговорить с каждым из них.
— В этом, по-вашему, есть необходимость?
— Да как сказать… — Инспектор Краддок пожал плечами. — Просто на всякий случай — чего не бывает. Вдруг кто-нибудь вспомнит что-то, что косвенно поможет нам установить личность этой женщины.
— Сомневаюсь, инспектор. Очень сомневаюсь. Но, впрочем, желаю вам удачи. Повторю — чем быстрее все разъяснится в этой тягостной истории, тем лучше для всех.
Покачивая головой, он медленно вышел из комнаты.
II
Люси, приехав с дознания, прямым ходом направилась на кухню, куда в самый разгар ее приготовлений к ланчу просунулась голова Брайена Истли.
— Помощник не требуется? — спросил он. — Я все умею по дому.
Люси бросила на него быстрый, чуть озабоченный взгляд. Брайен приехал на своем маленьком спортивном «Эм-Джи» сразу на дознание, и у нее до этой минуты не было времени составить о нем хоть какое-то мнение.
То, что представилось ее взору, производило достаточно благоприятное впечатление. Добродушный молодой шатен лет тридцати с довольно грустными голубыми глазами и роскошными белокурыми усами.
— Ребятки пока не возвращались, — сказал он, входя и присаживаясь на край кухонного стола. — На велосипедах им понадобится еще минут двадцать.
Люси улыбнулась.
— Проявили буквально железную решимость ничего не пропустить.
— Их можно понять. Шутка сказать — первое в их коротенькой жизни дознание, да притом, как говорится, с прямым участием родной семьи.
— Вы бы не слезли со стола, мистер Истли? Мне нужно поставить туда противень.
Брайен послушно слез.
— Слушайте, этот жир горячий, как кипяток! Что вы собираетесь в него класть?
— Тесто для йоркширского пудинга.
— А, старый добрый йоркшир! Значит, в меню сегодня и добрый английский ростбиф?
— Да.
— Запеченное мясо — поминальное блюдо, в сущности. Пахнет вкусно, — он одобрительно повел носом. — Вам ничего, что я мелю тут всякий вздор?
— Ну, раз вы явились помогать, то лучше бы помогали. — Она вытащила из духовки другой противень. — Вот — переверните-ка всю картошку, пусть зарумянится и с другой стороны.
Брайен с готовностью принялся исполнять.
— И все это здесь стояло на огне, покуда мы были на дознании? А если бы сгорело?
— Это вряд ли. На то в духовке есть термостат.
— Электрический мозг своего рода, м-м? Верно я говорю?
Люси мельком покосилась в его сторону.
— Абсолютно. Так, теперь ставьте противень в духовку. Минуточку, держите хваталку. На вторую полку — верхняя мне нужна для пудинга.
Брайен повиновался, громко ойкнув при выполнении указанной операции.
— Что, обожглись?
— Чуть-чуть. Неважно. Опасная, оказывается, игра, эта стряпня!
— Сами, как я догадываюсь, никогда не готовите?
— Между прочим, как раз готовлю, и очень часто. Только не такую еду. Яйцо могу сварить, если не забуду вовремя посмотреть на часы. Яичницу пожарить с ветчиной. Бифштекс положить на рашпер, открыть банку супа. У меня электрическая такая штуковина дома.
— Живете в Лондоне?
— Если это можно назвать жизнью — да.
Ответ прозвучал невесело. Брайен смотрел, как Люси ставит в духовку противень с тестом для йоркширского пудинга.
— Славно здесь, — проговорил он со вздохом.
Люси, завершив очередную стадию приготовлений, воспользовалась возможностью приглядеться к нему внимательней.
— Где здесь — на кухне?
— Да… Вспоминается кухня у нас дома в детстве.
Люси поразило, что в облике Брайена Истли сквозит необъяснимая, казалось бы, тоска. Рассмотрев его получше, она поняла, что он не так молод, как ей казалось сначала. Должно быть, ближе к сорока. Трудно было свыкнутся с мыслью, что это отец Александра. Он ей напомнил бессчетных молодых летчиков, которых она видела в дни войны, четырндцатилетним впечатлительным подростком. Сама она пошла дальше и, повзрослев, освоилась в послевоенном мире — Брайен же, показалось ей, остановился, застрял на месте, отстав от времени. И первая же сказанная им фраза подтвердила это. Он, кстати, снова примостился на кухонном столе.
— Сложно устроен этот мир, вы не находите? В смысле — непросто в нем сориентироваться. Нас, понимаете, никто этому не учил.
Люси припомнила, что ей рассказывала Эмма.
— Вы ведь в прошлом летчик-истребитель? — сказала она. — Награждены медалью «За летные заслуги»…
— В этом как раз вся закавыка. Вы заслужили награду, и люди стараются облегчить вам жизнь. Дают работу, и так далее. Но только работа — сплошь канцелярская, к какой вы попросту непригодны. Сидеть за письменным столом, ковыряться в цифрах… У меня были, скажу вам, собственные идеи — пробовал предпринять кое-что пару раз. Но без финансовой поддержки — никуда. Таких, кто готов раскошелиться и вложить деньги, не