Европейская поэзия XIX века - Антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ЖЕСТОКОСЕРДИЕ МОЕ СЛОМИЛОСЬ
Я говорил: «Не буду, возмущенный,оплакивать злосчастный наш народ».Я укорял его ожесточенно:«Страдай, коль сносишь ты покорно гнет!»
Такой народ судьбы своей достоин,достоин тяжких мук, нужды и зла,как раб бессмысленный и спящий воин,что может ждать он за свои дела?
Ведь жизнь такую в жалком прозябанье,что наш народ влачит день изо дня,не искупают все его страданья,сочувствия к нему нет у меня!
Но вспомнил, мама, как ты умиралаи как от юности и до седин,гонимая, ты мучилась, страдала,и все из-за того, что я твой сын!
Жену свою я вспомнил молодую:не покидая двух моих детей,невольница злосчастная, кочуя,в нужде скиталась средь чужих людей!
Чрез смерть твою и чрез ее мученьястрадания народа я постиг,и вскрылось старых ран кровотеченье,и головой я в горести попик…
Мое жестокосердие сломилось,и я в слезах проклятие изрекза то, что гордостью душа затмиласьи что я был несправедлив, жесток.
Я проклял всех, кто заслужил проклятье,всех, кто живет в позоре, честь губя,виновников всех проклял без изъятьяи вместе с ними самого себя…
И я прислушался… И вдруг услышалпризыв: «Ах, кто поможет нам в защите?»И я, вздохнув, в ответ промолвил тише:«О, спит ли бог? Иль ничего не видит?»
ХРИСТО БОТЕВ
Христо Ботев (1848–1876). — Занимает особое место в общественном сознании и литературе Болгарии. С его именем связан высший этап национально-освободительной борьбы болгарского народа 60–70-х годов XIX века, а в его творчестве воплощены самые светлые национальные идеалы. После своей трагической гибели поэт стал национальным героем.
Христо Ботев родился в семье учителя. Непродолжительное время он жил в Одессе и учился в гимназии (1863–1865), где увлекся русской литературой и революционной мыслью. Возвратившись в родной город, юноша замещал отца в местной школе и завоевал репутацию непримиримого противника турецких властей и болгарских богачей. Под давлением местной знати осенью 1867 года ему пришлось эмигрировать в Румынию, где он провел почти девять лет. Здесь он близко сошелся с болгарской революционной эмиграцией и такими выдающимися ее деятелями, как Любен Каравелов и Васил Левский. Социалист-утопист и революционный демократ, он проповедовал свои идеи в эмигрантской печати. Ярким свидетельством его смелых воззрений стал «Символ веры болгарской коммуны» (1871), в котором писатель говорил, что ждет «пробуждения народов и будущего коммунистического строя во всем мире». Вскоре X. Ботев оказался в центре борющейся эмиграции, а когда погиб В. Левский, возглавил Болгарский Центральный революционный комитет, готовивший всенародное восстание. Стремясь поддержать соотечественников, поднявшихся против чужеземного ига, X. Ботев сформировал отряд и в мае 1876 года переправился с ним через Дунай, чтобы вступить в открытую борьбу против регулярных турецких частей за свободу своей родины. В неравном бою он погиб в горах, недалеко от города Враца. По сложившейся традиции болгарский народ ежегодно отмечает 2 июня как день памяти Христо Ботева и всех патриотов, отдавших жизнь за свободу и независимость Болгарии.
Небольшое поэтическое наследие X. Ботева (немногим более двадцати стихотворений) разнообразно в идейном и жанровом отношении. Это вдохновенная гражданская лирика; это разящая сатира на чужеземных поработителей и благодушных болгарских либералов; это и искренняя исповедь человека любимого и любящего, который, подавляя в себе все личное, идет на суровую борьбу «за правду, за правду и за свободу». При жизни поэта часть его стихотворений была издана в 1875 году совместно с произведениями С. Стамболова в сборнике «Песни и стихотворения». Впервые все они были собраны лишь после смерти автора.
Христо Ботев оказал огромное влияние на все развитие болгарской поэзии; некоторые его стихи стали народными песнями.
ЭЛЕГИЯ
«Народ мой бедный, скажи хоть слово…»
Перевод А. Гатова
Народ мой бедный, скажи хоть слово,кто в рабской зыбке тебя качает?Тот ли, кто в тело вонзил Христовосвой меч со злобой и наслажденьем?Иль тот, кто песню одну лишь знает:«Свою ты душу спасешь терпеньем»?
