Далекая страна - Алекс Кош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Шантаж, – вновь повторил Ромиус. – Нужно прижать его чем‑то очень серьезным.
Все на какое‑то время задумались. Ну как все. Наверняка думали Ромиус и Элиза Никерс, Кейтен тоже думал, но, судя по мечтательной полуулыбке, явно не о деле. А Даркину оставалось лишь смотреть на них и ждать.
– У нас несколько вариантов, – наконец сказал Ромиус. – Советник может быть связан со смертью Императора, созданием группировки «Свободных вампиров», провокацией Шатерского Халифата и несколькими смертями людей из Высших Домов, стоящих между ним и императорским троном. Нужно лишь выбрать, в каком направлении копать.
– Я займусь смертью Императора, – тут же предложил Кейтен. – У моей де… – он немного смутился, – кхм, подруги родственник служит в охране дворца. Думаю, я смогу узнать все подробности.
– Смерти аристократов я возьму на себя, – сказала Элиза Никерс. – С моими связями это не составит особого труда.
– Видимо, «Свободными вампирами» займусь я? – осторожно предположил Даркин. – Ну как бы, я – вампир, они – вампиры. Мы же специально их искали для создания специального подразделения, надо просто поговорить с ними.
Ромиус потер руки.
– Отлично, значит, остается разобраться с провокациями шатерцев. По счастливой случайности я участвовал в проектах Академии, использованных как раз для этого. Полагаю, фронт работ разделен и можно браться за дело. Завтра вечером подведем предварительные итоги.
Даркин облегченно вздохнул, радуясь, что так называемое совещание наконец закончилось. Вскочив из‑за стола, он собирался быстро ретироваться и со всем прилежанием заняться порученным делом, но Ромиус его остановил:
– Даркин, твоя первостепенная задача – создавать видимую активность, расследуя кражу вместе с Мастером Корвилом. И будь осторожнее, он действительно хороший следователь.
Госпожа Элиза одарила вампира уничижающим взглядом.
– Ты не можешь позволить себе ни одной ошибки. Понял меня?
– Да, госпожа Элиза! – встал по стойке «смирно» Даркин.
Кейтен тихонько двинулся к выходу, обходя вампира, и тут же попал под прицел глаз Элизы Никерс.
– Кейтен, тебя это тоже касается. Ты уже достаточно натворил.
– Так точно, – отсалютовал Ремесленник и стремительно покинул комнату.
За ним последовал и Даркин. Только выйдя за пределы особняка семьи Никерс и миновав несколько кварталов, он смог немного расслабиться и начать мыслить здраво.
«Ох, сколько же дел, сколько дел, – думал он, идя по улице. – Нужно вести бесполезное расследование, изучать общество «Свободных вампиров», исполнить обещание, данное Алисе. И еще нужно как‑то вставить в плотный график очередное посещение Академии… Хотя возможно, его стоит отложить до решения основных проблем».
За безрадостными мыслями вампир не заметил, как промахнулся с поворотом и попал не на ту улицу. Он еще не очень хорошо ориентировался в столице и с удивлением понял, что в очередной раз заблудился. По делам Ордена Даркин старался ходить с сопровождающими и всегда тщательно изучал карту города, чтобы свести к минимуму общение с местными жителями. Не настолько хорошо здесь относились к низшим вампирам, чтобы на вопрос: «Как пройти в библиотеку?» – не быть посланным в иное, гораздо менее приглядное место.
«Так куда же мне идти?» – озадачился вампир, глядя по сторонам.
В его кармане всегда лежала карта города, но, чтобы воспользоваться ею, нужно было сначала понять, где он, собственно, находится.
– Молодой человек, вы потерялись?
Даркин чуть не подпрыгнул от неожиданности. Еще секунду назад рядом с ним никого не было, и вдруг появляется эта несуразица – потертый старичок, словно только что вылезший из какого‑то подвала.
– Не человек и не потерялся, – довольно сухо ответил вампир, взяв себя в руки.
От странного незнакомца веяло опасностью. Даркин был не настолько глуп, чтобы доверять внешнему виду – за неприглядной оболочкой мог скрываться практически кто угодно.
– А мне кажется, потерялись, – улыбнулся щербатым ртом старичок, и Даркин вдруг почувствовал, что в его живот упирается что‑то острое. – Но я помогу вам и с удовольствием провожу куда следует.
«Сегодня точно не мой день», – обреченно подумал вампир, послушно зашагав рядом со старичком.
* * *
Увы, но куда именно ему следует пойти, по мнению старичка, он так и не узнал. За первым же поворотом пленитель получил по голове кирпичом от молодого человека аристократической наружности. Одет он был неброско, но аккуратно. Модная прическа, бежевый костюм и удивительно спокойное для только что ударившего другого человека кирпичом выражение лица.
– Добрый вечер, – вежливо кивнул он. – Как ваше ничего?
– Лучше, чем несколько секунд назад, – осторожно ответил Даркин. – Зачем же вы так жестко старичка‑то приложили?
– Этот старичок справится с тремя такими, как вы, и даже не запыхается. Он известен в узких кругах под именем Нож и именно с помощью ножа уложил не один десяток людей. Да и не только людей.
– Ого‑о, – уважительно протянул Даркин, покосившись на лежащего без сознания убийцу. – А зачем ему я‑то понадобился?
Молодой человек пожал плечами.
– Очевидно, для того же, для чего и мне.
Даркин невольно отшагнул от неожиданного спасителя, запоздало вспомнив о кольце на пальце. Какое‑никакое, а оружие.
– И для чего же?
– Поговорить, – успокаивающе поднял руки его собеседник. – Просто поговорить.
– О чем?
– Предлагаю найти спокойное место, выпить чашечку као и там все обсудить. Надеюсь, в знак признательности за мою небольшую помощь вы не станете отказывать в этой маленькой просьбе?
– Хорошо, – недолго думая согласился Даркин. – Только као мы будем пить в представительстве Ордена, поверьте, это достаточно спокойное место.
– Договорились, – не стал спорить молодой человек.
Постеснявшись достать из кармана карту города, он выбрал меньшее из двух зол и вынужденно спросил:
– Кстати, вы, случаем, не в курсе, как туда пройти? Я еще не слишком хорошо ориентируюсь в Лите.
Разумеется, новый знакомый Даркина отлично знал, где расположено представительство Ордена. Это место уже успело стать весьма популярным среди работодателей и вандалов. Да‑да, именно вандалов – многие были не слишком довольны новым статусом вампиров и троллей, ставших практически полноценными, за исключением некоторых ограничений, гражданами Империи. Вот и сейчас, подойдя к входу в здание, они увидели надпись на тротуаре: «Вампиры, отправляйтесь домой!» Анонимные недоброжелатели явно забыли, что большинство низших вампиров как раз‑таки и находились в родном городе. На тротуаре же надпись появилась потому, что здание защищали от вандализма соответствующие заклинания.
– Привет, Мари, – поздоровался Даркин, войдя в приемную. – Нужно что‑то сделать с тротуаром, там опять появилась надпись.
– Мы уже вызвали специалистов из Академии, они обещали поставить защиту в радиусе пары десятков метров вокруг здания. Как все прошло с теми Ремесленниками и госпожой Элизой? И кто это с тобой такой симпатичный?
Словоохотливость вампирши, как всегда, превышала все мыслимые и немыслимые пределы, а ее интерес к гостю вызвал у Даркина легкий укол ревности.
Одернув себя, он поспешно проговорил:
– Плохая новость – я поставил под угрозу существование Дома Никерс. А хорошая – госпожа Элиза меня не убила, узнав об этом… пока не убила.
– Ты не преувеличиваешь? – одарив стоящего рядом с Даркином человека обворожительной улыбкой, спросила помощница.
– Скорее преуменьшаю. Сделай нам као, пожалуйста, мы поговорим в моем кабинете.
Вампир уже почти привык к этому сладкому словосочетанию «в моем кабинете», но до сих пор произносил эти слова с внутренним ликованием. Да и вообще, оказавшись в здании Ордена, он почувствовал себя значительно уверенней.
– Итак, о чем же вы хотели поговорить? – спросил Даркин, разместившись в удобном кресле.
– Для начала позвольте представиться, меня зовут Алвин, я из клана Ноос.
– Ого!
На ловца и зверь бежит! Кто бы мог подумать, что они появятся сами, да еще и в такой момент, когда у Даркина столько проблем.
– Вы явно слышали о нас. И наверняка догадываетесь, зачем я захотел с вами встретиться.
– Едва ли.
Насколько знал Даркин, родственники Алисы даже не подозревали о том, что она связана с Орденом. Так что дружественные намерения клана Ноос едва ли можно было легко предсказать.
– Мы хотим присоединиться к Ордену.
Даркин с трудом сдержал довольный возглас. Все складывалось просто прекрасно.
– Кхм… – Вампир постарался придать голосу важность. – Зачем вам это?
– Странный вопрос. Нас не так много, как низших вампиров, Высшие из других кланов считают наше убийство хорошим развлечением. Люди и друиды относятся к нам так же, как ко всем вампирам. Разумеется, мы хотим быть частью чего‑то большего, стать полноправными гражданами Империи и получить протекцию Дома Никерс. Ах да, еще хотелось бы получить доступ к крови, вот с этим в столице настоящая проблема.