Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Иностранный детектив » Игра на выбывание - Нил Уайт

Игра на выбывание - Нил Уайт

Читать онлайн Игра на выбывание - Нил Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 78
Перейти на страницу:

– Может быть, – произнес Грант. – Но тяжело, когда тебя вдруг отвергают. Мне было четырнадцать, когда Салли ушла из дома. Забеременела от мужчины, с которым познакомилась на работе. Они снимали квартиру над магазином. Салли никогда не заговаривала о том, что между нами было, для нее это был грязный секрет, и я тоже молчал, но часто вспоминал, как мыл ее мягкие волосы.

– Хотите сказать, что убили всех этих маленьких девочек только потому, что ваша сестра ушла?

Грант рассмеялся и покачал головой.

– Неужели не понимаете?

– Чего не понимаю?

– Салли была моей первой жертвой.

Глава 34

Джо ждал в темном кафе, одном из старейших в городе. Пожилой грек подавал здесь кофе с молоком задолго до того, как этот напиток переименовали в латте. Сиденья были обиты ярко-зеленым винилом, на столешницах из жаростойкого пластика виднелись застарелые темные кольца от чашек, а сахар предлагалось насыпать из стеклянных баночек, и все это на фоне синей плиточной мозаики с изображением Акрополя. Владелец, Андреас, завоевал популярность, угощая завтраками рабочих и предлагая омлеты сотрудникам офисов, не испытывающим потребности оторваться от простого народа.

Назначать встречи именно здесь Джо было удобнее всего. Андреас позволял клиентам Джо выходить через черный ход. Этой привилегии Джо удостоился после того, как оказал Андреасу небольшую помощь – того оштрафовали за превышение скорости и грозились вовсе отобрать права, но благодаря стараниям Джо этого не произошло, и неизбежного простоя в работе удалось избежать. Такая уж профессия, думал Джо. Когда люди попадают в переделку, он помогает им из нее выпутаться, а взамен требует немногого – использовать маленькое кафе в качестве места встреч с клиентами, которые не хотят, чтобы их увидели.

Сзади подошел Андреас.

– Скоро ваш придет? – спросил он. Греческий акцент с годами ничуть не сгладился.

Джо взглянул на часы и постучал по столику монетой.

– Надеюсь, что да, – произнес он и повернулся к двери. Звякнул колокольчик, и внутрь вошел молодой человек. Здесь он выглядел совершенно неуместно и нервно оглядывался по сторонам, обшаривая взглядом темные углы. Джо узнал потерпевшего по фотографиям, присланным обвинением. Джо помахал рукой, и молодой человек подошел к его столику.

– Как раз вовремя, – сказал Джо Андреасу. Тот улыбнулся из-под седых усов, покрытых коричневыми пятнами от сигар, которые Андреас курил на заднем дворе, когда посетителей было мало. – Еще кофе, пожалуйста.

Молодой человек был одет в хлопчатобумажные брюки и куртку с капюшоном, надвинутым на лоб. Темные волосы чистые и блестящие, кожа гладкая и здоровая – сразу видно, из благополучной среды. Обвиняемые выглядели по-другому – вид изможденный, взгляд жесткий.

– Добрый вечер, мистер Паркер, – произнес молодой человек и сел.

– Добрый вечер, Дэниел, – ответил Джо. – Не против, если буду звать вас по имени?

Молодой человек кивнул и нервно улыбнулся. Явно нервничает, хотя хорошие манеры со страху не растерял.

– Хорошо, – продолжил Джо. – Не забывайте, что сами хотели поговорить со мной.

– Но не здесь.

– Только здесь или нигде. Никто не увидел, как я вхожу, и не увидит, как выйду. В случае чего буду отрицать, что этот разговор вообще состоялся.

– Звучит как угроза.

– И в мыслях не было вам угрожать, – ответил Джо. Он отлично представлял себе ситуацию. На молодого человека напал один из постоянных клиентов Джо, местный хулиган, продававший таблетки любителям потусоваться в клубах и из-за этого возомнивший себя большим человеком. Но он не понимал, что по-настоящему большие люди смотрят на его выходки сквозь пальцы лишь по одной причине – он отвлекает внимание полиции от них самих.

– Итак, Дэниел, что вы хотели мне сказать?

Дэниел опустил голову, скрестил руки на груди и принялся чуть покачиваться взад-вперед.

– С меня хватит, – наконец произнес он.

– Что, хотите отозвать иск?

Дэниел кивнул.

– Почему?

– Отвечать обязательно?

– Просто любопытно.

– Не хочу выступать в суде.

– С полицейскими уже говорили?

– Пытался, но они и слушать не стали. Сказали, мое присутствие на суде обязательно, а если что, они меня и заставить могут. И родители твердят, что я обязан выступить, – мол, преступник должен быть наказан. – Молодой человек покачал головой. – Не знаю, что делать.

– Если отзовете иск, ему все сойдет с рук, – заметил Джо. – Вы ведь отдаете себе в этом отчет? Кроме вас, свидетелей нет.

– Да, знаю.