Тот ли, другой ли — его наместникиль брат Иуды и сын Лойолы,—подлец-предатель, живой предвестникгрядущих тягот, нужды проклятой,разбойник новый, в безумье новомотца убивший, предавший брата?
Кто он? Скажи мне. Народ — ни слова,молчит Свобода. Но час за часомтак страшно, глухо гремят оковы.Народ на стадо скотов кивает —на сброд, одетый в сюртук и рясу,на всех, кто, видя, в слепца играет.
Народ кивает, а пот кровавыйс чела струится на камень хладный.К кресту прибит он, распят. И ржавыйгвоздь разъедает народу кости.Народу в сердце змей впился жадно,его и наши сосут и гости.
А раб все терпит. И мы годамибесстыдно молча считаем время,как долго стонем под хомутами,а кровь струится из ран народа.Мы ждем, поверив в скотское племя,что срок настанет — придет Свобода.
ХАДЖИ ДИМИТР[53]
Перевод А. Суркова
Жив еще, жив он. Там, на Балканах,лежит и стонет в крови горючейюнак отважный в глубоких ранах,в расцвете силы юнак могучий.
Обломок сабли он бросил вправо,отбросил влево мушкет свой грубый,в очах клубится туман кровавый,мир проклинают сухие губы.
Лежит отважный. В выси небеснойисходит зноем круг солнца рдяный.Жнея по полю проходит с песней.Сильнее кровью сочатся раны.
В разгаре жатва… Пойте, рабыни,напев неволи! Встань, солнце, вышенад краем рабства! И пусть он сгинет,юнак сраженный… Но, сердце, тише!
Кто в грозной битве пал за свободу,тот не погибнет: по нем рыдаютземля и небо, зверь и природа,и люди песни о нем слагают…
Днем осеняет крылом орлица,волк ночью кротко залижет раны;и спутник смелого — сокол-птица —о нем печется, как брат названый.
Настанет вечер — при лунном светеусеют звезды весь свод небесный.В дубравах темных повеет ветер —гремят Балканы гайдуцкой песней!
И самодивы в одеждах белых,светлы, прекрасны, встают из мрака,по мягким травам подходят смело,садятся с песней вокруг юнака.
Травою раны одна врачует,водой студеной кропит другая,а третья в губы его целуетс улыбкой милой — сестра родная.
«Где Караджа[54], расскажи, сестрица,найди, сестрица, мою дружину.Душа юнака — моя расплата,—пусть, бездыханный, я здесь остыну».
Сплели объятья, всплеснув руками,и льются песни, и крылья свищут,поют, летая под облаками,дух Караджи до рассвета ищут…
Но ночь уходит… И на Балканахлежит отважный, кровь бьет потоком,волк наклонился и лижет раны,а солнце с неба палит жестоко.
МОЯ МОЛИТВА
Перевод А. Суркова
Благословен бог наш…
О мой боже, правый боже,ты не тот — не небожитель,а надежда сердца, боже,чья в душе моей обитель.
Ты не тот, пред кем ночамипоп с монахом ломят спиныи кого коптит свечамиправославная скотина.
Ты не тот, кто, взявши глину,сотворил жену и мужа,но сынов земли покинулв рабстве, голоде и стуже.
Ты не тот господь, чьей властьюправят поп, и царь, и папа,кто неволе и несчастьюбедных братьев отдал в лапы.
Ты не тот, кто бедных учитлишь молитвам да терпеньюи до самой смерти мучитлишь надежд пустых гореньем.
Ты не бог тиранов злобныхи бесчестных лицемеров,бог глупцов скотоподобных,кровопийц и изуверов.
Ты, мой боже, — разум ясный,бедняков-рабов опора,чьей победы день прекрасныйвсе народы встретят скоро.
В сердце каждому, о боже,ты вдохни огонь свободы,чтобы в битву шли без дрожина душителей народа.
Укрепи мне, боже, руку,чтоб, когда народ восстанет,я пошел на смерть и мукув боевом народном стане.
Не позволь, чтобы остылоэто сердце на чужбине,чтобы голос мой унылозамирал, как крик в пустыне!..
КАЗНЬ ВАСИЛА ЛЕВСКОГО[55]