Буря в Эдеме - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ян? — спросила она тоном искреннего удивления и обернулась, как бы желая убедиться в том, что это не сон, что она действительно только что вышла из этого здания.
— Привет.
— Как ты узнал, что я здесь?
— Интуиция подсказала мне, что ты здесь. Я отыскал адрес Роберта Глэда в телефонном справочнике. Я жду тебя уже больше часа. Нам нужно поговорить, Шей.
Она обдумала его слова, гордо вскинула голову и торжественно продефилировала мимо него.
— Ну что ж, наверное, ты можешь позволить себе такую роскошь, как свободное время, — произнесла она с легкой иронией. — А мне нужно успеть на поезд, идущий в Вудвилль. Я обещала Вандиверу, что вернусь и поработаю еще пару часов до закрытия магазина.
— Шей, — сказал он и остановил ее, схватив за руку, — ты сердишься на меня из-за того, что я не звонил тебе?
Сильный порыв ветра взъерошил ее пшеничные волосы, и они упали на ее лицо. Она поправила их рукой и посмотрела ему в глаза.
— Не обольщайся на этот счет, — ответила она и попыталась вырваться из его рук, но он еще крепче прижал ее к себе.
— После всего того, что произошло между нами в прошлый раз, я подумал, что будет лучше, если мы сделаем передышку и не будем какое-то время, надоедать друг другу, — спокойно объяснил он.
— Ты был абсолютно прав, — согласилась с ним Шей. — Но я бы хотела добавить к этому, что нам следует сделать передышку не на какое-то время, а навсегда. Так будет лучше для нас обоих.
Она с огромным трудом буквально выдавила из себя эти слова, которые, казалось, застревали в горле. Как бы ей хотелось сейчас броситься к нему, прижаться к его прекрасному телу, почувствовать на своих губах приятный и возбуждающий привкус его губ! А его глаза? В этот серый, пасмурный вечер они были единственным ярко-голубым пятном, которое могло скрасить ее унылую жизнь и создать ощущение долгожданного счастья. Но они отвергли ее.
— Я хорошо знаю, почему ты не звонил, — сказала она, опуская глаза. — Ты не хочешь рисковать своей безупречной репутацией, компрометировать себя связью с такой порочной женщиной, как я. Ты не можешь себе представить, какое облегчение я испытала, когда ты при нашем прощании не стал настаивать на встрече со мной. Прощай, Ян. Я очень спешу.
Ей удалось вырвать свою руку и даже сделать несколько шагов, но он снова догнал ее и остановил. Она посмотрела в его глаза, которые были всего лишь в нескольких дюймах от ее собственных.
— Я не звонил тебе только потому, что очень хотел тебя.
Она безмолвно уставилась на него широко открытыми глазами и даже приоткрыла рот от удивления.
— Неужели ты не понимаешь этого. Шей? Мне было безумно трудно остановить себя и не овладеть тобой тут же, у гаража.
Шей снова попыталась выдернуть руку, но он очень крепко держал ее. Он не отпустит ее, подумала она, с каким-то удовольствием отметив про себя, что он тоже страдал и по тому же поводу.
— Покорнейше благодарю тебя, преподобный отец, но я не хочу играть роль злой искусительницы в твоей жизни.
Шей почувствовала, что ее глаза увлажнились. Из-за этого они стали еще более гневными и печальными. Она отвернулась, чтобы он не видел, какую душевную боль она испытывает. Она очень надеялась, что он не поймет истинной причины появившихся на ее глазах слез, а подумает, что во всем виноват усилившийся прохладный ветер.
— Нет, нет, — запротестовал Ян, решительно качая головой и прижимая ее к себе. Ее уловка удалась — "он расстегнул свою куртку и прикрыл ее голову от осеннего ветра. Его пальцы нежно гладили ее пшеничные волосы, а затем остановились и прижали ее голову к теплому свитеру. — Никто из нас не является воплощением зла, — философски изрек он. — Любовные отношения не Могут быть источником зла. Нас тянет друг к другу в соответствии с высочайшими помыслами Божьими, и это не может быть нарушением его заповедей. Мы ведем себя так, как и должны вести себя здоровые молодые люди. — Он уткнулся лицом в ее волосы и полностью укрыл ее полами своей куртки. — Все дело в том, каким образом мы можем удовлетворить наши сексуальные потребности, возникшие за последние недели. Я просто не мог подвергнуть риску свое духовное призвание, добиваясь от тебя уступок в этом весьма деликатном деле. Я боялся, что такая любовь отвлечет мое внимание от обязанностей священника.
Шей незаметно вытерла слезы и подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза.
— Ну что ж, лучше быть женщиной, отвлекающей внимание, чем женщиной-искусительницей, коварным источником зла, — сказала она со слабой улыбкой.
Ян наклонился к ней и нежно поцеловал в губы.
— Я очень соскучился по тебе.
— Серьезно? — спросила она, с трудом сдерживая себя, чтобы не приподняться на цыпочках и не прильнуть к его губам в ответном поцелуе.
— Вполне, — без тени сомнений ответил он. — Я приехал сегодня, чтобы пригласить тебя на уик-энд в Бруксайд. Я хотел это сделать непосредственно, а не по телефону.
Она посмотрела на него с неподдельным изумлением:
— Ты что, с ума сошел? Ян только рассмеялся и еще крепче прижал к себе.
— Пойдем. Я отвезу тебя до станции на такси, а по пути попытаюсь убедить в том, что нахожусь в здравом уме.
Когда они поймали такси и уселись на заднее сиденье, Ян взял ее руку и положил себе на колени. Он долго смотрел на руку, видимо, собираясь с мыслями.
— Приезжай на эти выходные ко мне в Бруксайд, — наконец произнес он. — Посмотришь, как я живу и где я живу. Тебе нужно сесть на пригородный поезд в субботу утром. Мы весь день проведем в городе, и я покажу тебе все его достопримечательности. А самое главное — я хочу, чтобы ты пошла со, мной в церковь в воскресенье утром. Вечером я отвезу тебя на машине домой.
Это предложение показалось ей очень заманчивым. Оно могло означать не только веселые выходные, но нечто большее. Она чувствовала, что недосказанная часть его приглашения значительно перевешивала то, что было сказано, и это немножко пугало ее. Она наклонилась вперед и посмотрела в окно, чтобы избежать его пытливого взгляда.
— А где я остановлюсь? Он хитро улыбнулся:
— Ты подумала, что я предложу тебе что-либо неприличное? Нет. Мне кажется, что мои прихожане относятся ко мне с большим уважением и наверняка не поймут меня, если узнают, что их пастор-холостяк пригласил к себе на ночь молодую и очень привлекательную женщину. Я зарезервирую для тебя номер в местной гостинице.
Ее сознание в очередной раз стало ареной столкновения противоречивых чувств: с одной стороны, ей очень хотелось провести этот уикэнд рядом с ним, а с другой — ее преследовал страх, что ее не примет его общество. Какое мнение о ней сложится у прихожан его церкви? Скорее всего не очень хорошее. Она была почти уверена в этом.