Джо полез в карман пиджака, достал конверт и положил на стол.

– Будете и дальше твердить, что в суд не явитесь, полиция пришлет официальную повестку, – произнес Джо. – А если и ее проигнорируете, окажетесь в камере, хоть вы и потерпевший.

Дэниел побледнел.

– Что же делать?

– Подыгрывайте им, обещайте, что придете, а сами преспокойно прогуляйте заседание. Прокурор, конечно, постарается добиться, чтобы слушание перенесли, но ничего не получится. У судей свои интересы, лишняя задержка только испортит показатели. Итак, потерпевший, он же главный свидетель, без предупреждения не является в суд, и остается лишь закрыть дело. – Джо открыл конверт. – Моему клиенту очень стыдно, что он сломал вам нос. Вы весьма симпатичный молодой человек, и он вовсе не хотел наносить такой ущерб вашей внешно сти. Но вы же сами знаете, как все было на самом деле, Дэниел.

Дэниел прищурился.

– Вы на что намекаете?

– Кажется, вы возмущались из-за товара, который приобрели у моего клиента. Вы, так сказать, делали оптовую закупку и рассчитывали на выгодные условия. Но вы уже находились в состоянии сильного алкогольного опьянения, поэтому ошиблись в подсчетах и затеяли скандал, за что и получили. Но полиции вы эти подробности не рассказали. Они считают, что с вашей стороны нападение было ничем не спровоцировано, но ведь мы с вами знаем, что это не так. Вот почему вы не хотите идти на суд – боитесь, как бы правда не выплыла наружу?

Щеки Дэниела покраснели. Джо понял, что угадал. Дэниел поведал сокращенную и исправленную версию событий – не хотел, чтобы о его приключениях узнали родители.

– Как я уже сказал, без вас дело развалится, и о проблеме можно забыть, – продолжил Джо. – Если решите не ходить в суд, мой клиент готов предложить компенсацию. Здесь две тысячи фунтов, берите деньги и устройте себе каникулы.

Дэниел нервно сглотнул.

– А если приду?

– Не бойтесь, ничего вам не будет. Для моего клиента вы просто мальчишка, которого слегка занесло, вдобавок у него еще условный срок не закончился.

– Условный?..

– Ну да. И тоже за нападение. Сами понимаете, ему вовсе не улыбается, чтобы условный срок превратился в реальный. Никто не собирается вам угрожать. Просто мой клиент хочет, чтобы все было по справедливости.

– А если меня попытаются привести в суд?

– Можете на время уехать туда, где они вас не достанут. Скажем, погостите у друга. И не отвечайте на звонки с незнакомых номеров.

Рука Дэниела потянулась за деньгами. Кивнув, он глубоко вздохнул и пододвинул конверт к себе, а потом сказал:

– Спасибо. Очень благодарен за совет.

И Дэниел встал, сунув деньги в карман. Прежде чем он отошел от столика, Джо предупредил:

– Вы приняли деньги, и теперь они ваши. Но сами понимаете – если все-таки надумаете выступать на суде, придется вернуть моему клиенту всю сумму.

– Да, конечно.

Дэниел повернулся и зашагал прочь. Как только дверь за ним закрылась, Джо услышал у себя за спиной движение. На плечи ему легли сильные руки. Это был его клиент – маленького роста, худой, но крепкий, одет во все черное. Имидж крутого парня дополняла бритая голова.

– Спасибо, Джо. Выручили. Только рискуете сильно.

– Нисколько. Я сделал для парня то, что он хочет. Всегда можно найти компромисс, и тогда каждый останется доволен. Сейчас мне это удалось.

– Я-то уж точно доволен. Ну и что теперь?

– Придете в суд на следующей неделе, опрятный и в костюме, – ответил Джо. – Когда потерпевший не явится, изобразите удивление, а потом спокойненько возвращайтесь домой. – Когда клиент кивнул, Джо прибавил: – А теперь ваша очередь оказывать услугу.

– Вот дерьмо! Вам чего, кокаина? Таблеток?

– Нет-нет, я не принимаю. Хочу, чтобы вы помогли мне с одним делом об убийстве. Правда, есть основания подозревать, что жертва жива и здорова.

– Да, не свезло кому-то.

– Вот и я так рассудил. Эта женщина алкоголичка и тратит очень много денег, хотя совсем не богата, даже наоборот. Говорят, она подрабатывала, принимая у себя на квартире клиентов – понимаете, о чем я? Если она сбежала из дома, то, скорее всего, добывает средства к существованию тем же способом, у нее ведь уже есть постоянные клиенты.

– Хотите, чтобы я поспрашивал?

– Знаю, вы иногда используете уличных девиц в качестве курьеров. – Когда клиент развел руками, изображая недоумение, Джо прибавил: – Я ваш адвокат. Пока на работе, никого не осуждаю. Вот и узнайте у них, не появлялись ли в последнее время новенькие. Женщина, которую я ищу, – высокая блондинка. Зовут Кэрри. Есть маленький ребенок. Вот фотография.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Игра на выбывание - Нил Уайт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит