Синий сумрак - Мэгги Шайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лу чуть слышно выругался.
— Очевидно, кто-то приметил, что вы уезжаете, и решил проверить, не осталось ли в доме чего ценного, — произнес он.
— Нет, не о том доме речь. Проникновение было совершено в особняк в Мэне. В полицейском участке в Истоне сработала система сигнализации, установленная Морган, и офицер Сэнди Грей поехал проверить, что случилось. Парадная дверь оказалась взломанной — злоумышленники разбили наше прекрасное витражное стекло. В доме все перевернуто вверх дном, компьютер украден. Возможно, и еще что-то пропало, полицейский не уверен. Поэтому он хочет, чтобы я как можно быстрее вернулась домой и лично осмотрела вещи.
Лу нахмурился. В голове у него роились сотни вопросов.
— Зачем кому-то понадобилось воровать твой компьютер, Макс?
Она пожала плечами:
— Понятия не имею. Наверное, чтобы продать.
— Хорошо, что ноутбук я захватила с собой, — сказала Сторми. — Не переживай, Макси, на твоем жестком диске нет никакой информации, которая не была бы продублирована.
— Дай мне телефон, — протянул руку Лу.
Максин передала ему трубку, и он нажал посыл вызова последнего входящего номера.
— Полицейское управление Истона, говорит офицер Грей.
Лу назвал себя, представившись полицейским и другом Максин, и забросал Грея вопросами. Через некоторое время он располагал более детальной картиной случившегося.
— Телевизоры, видеомагнитофоны, драгоценности не тронуты, насколько офицер может судить, — сообщил он. — Воры не позарились ни на монитор компьютера, ни на сканер с принтером и прочее оборудование. Вынесли лишь системный блок. Взлом был совершен сегодня ранним утром, и с тех пор тебе пытались дозвониться из полиции, но до настоящего момента безуспешно. Номер мобильного они взяли с твоей визитки. Да, и еще злоумышленники рылись в твоих бумагах. Очевидно, искали что-то конкретное, что, по их мнению, должно быть в твоих документах.
Максин нахмурилась:
— Странно. Не сказала бы, что у меня там хранится сверхсекретная информация, за исключением… — Она осеклась, и глаза ее расширились. — Файлы ОПР! — воскликнула она. — Они хранятся на СD-диске, который я обнаружила пять лет назад на пепелище так называемой исследовательской лаборатории в Уайт-Плейнс. Диск содержит сведения о сотнях вампиров!
— Но ты никогда не переносила эту информацию на жесткий диск, — возразила Сторми.
— Нет, копии дисков так и остались в наших нераспакованных вещах. У меня не было времени перепрятать их понадежнее. Мы… мы едва успели разобрать самое необходимое.
— Подозреваешь, что к нам вломился Фрэнк Стайлс, тот ублюдок, что стрелял в меня и пытался убить Данте? — спросила Сторми.
Джейсон переводил изумленный взгляд с одного лица на другое.
— Подождите минутку! Что еще за сведения о вампирах? Что такое ОПР? И кто, черт возьми, этот Фрэнк Стайлс?
Максин со вздохом опустила голову. Лу видел, что глаза ее светились тревогой и сожалением. И он ее за это не винил. Если информация о немертвых попадет не в те руки, пострадают сотни невинных вампиров.
Невинных вампиров. Черт побери, с тех пор, как Максин вошла в его жизнь, привычные вещи приобрели совсем иные, сюрреалистичные очертания.
— Давайте вернемся назад в мотель, — предложила Максин. — Лу, ты поедешь со Сторми, а я — с Джеем. Пора посвятить его в подробности дела. Он многое пропустил за время своего отсутствия.
Лу кивнул:
— Хорошо, согласен.
Приблизившись к Макс, он обнял ее за талию одной рукой. Это был единственный способ, который он мог придумать, чтобы привлечь девушку к себе. Ему нужно было предостеречь ее. Наклонившись так низко к ее уху, что почти касался его губами, он прошептал:
— Следи за тем, что собираешься сообщить ему, Макс. Я не доверяю этому парню.
— Черт, — чуть слышно произнесла она, — а я-то вообразила, что ты хочешь просто обнять меня. — Говоря эти слова, она щекотала его шею своим горячим дыханием, воспламеняющим кровь. И Лу почувствовал, как участился его пульс. Он и вправду хотел обнять ее, будь все проклято! Что с ним такое творится? — Лу, я не хочу уезжать сейчас, бросив дело, которое мы ведем, — прошептала девушка, меняя тему.
Он вгляделся в ее искренние, широко распахнутые зеленые глаза, выдающие, что их хозяйка расстроена, в ее идеально очерченные скулы, словно молящие о прикосновении, поцелуях, и вдруг запоздало понял, что все еще обнимает ее за талию. Ему нравилось ощущение, которое он при этом испытывал, — девушка идеально соответствовала его объятиям. С сожалением он был вынужден убрать руку.
— Тебе и не нужно уезжать. Просто позвони Лидии. Она с радостью заедет к тебе домой и обо всем позаботится до твоего возвращения. Скажи ей, где лежали диски, и она проверит, на месте ли они.
Максин потупилась.
— Лидия. Не знаю, удобно ли будет просить ее о таком одолжении.
Он утвердительно кивнул.
— Послушай, я понимаю, что ты знакома с ней не так давно, но она твоя биологическая мать, Макс, и она души в тебе не чает. К тому же она моя давняя подруга. Поверь мне, ты ничуть не обременишь ее своей просьбой. — Он пожал плечами. — Скажу тебе по секрету, мне кажется, она переехала бы вслед за тобой, если бы ты ее об этом попросила.
— В самом деле?
Он кивнул.
— Она любит тебя, Макс, — заверил он, про себя удивляясь, как кто-то может не любить такую девушку.
— Морган я не могу звонить, у нее еще медовый месяц, а больше некому, — согласилась Максин.
— Я сам ей позвоню по дороге назад, пока связь снова не пропала.
— Спасибо, Лу. Ты всегда знаешь, что делать. — Обняв его за шею, она прильнула к нему всем телом и легонько чмокнула его в подбородок. Затем отпрянула и поспешила к «джипу» Джейсона.
Лу смотрел на ее удаляющуюся спину, недоумевая, почему он всегда приходит в замешательство в присутствии Макс. По крайней мере, она больше не злится на него. Но едва он счел, что их дружбе ничто не угрожает, как она снова проявила чуть больше инициативы, отчего он готов был обратиться в бегство. Развернувшись, он направился к «фольксвагену». Сторми успела перехватить его взгляд.
— Кажется, ты все же влюбился в нее, приятель, — заявила она.
— В кого?
— В Максин, конечно. Ты так крепко обнял ее, что… — Окончание фразы повисло в воздухе, потому что девушка заметила, что Лу морщится в ответ на ее слова.
Он обнял ее просто потому, что хотел сообщить ей о своих опасениях так, чтобы это не достигло ушей Джейсона Бека, и полагал, что ее поцелуй означал лишь то, что она поняла его и разделяет его мнение.
— Только не надо притворяться передо мной, — продолжала Сторми. — Ты обнял ее по-настоящему.