Молодые, способные - Скарлетт Томас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Признавайся или отдувайся! Нет, Эмили – это вам не Карла.
– Признание, – решает Джейми.
Выполнять задание он не отваживается. Пока еще нет.
– Значит, признание, – повторяет Эмили. – Ну ладно. Ты когда-нибудь занимался сексом с мужчиной?
– Я? – переспрашивает Джейми.
– Ха, – усмехается Эмили. – Ты, конечно.
– Да, – не задумываясь, отвечает Джейми. – То есть...
– Ты?! – взвизгивает Эмили. – Когда?
– Примерно год назад. – Соврать Джейми не в состоянии. – С братом моей подружки.
– С братом подружки? – повторяет Пол. – Ну ты силен!
Все явно шокированы.
– Как это получилось? – интересуется Энн.
– В прошлом году на День подарков мы уехали к родным Карлы, в их дом – настоящий особняк – в Суссексе.
– Они богачи? – спрашивает Эмили.
– Еще какие! Потомственная элита. За два года до этого Карла узнала, что ее брат Грег – голубой, но родители ни сном ни духом. Карла тоже брата не одобряла, но хоть пыталась свыкнуться с мыслью, что он гомик. А их отец и мать ни за что бы не смирились – гомофобы до мозга костей. Весь День подарков превратился в фарс: мы делали вид, что все прекрасно, а Грег, славный малый, хотя и гей, выдумал какую-то подружку Джули и всю дорогу заливал о ней. Мне было смешно, Карла злилась. Рано улеглась н постель с мигренью. Ее родители затеяли игру в гриктрак, а мы с Грегом поехали в соседний городишко.
Грег там вырос, но друзей у него не было – говорил, что учился в пансионе. И я тоже никого не знал. Мы решили: кутить так кутить. Накиряемся, споем под караоке, еще что-нибудь выкинем, пока родные не видят. В общем, мы в ту ночь веселились под девизом «назло родным!». Зашли в ненавистный им «Мак-доналдс», потом прошвырнулись по самым грязным, дешевым, низкопробным кабакам, какие только нашли. К часу ночи мы очутились в каком-то гей-клубе. Не знаю, что в голубых такого особенного, но они как-то угадывают, где жизнь кипит – понимаете, о чем я?
– Это называется «гейдар», – объясняет Эмили и наливает себе еще вина.
Джейми смеется.
– Словом, мы развлекались, танцевали и твердили: «Видела бы нас Карла!» или «Вот бы отец взбесился, если бы нас увидел!» Мы проторчали в клубе до закрытия, потом на такси отправились домой, у камина в гостиной уговорили бутылочку папашиного коньяка. Все в доме давным-давно улеглись, и мы старались не шуметь, чтобы никого не разбудить. Оказалось, для разнообразия приятно иной раз поболтать с парнем, который ведет себя... ну, в общем, не по-мужски. Не то чтобы он был слабак – просто на геев мужские правила не распространяются. Мы базарили о том о сем, шутили, но ни о женщинах, ни о работе не заикались. Речь шла... не знаю даже о чем – о попмузыке, ТВ, о том, как Грег хочет обставить свой лондонский дом. Сплетничали о звездах, кино и так далее. Карла, в отличие от брата, поп-культурой не интересовалась. Не помню, как мы начали целоваться, но мне запомнилось, что я по-прежнему думал: «Видела бы нас Карла!» Мне казалось, это продолжение игры. Наверное, в каком-то смысле я хотел побольнее досадить Карле. Она зануда и ханжа. Мне было приятно хоть что-то от нее скрывать. В общем, мы поцеловались, и нам понравилось. Грег у меня отсосал. Потом мы занялись сексом.
– Настоящим? – спрашивает Эмили.
–Да.
– А ты кем был – пассивом или активом? – ржет Ьрин.
– Что? – не понимает Джейми.
– Ты вставлял ему или... наоборот? – спрашивает Пол.
– Я трахал его, – объясняет Джейми. – «Наоборот» я был не готов.
– Это было похоже на секс с женщиной? – спрашивает Энн.
– На безрыбье и гей – баба, – хохмит Брин. Все гогочут.
– Ничуть, – отвечает Джейми. – Ощущения совсем другие.
– И больше не пробовал? – задает вопрос Тия.
– Нет, – говорит Джейми. – Меня к мужчинам не тянет.
– Почему же ты Грега трахнул?
– Наверное, чтобы насолить его семье. Мы с Грегом заигрались в бунт по-детски, у нас была общая гай на. Думаю, секса нам не так уж и хотелось. Да еще поддали оба. Грег чуть не лопался от гордости – как же, сбил с пути натурала, а мне было в новинку, я и радовался. Ну и вообще он был славный малый. Искать нового партнера я не стану.
– Значит, у всех мужчин есть гомосексуальный опыт? – спрашивает Тия.
– У меня нет, – говорит Пол.
– И у меня тоже, – добавляет Брин.
– А я думала, это обычное дело, – признается Эмили. – Может, только в Лондоне.
