Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы - Лев Толстой

Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы - Лев Толстой

Читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы - Лев Толстой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 63
Перейти на страницу:

Стр. 40, строка 15.

Вместо: не покушался – в корр. и изд. 1856 г.: не пытался.

Стр. 40, строка 19.

Вместо: с встретившимся – в «Совр.» и изд. 1856 г.: со встретившимся

Стр. 40, строка 23.

Слòва: испуганного – нет в «Совр.»

Стр. 40, строки 29—33.

Слов: Уже несколько шагов кончая: пробежать до блиндажа. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 40, строка 31.

Вместо: нашло – в изд. 1856 г.: нашли

Стр. 40, строка 32.

Вместо: к голове, – в изд. 1856 г.: в голову,

Стр. 40, строки 32—33.

Вместо: было усилие над собою, чтобы (по корр. и изд. 1856 г.)в рукописи: было взять на себя чтобы

Стр. 40, строки 34—35.

Вместо: он ему передал – в«Совр.»: Калугин передал ему

Стр. 40, строка 40.

Вместо: сидел – в «Совр.» и изд. 1856 г.: сидели

Стр. 40, строка 40.

Вместо: генерал NN, командир (по корр.)в рукописи: генерал <NN>, командир – в«Совр.» и изд. 1856 г.: генерал N, командир

Стр. 41, строка 3.

Вместо: комнатке, – в изд. 1856 г.: комнате,

Стр. 41, строка 4.

Вместо: лежат – в корр. и «Совр.»: лежали

Стр. 41, строка 5.

Вместо: горит – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: горела.

Стр. 41, строка 5.

Вместо: лампадка, – в изд. 1856 г.: лампада,

Стр. 41, строки 5—6.

Слов: и на толстые аршинные балки, составлявшие потолок,– нет в«Совр.»

Стр. 41, строка 8.

Вместо: он два раза позволил – в«Совр.»: он два раза чуть было не позволил

Стр. 41, строка 10.

Вместо: хотелось опасности, – в «Совр.»: хотелось во что бы то ни стало опасности

Стр. 41, строка 15.

Со слов: Мне генерал приказал – в«Совр.» красная строка.

Стр. 41, строка 20 – стр. 42, строка 9.

Со слов: – Всё-таки пойдемте, посмотрим, кончая: казался в десять раз храбрее капитана. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 41, строка 26.

Слово: моряками (курсив Толстого)в изд. 1856 г. не курсив.

Стр. 41, строка 31.

Вместо: он несколько (по изд. 1856 г.)в рукописи: несколько

Стр. 41, строка 35.

Вместо: всего-на-всего – в корр. и изд. 1856 г.: всего-на-все

Стр. 42, строка 10.

Со слова: Осмотрев – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г. не красная строка.

Стр. 42, строка 11.

Вместо: с своими – в корр.и изд. 1856 г.: со своими

Стр. 42, строка 16.

Вместо: присоединился бы к – в изд. 1856 г.: присоединился к

Стр. 42, строка 19.

Со слов: Стрельба – в изд. 1856г. и «Совр.» с красной строки.

Гл. 10.

Стр. 42, строка 21.

Вместо: 10. – в корр.: IX. – в «Совр.»: VIII.

Стр. 42, строка 22.

Вместо: 2-й – в изд. 1856 г. и«Совр.»: второй

Стр. 42, строка 22.

Вместо: спросил Праскухин, – (по корр., изд. 1856 г. и «Совр.»)—в рукописи по ошибке: спроил он,

Стр. 42, строки 23—24.

Вместо: на солдата, который в мешке на спине нес землю. – в корр.,«Совр.» и изд. 1856 г.: на солдат, которые в мешках носили землю.

Стр. 42, строка 28.

Слов: вылез из своей ямочки – нет в «Совр.».

Стр. 42, строка 28.

Вместо: ямочки – в изд. 1856 г.: ямки

Стр. 42, строки 28—29.

Вместо: начальника, руку к козырьку, – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: начальника, держа руку у козырька,

Стр. 42, строка 32.

Слов: искоса поглядывая по направлению огней неприятеля. – нет в«Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 42, строка 34.

Слòва: весело – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 42, строки 36—37.

Вместо: того наслаждения, которое ощущает человек, – в «Совр.»: того, что ощущает и самый храбрый человек,

Стр. 42, строка 38.

Слòва: опасного – нет в «Совр.».

Стр. 42, строка 39.

Вместо: несколько раз считавший – в«Совр.» и изд. 1856 г.: несколько раз не без основания считавший,

Стр. 43, строка 1.

Слово: конец – в изд. 1856 г. курсивом.

Стр. 43, строки 1—4.

Вместо: и несколько раз успевший перецеловать кончая: отчего же теперь заденет? – в «Совр.» и изд. 1856 г.: успел свыкнуться с убеждением, что его непременно убьют и что он уже не принадлежит этому миру.

Стр. 43, строки 4—7.

Слов: Несмотря ни на что кончая: с Праскухиным, вышел из ложементов. – нет в«Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 43, строки 4—5.

Вместо: Несмотря ни на что (по корр.) – в рукописи: Несмотря на что – в изд. 1856 г.: Несмотря на то

Стр. 43, строка 8.

Слòва: другого – (по корр. и изд. 1856 г.)нет в рукописи и «Совр.»

Стр. 43, строки 9—11.

Слов: и с которым они вместе закусывали мыльным сыром, сидя в ямочке около бруствера: – нет в«Совр.».

Стр. 43, строка 10.

Слòва: мыльным – нет в изд. 1856 г.

Стр. 43, строка 19.

Слòва: мгновенно (по корр.,«Совр.» и изд.1856 г.)нет в рукописи.

Стр. 43, строка 20.

Слов: и невольно перегоняя друг друга; – нет в «Совр.».

Стр. 43, строка 23.

Слòва: робкого – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 43, строка 23.

Со слов: – «Господи, Господи! – в «Совр.» красная строка.

Стр. 43, строка 24.

Вместо: поражал стон – в «Совр.»: раздавался стон – в корр. и изд. 1856 г.: слышался стон

Стр. 43, строка 24.

Вместо: крик: – в «Совр.» и изд.1856 г.: крики:

Стр. 43, строки 26—27.

Со слов: Вспыхивала молния – в«Совр.» красная строка.

Стр. 43, строка 28.

Вместо: «пу-ушка!» – в изд. 1856 г.: «пу-шка!»

Стр. 43, строки 30—38.

Со слов: – «Чорт возьми! как они тихо кончая: летит прямо сюда, кажется». – нет в«Совр.». Исключено цензурой.На поле корректуры Мусин-Пушкин написал: «Здесь все действующие лица трусы».

Стр. 43, строка 33.

Вместо: ведь эта скотина может рассказывать – в корр.: ведь этот господин может рассказывать – в изд. 1856 г.: ведь могут рассказывать – Изменено цензурой.

Стр. 43, строка 34.

Вместо: почти – в корр.: точно.

Стр. 43, строки 34—35.

Слов: почти так же, как я вчера про него рассказывал. – нет в изд. 1856 г.

Стр. 43, строка 36.

Вместо: со мной, – в изд. 1856 г.: за мной —

Стр. 43, строка 38.

Слòва: еще – нет в изд. 1856 г.

Стр. 43, строка 39.

Вместо: они – в«Совр.»: Михайлов и Праскухин

Стр. 44, строки 2—4.

Слов: чем ему самому под этим страшным огнем идти туда, чего и не было ему приказано, он – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 44, строки 5—6.

Вместо: рассказал про – в«Совр.»: рассказал ему про

Стр. 44, строки 6—12.

Слов: хотя во время рассказа кончая: подшучивая, Калугин и толкая Праскухина. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 44, строка 12.

Со слов: Пройдя еще немного – в «Совр.» красная строка.

Стр. 44, строки 12—13.

Вместо: с ними, он – в «Совр.»: с ними, Калугин – в изд. 1856 г.: с ним, Калугин

Стр. 44, строки 13—15.

Слов: «Нельзя сказать, чтобы он кончая: входя в двери блиндажа. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 44, строка 18.

Вместо: больше не будет. – в изд. 1856 г.: больше дела не будет.

Стр. 44, строка 20.

Вместо: вот она, – в «Совр.»: вот они:

Стр. 44, строка 22.

В рукописи по ошибке: Кованов не переделан на: Калугин.

Стр. 44, строки 23—26.

Со слов: «А мне, по настоящему, кончая: я их лучше тут подожду, – сказал он. – нет в«Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 44, строки 24—25.

Вместо: подвергал себя. Надеюсь, что я нужен не для одной chair à canon». – в корр.: подвергал себя и стрельба ужасная». – в изд. 1856 г.: подвергал себя опасности: стрельба ужасная».

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы - Лев Толстой торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит