Герцогиня-служанка - Кира Рамис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина прочитал адрес и быстрым шагом направился в нужном направлении. Самые смелые матросы потянулись за ним, остальные же поторопились в заведения попроще.
Фасад ресторации блестел, намётанный глаз капитана сразу заметил свежий ремонт.
– Так я тут был несколько раз. Полуэльф в этой ресторации заведовал тогда. Кормили так себе, – выдал один из матросов, его тут же поддержали ещё несколько голосов.
– Проходите, гости дорогие, – не успели мужчины подняться по ступенькам, как дверь распахнулась, явив их взору огра в костюме.
Все в удивлении замерли. Огр-охранник в ресторации – редкое явление.
– А всё ещё более интересно, чем написано на бумажке, – мысленно потирая руки, капитан первым вошёл в зал.
Играла тихая музыка, в зале сидели гномы, за стойкой протирала стаканы дородная девица.
– Что желаете, господа? – гном, что стоял возле стойки, быстро подошёл к гостям.
– Чем кормите? – Блейк внимательно посмотрел на расслабленных котярусов и почему-то собранных, словно готовящихся к нападению, гномов за дальним столом.
Меню удивило капитана, заказав почти всё, что предложил официант, он прислушался к музыке.
– Поросёнка неси, – приказал один из моронгов.
– Поросёнка не жарили, сегодня первый день, как мы открыты. Но есть страусиная нога, мясо нежное, так и тает во рту, – заученно произнёс гном.
Моронг согласился на предложение.
Блейка не отпускало странное ощущение. Он ещё раз обвёл взглядом помещение. Всё чисто, мебель обновлена, приятная музыка. Но что не так?
Капитан привык доверять своей интуиции, поэтому легко и незаметно выпустил свою чёрную магию. И лишь доверенные лица, моронги, удивлённо посмотрели на капитана. Он с ними был связан магическим договором.
«Так и есть, ресторация наполнена магией. Все, кто тут присутствует, связаны магическим договором с одним человеком, – мужчина прикрыл глаза, а затем внезапно распахнул и увидел ту, к которой тянутся все магические нити. Уж он-то умел их видеть, когда хотел, очень редкое умение. – Хм-м… какая интересная молоденькая козочка. А какая сильная…»
Девушка, ощутив на себе его взгляд, ойкнула и исчезла на кухне.
Заказанные блюда быстро появились на столах.
– Капитан Блейк, попробуйте, подавальщик не обманул. Мясо нежное, с необычным соусом, – один из моронгов отвлёк капитана от мыслей.
Еда оказалась на высоте, как и пиво.
Еще через время гном-подавальщик принёс блюда, которые никто не заказывал.
– Что это? – громко поинтересовался капитан корабля. – Мы не заказывали.
– Комплимент от шеф-повара, – произнёс гном, но, сообразив, что его слова не поняли, поправился: – Бесплатно это, потому что вы много еды заказали.
– Раз бесплатно, то попробую, – капитан улыбнулся, вновь посмотрел на дверь и ловким движением намотал странные верёвки из теста на вилку. – А вкусно, – прожевав, удивлённо произнёс Блейк.
– Вкусно… и правда вкусно, – бесплатное блюдо все были не прочь попробовать.
– Котярусов я вижу, а когда дриады покажут свой танец? Давно я нервы не щекотал, – капитан посмотрел на сцену. – Ох, эти дриады в тандеме с котярусами, только из-за них пришёл. Если разгромлю ресторацию, то за всё заплачу!
Капитан внимательно посмотрел на гномов, которые за соседним столом делали вид, что пьют.
Блейк терялся в догадках. Зачем в таверне столько вооружённых гномов? Почему котярусы играют музыку, вызывающую аппетит, это понятно. Но вот кто такая хозяйка этой странной, приятной и тёплой магии, так понравившейся его тьме? Капитан обожал загадки, особенно разгадывать их.
– Приятного аппетита, господа, через полчаса начнётся представление, – поклонился гном.
– Проходите, господа, – огр, кого-то впуская в ресторацию, запнулся на полуслове и замолчал.
В зал вошли два мага, один из них был посильнее, второй слабее, но Блейк видел, что тот, что послабее, облечён властью. Его магические нити, кружившие возле головы, то и дело складывались в маленькие короны и тут же распадались. А это значит, он принадлежал к правящему дому страны.
«Неужели сам наместник? – подумал Блейк. Не успели матросы ступить на землю, как им рассказали все свежие новости. И про приезд наместника не поленились доложить. – А рядом прославленный в боях генерал», – над его головой вспыхивали меч и лук. И почему-то один раз сковородка.
«Может, показалось?» – капитан тряхнул головой. Ему нужно выспаться, и лучше скинуть магию.
– Господа, представление начинается! – на сцену забрался гном. – Сегодня в программе: нежная мелодия и завораживающие голоса котярусов! Красивые танцы дриад, а под конец фокусы непревзойдённого иллюзиониста Маркуса! Поддержите наших артистов!
От столика гномов раздались аплодисменты, которые поддержали все присутствующие.
Котярусы запели очень известную песню о боевых подвигах, их голоса будоражили и вызывали новый виток аппетита.
– Да чтоб их! – Блейк впился зубами в куриную ножку, но стоило последней ноте стихнуть, как он поднялся на ноги и потребовал: – Уважьте морского волка, пусть дриады исполнят опустошительный танец, а котярусы им в этом помогут.
Почему он поднялся и попросил? А потому что понял: заведение абсолютно легальное, и никаких эмоциональных вспышек, замешанных на магии, ожидать не придётся.
Котярусы зашептались между собой, один из них сбегал за кулисы, вернулся, ещё пошептался с друзьями, почему-то посмотрел на гномов, сидящих в углу, и, поклонившись, сообщил:
– Дождитесь закрытия таверны, тогда девушки станцуют опустошительный танец.
– А почему? – неожиданно встал наместник. – Мы желаем тоже его посмотреть. Если никто не против.
Противников не оказалось, в зале медленно гасли огни, зато над сценой становились ярче.
Блейк заметил, что дверь на кухню чуть приоткрылась, и из неё выскользнула та сама девушка.
Капитан, ухмыльнувшись, проследил взглядом, куда та направлялась. Незнакомка прошла вдоль стеночки и встала рядом с огром. Блейк понял, что хозяйка изъявила желание посмотреть на танец.
Темнота, отделившись от хозяина, словно пёс легла у ног девушки, чтобы поймать глупышку, которую точно накроет сильный откат.
Глава 27. Тут весело
– Еле уговорили сестру поехать в сопровождении фрейлин и охраны в город, – рассмеялся Дарион.
«Это всё Дебора воду мутит. Водит твою сестру за нос», – подумал Тай.
– Господа! Приходите в «Золотое