Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Герцогиня-служанка - Кира Рамис

Герцогиня-служанка - Кира Рамис

Читать онлайн Герцогиня-служанка - Кира Рамис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 57
Перейти на страницу:

– Гости, Мартин, к нам настоящие первые гости, – ходя из стороны в сторону, сжимала кулаки в ожидании Эри. Какой заказ мы получим? Сколько людей пришло? Меня так и подмывало, приоткрыть дверь и посмотреть, но, взяв себя в руки, решила, что это непрофессионально.

***

– Насколько я не привередлив в еде, но даже мне не понравилось, зачем столько жирного мяса? Их повариха готовит из рук вон плохо, – генерал согласился с наместником. Тот, выйдя из столовой, прошептал Таю, что не наелся.

– Сестрице хорошо, она постоянно ест овощные салаты, к мясу почти не притрагивается. Завтра же нужно озаботиться поиском хорошего повара.

– А может, походного повара повысить? – подумав, предложил Тай.

– У него и так много дел, солдат кто будет кормить? У него же не сотня рук, – попытался отказаться от предложения наместник.

– Солдат пусть повариха кормит.

– Какой ты злой генерал, не любишь своих подчинённых. Ладно, стоит его попросить ужин приготовить, вернусь, поговорю с герцогиней. А ты заметил, что наследница так и не вышла к столу?

– Затворница, худенькая, вот ей бы мясо с жирком не помешало, – улыбнулся генерал.

– Собирай солдат во дворе, оставь лишь тех, кто в дозоре, – уходя, приказал наместник.

– Зачем? – удивился генерал.

– Сам подумай, столько времени в дороге, устали парни, пусть отдохнут, в тавернах посидят, только прикажи много не пить! За ослушание – выпорю! Никто не должен опозорить наместника, таков мой приказ.

– Слушаюсь, господин, – Тай поклонился и вышел.

Выслушав приказ, уставшие воины обрадовались. Им не терпелось посмотреть город, отдохнуть, вкусно поесть и выпить, тем более что каждый из них получил приличную сумму за сопровождение наместника и за переезд в этот глухой уголок империи.

К воротам подвели двух жеребцов.

– Ты хочешь верхом? – поинтересовался генерал у друга. – Предлагаю прогуляться пешком. Город посмотрим, послушаем, что народ говорит.

– Братец, а вы куда направляетесь и без нас? – раскрасневшаяся Айрис подбежала к небольшому отряду. Несколько солдат остались для сопровождения важной персоны.

– Сестрица, мы в город, в ресторацию, а ещё хотим осмотреться.

– И мы с вами желаем, – Тай заметил, как Дебора сжала локоть Айрис.

– Да, да, Дебора права, мы тоже хотим посмотреть на город и вкусно покушать, – тут же поддержала подругу та.

– Дорогая, я согласен, что вам стоит прогуляться, но не с нами, – его взгляд наткнулся на милых сестричек, которые тоже вышли на улицу. – Возьмите деньги, охрану, кареты и отправляйтесь по модным салонам. – Вы же не откажете моей сестре и её сопровождающим? – его слова предназначались дочкам Генриетты.

Аделла и Виорика, открыв рот, слушали наместника. Каждая из них уже строила далекоидущие планы по поводу герцогства и неожиданно привлекательного наместника. Если до его приезда они без особого энтузиазма обсуждали мужчину, представляя его старым, злым и некрасивым, то после завтрака в своих покоях они спорили, на ком из них женится Дарион.

Неожиданно возле генерала появился моронг, которого звали Шусти.

– Господа, если вы хотите покинуть замок, то разрешите вас внести в реестр, кто ещё не внесён, и обновить магическое разрешение.

Моронг с умным видом обошёл всех присутствующих, притронулся к запястью каждого и быстро направился к воротам, где его уже ожидали воины.

– Леди, возможно, вы уговорите и Аннабель прогуляться в город? – Дарион задумчивым взглядом проводил моронга и обратился к Аделле с Виорикой.

– Что вы, господин Дарион, она не поедет, мы уже утром предлагали ей, матушка просила, зная, что вы непременно захотите осмотреть город, но наша сестра непреклонна и просит её не беспокоить до бала и передачи титула.

– Что ж, пусть будет как пожелает наследница, – отступил наместник, но про себя подумал, что непременно ещё пообщается с девушкой, лица которой не запомнил, но тут же улыбнулся, вспомнив, как та смешно трогала бородавку. Неужели боялась, что отвалится?

Глава 25. Большой заказ

– Десять порций жареного мяса, большая страусиная нога с овощами, пять сырных тарелок и полбочонка пива, – перечислял прибежавший гном.

– Ногу целиком? Но её не было в меню в целом виде, – удивилась я.

– Я сам предложил, потому что за большим столом спрашивали поросёнка, – ответил гном.

– Поросёнка? – Мартин задумался. – Нет, не успею приготовить быстро, но можем завтра в меню включить.

– А вы чего, есть не будете? – поинтересовалась, вчитываясь в каракули на бумажке.

– Что вы, госпожа, сделаем вид, что едим, но сами в охрану встали. Вы не представляете, кто решил погулять в «Копыте».

– Кто? – мне до зуда между лопатками захотелось самой посмотреть.

– Морские волки, – ответил тот и посмотрел на деятельного Мартина, фамильяр-повар без лишних слов приступил к нарезке и сервировке.

А в моей голове заплясали волки-оборотни.

– Настоящие оборотни? И что, очень хулиганистые? – мне не хотелось, чтобы в первый же день произошла драка или мою ресторацию разнесли.

– Какие оборотни? Нет, вы что. Люди, маги, гномы и даже моронги, из морского плаванья корабли вернулись. И именно в тот день, когда наместник прибыл. Город гудит, народ на пристани гуляет, богатый купец вернулся с товаром, а это значит, что цены ещё долго подниматься не будут.

– Сколько же кораблей пришло в порт? – полюбопытствовала, помогая Мартину.

– Думаю, что больше двадцати. Мальчишки раздавали приглашения всем. Капитан отряда кораблей, что охранял торговую флотилию, заявился к нам.

– Любопытно до ужаса, как выглядит капитан корабля, – прошептав, вытерла руки о полотенце и прошла к двери.

Чуть-чуть приоткрыв, посмотрела в зал. Четыре стола были заняты полностью. Немного разочаровалась, люди и представители других рас, ожидавшие подачи еды, одеты были совершенно обычно, в рубашки, брюки и высокие сапоги. Каждый из присутствующих был при оружии. Тихо играла ненавязчивая музыка. Представление ещё не началось.

Засмотревшись на гостей, не сразу почувствовала пристальный взгляд.

С меня не сводил глаз мужчина. Ойкнув, резко закрыла дверь на кухню.

– Ты чего? Испугалась? Такие страшные? – теперь Мартин вытер руки и отправился смотреть на пришедших. – Не знаю, что тебя там испугало, но,

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Герцогиня-служанка - Кира Рамис торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит