Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Лис из клана серебра - Мари Ви

Лис из клана серебра - Мари Ви

Читать онлайн Лис из клана серебра - Мари Ви

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 137
Перейти на страницу:
гнева вперемешку со страхом Рэн повернулся ко мне.

– Что ты смеешься?! – гаркнул он.

Я только хотела что-то ответить, но внезапно Рэн схватил меня поперек живота, аж весь воздух из легких выбило, и понесся вместе со мной в главное здание. Поднос я, конечно, потеряла, но в куче разбитых осколков его уже было и не заметить. Взвизгнуть даже не смогла, настолько не хватало воздуха, а он уже занес меня внутрь. Пока я бессмысленно старалась сопротивляться, он уже волок меня по коридору.

Только когда он затащил меня на лестницу, чуть притормозил, чтобы обернуться и убедиться, что погони за ним не было, я смогла хоть немного отдышаться и попытаться возразить.

– Господин, вы…

– Молчи, а то шею сверну! – рявкнул он, а затем повел меня за собой дальше. – И шевелись! Быстро!

К несчастью, я была сражена его напором и решительностью. Что мне оставалось, кроме как не падать и перебирать ногами? К тому же внутри главного здания я никогда не была. Яркие стены, изящные рисунки на дверях и окнах, роскошная золотая отделка – о том, что меня куда-то тащили против моей воли, я быстро позабыла, подивившись окружавшей красоте.

Этаже на четвертом наконец-то осознала происходящее и только попыталась что-то сказать, как внезапно Рэн замер – я по инерции еще шагнула вперед, но тут же влетела в него, издала непонятный звук, но у меня было такое право: я с размаху все его кости пересчитала вперемешку со своими. И пока разминала больные места, Рэн дернулся к ближайшей двери, тихо ее открыл и втолкнул меня внутрь.

Я все еще находилась под впечатлением от обстановки, поэтому захлопала глазами, разглядывая большую комнату, наполненную такими роскошными убранствами, каких я не видела в своей жизни никогда. Дорогая мебель, нефритовые статуэтки, ширма неописуемой красоты – все говорило только об одном: мне здесь явно не место.

Но стоило задуматься над тем, чтобы возразить, как Рэн снова схватил меня за руку и потянул к приоткрытому окну. Пока я сопротивлялась и царапалась, он уже выглянул наружу. Я тоже выглянула: догадалась, зачем он смотрит.

На двор, в котором Рэн разбил все вазы, открывался прекрасный вид. У меня тут же закружилась голова: я так высоко никогда не забиралась. Весь город был как на ладони даже не на последнем этаже, и это выглядело волшебно. Представила, как будет все здесь смотреться с этажей повыше. Хотя лучше не надо: у меня сейчас-то в глазах все плывет и двоится.

Рэн сжал мою руку сильнее, я попыталась возмутиться, тогда он предпринял почти успешную попытку заткнуть мне рот. Я начала сопротивляться и замолчала, давая понять, что лишних проблем создавать не стану.

А проблемы были.

В этот миг внизу, на поле боевых действий – сверху это все смотрелось ужаснее – как раз появился господин Дэран с какими-то двумя мужчинами. Похоже, эти двое – слуги из дома, в котором носили лиловое. Я в клановых принадлежностях не очень хорошо разбиралась, знала только клан Онэро, и то только потому, что они были знамениты на всю провинцию Лан.

Но кто были эти двое? Вспомнились гости, которые недавно приезжали… Нет, мне все равно ничего не скажут, даже если я узнаю их фамилию.

Дело в другом: проблема в господине Дэране.

Он подошел к осколкам подарков, Рэн в этот миг нервно сглотнул. Впервые за очень долгое время на его лице не было улыбки, а только бледный страх, превращавший господина почти что в мертвеца.

О чем они говорили? Господин Дэран что-то сказал, но слишком тихо, слуги из чужого дома принялись кланяться, извиняться, но Рэн уже насмотрелся, отошел от окна и потянул меня за руку.

– Запомни: ты ничего и никому не расскажешь, поняла? – прорычал он мне в лицо.

Сначала я перепугалась и отпрянула: такая близость меня не очень-то радовала. Но следующая мысль, которая меня посетила, заставила улыбку расцвести на лице. И Рэн сразу же все понял. Разозлился – да, остался недовольным – очень! Но ничего не поделать.

– Хорошо, – выплюнул он. – Я не трону твое дерево, если ты будешь держать язык за зубами.

– Прекрасно, – заключила я.

А потом из коридора послышались шаги. Мы как-то синхронно с Рэном ахнули, а потом он дернул меня за собой, и вместе мы забежали за книжные полки, спрятавшись в тени дальнего угла. Рэн сел сам, потянул меня следом, я поморщилась, но промолчала…

Сквозь маленькие щелочки между свитками можно было разглядеть, кто появился: это была госпожа Синь. Она принесла поднос с чаем и спешно расставила несколько чашек и чайник на столе. Торопилась она по той причине, что уже через несколько минут после того, как она выскочила за дверь, пришли господин Дэран и какой-то мужчина в лиловом. Не слуга – явно господин.

Они прошли к столику и разместились за ним.

– И все же это досадное недоразумение, – заявил мужчина. На вид ему было примерно столько же, сколько и господину Дэрану. – Моя семья с большим уважением относится к традициям главных семей нашей провинции. И приглашение на охоту – это ритуал, который мы чтим даже больше, чем некоторые уставы императора.

– Что же, – господин Дэран жестко улыбнулся, выводя мужчину из себя, – господин Чин, я был с вами все это время, вы же не считаете, что мной это было подстроено?

Господин Чин по меньшей мере оскорбился, бросил на господина Дэрана надменный взгляд. Он его не боялся. Но было что-то неприятное во взгляде этого Чина.

– Семья Онэро уже давно потеряла былое расположение среди других семей, – будто указывая место собаке, продолжал Чин. – И в момент, когда мы протягиваем вам руку, собираясь вернуться к добропорядочным, уважительным отношениям, вы пытаетесь все это разрушить?

Господин Дэран улыбнулся. Вроде бы вежливо, но обычно подобные улыбки сдерживали океаны.

– Разве я сказал что-нибудь о том, что отказываюсь участвовать в охоте? – уточнил в ответ он. Господин Чин, несмотря на напускные статусы, которые, я уверена, он бы перечислял с радостью и без конца, все же испытал некоторое неудовольствие от подобного. – Моя семья благодарна вам и всем остальным семьям за оказанную честь. Мы с радостью примем участие в традиционной охоте.

После того как приглашение было принято, по идее, господин Дэран, даже невзирая на свой статус, должен был поклониться. Но поклона не было. Более того, господин Дэран продолжал смотреть Чину в глаза и делал это неоднозначно.

Чин не ждал поклона: он все больше проникался благоговейным страхом перед личностью господина Дэрана, начинал заметно нервничать. Это и заставило его поторопиться.

– Что же, – нервно улыбнулся Чин, – с нетерпением жду вашего приезда.

В этот раз господин Дэран кивнул, а господин Чин спешно

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 137
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Лис из клана серебра - Мари Ви торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит