Любовь до гроба - Наталья Викторовна Косухина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Усевшись и сложив руки на столе, стала ждать. Отсюда меня не выпустят еще очень долго, значит, нужно расположиться с удобством и собраться с мыслями.
— Мисс Аркури, я, Фотан Сург, уполномочен продолжать расследование, которым раньше занимались вы и первый палач империи. Также мне предстоит вести ваше разбирательство. Здесь мы собрались, чтобы провести допрос для расследования серийных преступлений, — начал третий палач.
Все по протоколу — не подкопаешься.
— Лорд Эдвард Сеймур обвиняется в том, что на протяжении нескольких месяцев убивал женщин. Вместе с этим проводится внутреннее расследование насчет того, были ли вы пособником в этих преступлениях или в их части. Вы понимаете, почему находитесь здесь?
— Понимаю.
— Ваше самочувствие достаточно хорошее, чтобы данный допрос был проведен? Или желаете отказаться? — продолжил задавать стандартные вопросы мужчина.
— Я чувствую себя нормально.
Моим здоровьем не озаботились, если бы я совсем недавно не получила магическую травму. Все окружающие молчали и внимательно слушали. При разбирательстве говорить имеем права лишь я и палач. Это закон. Даже император может вмешаться только в исключительном случае.
— На допрос приглашен менталист господин Бунтери. Если вы против, он удалится.
Мужчина вышел из-за моей спины и встал так, чтобы я смогла его видеть. У представителей его профессии всегда белая шевелюра, они рано начинали седеть. Судя по всему, этот человек практикует давно. А еще я знала, что его пригласил император, и спокойно встретила взгляд специалиста, который мог меня читать, как раскрытую книгу, и начнет это делать, едва я соглашусь.
— Господин Бунтери может остаться, — кивнула я.
Прекрасный шанс подтвердить, что все мои слова — чистая правда.
— Также мы принесли шар истины. Вы против его нахождения в этой комнате?
— Нет.
— Что ж, раз все формальности и права соблюдены, то приступим. Восьмого числа второго месяца было зафиксировано первое убийство женщины в Тихом районе. А затем последовала серия похожих преступлений, признанных творением одних и тех же рук. В преступлениях подозревается лорд Эдвард Сеймур. Здесь и сейчас рассматривается дело о том, помогала ли ему мисс Анна Аркури в сокрытии его деяний.
Стандартный протокол. Слушала я невнимательно: теоретически знала порядок процедуры, скоро должны были перейти к главному. Мне представили присутствующих в комнате свидетелей и следователей.
После чего Сург начал задавать вопросы по существу:
— Когда вас определили в помощники лорда Сеймура?
Я назвала дату.
— Как вы стали его помощником?
— Меня назначил император.
— Почему?
— Не могу знать.
— Вам нравилось работать со своим начальником?
— Да.
— Что вы можете сказать о нем как его помощник?
— Лорд Сеймур — профессионал своего дела, трудоголик. По моему мнению, он хороший змейс.
— Оказывал ли ваш шеф давление на вас с той целью, чтобы вы нарушили закон?
— Нет.
— Вы помогали ему прятать тела?
— Нет.
Как-то раз я нейтрализовала его няню-нежить, но это он помогал мне ее захоронить, не я — ему.
— Вы знаете какую-либо информацию о том, что лорд Сеймур нарушал закон?
— Нет.
Шар на столе стал слегка мутным, но не покраснел. Он показывал мои сомнения в ответах.
— Вы считаете, ваш шеф является маньяком?
— Нет.
— Как вы к нему относитесь?
— Я его уважаю.
Да, и это тоже.
— Ходят слухи о ваших отношениях более личного и близкого характера. Это правда?
— Лорд Сеймур никогда не допускал по отношению ко мне ничего предосудительного. Иногда мог проявить дружеское участие, но не переходил границу профессиональных отношений.
Допрос зашел в личную плоскость, и одного вопроса я боялась.
— Вы влюблены в своего начальника?
Да, вот именно этого, к нему все и шло. Поколебавшись несколько секунд, я ответила:
— Нет.
Шар моментально покраснел, и менталист подал знак ведущему протокол следователю.
— Вы пристрастны в отношении своего начальника?
Снова несколько секунд на раздумья.
— Да.
В этот раз шар не поменял цвет.
— Тогда позвольте узнать, где вы были…
Дальше пошло установление моего алиби, и внутреннее напряжение немного отпустило меня. Здесь скрывать нечего. Отвечала я машинально, особо не задумываясь над формулировками. Передо мной стояла другая дилемма: узнает ли шеф о сегодняшнем допросе или нет? Если да, станут ли ему известны и мои ответы на вопросы?
— Мисс Аркури, кого вы подозреваете в серийных убийствах?
— Я не знаю.
— Вы будете оказывать следствию помощь в случае необходимости?
— Конечно.
— Тогда мы закончили. Если появится необходимость в других сведения для вынесения вердикта по делу, то будет проведен дополнительный допрос. Вы можете идти и ожидать решения.
Из допросной меня перевели в другую комнату и оставили ждать. Палач должен был вынести заключение, а совет — его обсудить и проголосовать за вердикт. От него зависит, переведут ли меня в женскую тюрьму, ждать дальнейшего расследования и суда, или отпустят, сняв все обвинения.
Ждать можно было как несколько минут, так и много часов. Но раз здесь его величество и советники, сомневаюсь, что обсуждение растянется надолго. Интересно, а шефа уже допрашивали? Где он сейчас? Нет никакой информации — только неопределенность и неизвестность. Настоящая пытка!
Сколько прошло времени, сложно сказать, но вот открылась дверь, и вошел третий палач империи, передал мне бумагу.
— Вы свободны.
Я лишь благодарно кивнула.
— Не рады? — уточнил Сург.
— Рада. А что с лордом Сеймуром? — спросила я.