Джейми не верит, что решился рассказать им про Грега. Раньше думал, что унесет эти воспоминания с собой в могилу. Он и смущен своим признанием, и доволен, что у него нашлось чем поделиться. Джейми вечно боится, что его сочтут занудой – теперь ему это не грозит. В сущности, он выдал самую пикантную историю – разве что Эмили проиграл. История Тии – мерзость, ее пикантной никак не назовешь. Джейми как-то странно горд собой. А еще ему нравится иметь хоть что-то общее с Эмили.
– Ты с той подружкой расстался? – спрашивает она.
Джейми нестерпимо хочется сказать «да». Но он слишком честен.
– Нет, – говорит он.
– Почему? – спрашивает Энн. – Вроде ты ее не любишь.
– Не люблю, – соглашается Джейми. – Но не все так просто.
– Да ты что? – вступает в разговор Тия. – Куда уж проще!
– Она расстроится, – объясняет Джейми.
– А тебе-то какое дело? – говорит Эмили. – Зачем тебе этот ходячий кошмар?
– Я не хочу ее обижать, – растолковывает Джейми. – Для нее главное в жизни – стабильность и порядок. Ее родители убеждены, что мы когда-нибудь поженимся. Ко мне у них претензий нет. Моя мать обожает Карлу, они прекрасно ладят. Беда в том, что Карла не за того меня принимает, а мне стыдно ее обманывать: тот, за кого она меня принимает, ни за что бы с ней не расстался.
– И забавно иметь свой тайный мир, – замечает Пол.
– Тайный мир? – переспрашивает Джейми. – Не понимаю.
– Да ладно тебе! Признайся честно: тебе нравится ?Вводить ее вокруг пальца.
– Сам не знаю, – говорит Джейми. – Может быть.
– Ты же об этом думал, когда с Грегом трахался, – заявляет Тия.
– Пожалуй... – Джейми задумывается. – А, я понял! Да, мне нравится скрывать что-то свое, личное. Например, Карла не знает, что у меня дома есть Интернет – даже если модем свалится ей на голову, она НС определит, что это такое. Каждый раз, когда я иду на порносайты, меня прямо в дрожь бросает, потому Что... Черт, теперь-то я понимаю: я возбуждался, обманывая ее!
– А тебя? – спрашивает Тия у Пола. Может быть, – он пожимает плечами.– А ты? – Эмили обращается к Брину. – Ты женщинам врешь?
– Само собой. Как всякий мужчина.
– Не ищешь родственную душу, которой можно все рассказать?
– Даже не пытаюсь, – отвечает Джейми. – По крайней мере, не пытался.
– Ага! – мгновенно оживляется Энн. – Это что значит?
– Ничего, – говорит Джейми.
– Очередь Джейми, – напоминает Эмили. – Давай, сексапил.
Она его назвала «сексапилом»? Вот это да!
– Твоя очередь, – поддерживает ее Тия.
– Да?.. Ладно, выбираю Пола. Признавайся или отдувайся.
– Признаюсь, – решает Пол.
– В прошлом году тебе случалось плакать? – спрашивает Джейми.
– Конечно, – кивает Пол. – Странный вопрос.
– А я никогда не реву, – говорит Брин.
– Так я тебе и поверила, – заявляет Эмили. – Наверняка тайком слезы льешь.
– О чем ты плакал? – продолжает Джейми.
– Это уже второй вопрос, – уклоняется Пол. – Эмили, признавайся или отдувайся.
– Спрашивай, – разрешает Эмили.
– Трусиха, – усмехается Пол.
– А ты, конечно, мечтал заставить меня сплясать стриптиз, – ехидничает Эмили.
– А как же, – кивает Пол. – Слушай вопрос: чего ты больше всего боишься?
– Больше всего боюсь? – задумчиво повторяет Эмили.
– Кажется, такой вопрос был в анкете, – вспоминает Тия.
– Да, – подтверждает Джейми. – Я еще подумал, как странно.
– Единственный вопрос, на который я ответил правду, – признается Пол.
– А на все остальные – соврал? – спрашивает Джейми.
– Где мог соврать – да, разумеется.
– А я наврал, что у меня диплом химика, – ржет Ьрин.
– Я думал, ты правда химик, – говорит Джейми.
– Да, держи карман. Бывает, и коровы летают, – ухмыляется Брин.
Все смеются.
– А ты не наврал? – спрашивает Эмили у Джейми.
– Нет, – отвечает Джейми. – Я в анкетах всегда отвечаю честно.
– Всегда-всегда? – переспрашивает Энн. – Блин!
– Значит, ты настоящий «способный молодой человек», – заключает Тия.
– Интересно, мы когда-нибудь узнаем, что это и law и г? – задумчиво говорит Эмили.
По-моему, это значит, что всем нам ездец, – ЮВОрит Брин.
Ист, серьезно, – отмахивается Эмили. – Зачем похищать людей – только потому, что они умны? Это бессмысленно. Если кому-то понадобились коренные британцы, почему выбрали именно нас? Можно было просто похитить всех «Спайс Герлз», или... ну, не знаю, какую-нибудь знаменитость. Но почему нас?
– То есть ты считаешь, нас сюда привез тот, кто организовал собеседование, – замечает Джейми.