Инструктор над законом - Андрей Воронин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он как раз заканчивал бой с тенью, уверенно тесня своего невидимого противника в сторону гаража, когда к нему неторопливо подошли несколько "лесных братьев". "Неужели опять?" - подумал Илларион, старательно делая вид, что не замечает присутствия посторонних.
- Эй, москвич, - сказал один из "братьев", - покажи что-нибудь.
- Как это что-нибудь?! - не понял его Илларион.
- То, что умеешь, - пояснил тот и сделал несколько движений, словно нокаутировал противника. - Пару приемов, а?
- Ах, это, - с облегчением рассмеялся Илларион. - Ну, становись, кто смелый.
Вперед вышел коренастый крепыш в камуфляже и принял боевую стойку. Илларион показал ему "кое-что". Когда тот поднялся, очумело тряся головой, Забродов растолковал ему технику проведения приема и показал все поэтапно.
- Ага, - сказал партнер и отошел, потирая ушибленное плечо.
Потом Илларион показал "что-то" двоим, а немного позже - троим и даже четверым "братьям".
Все происходило как на занятиях по рукопашному бою: Забродов покрикивал на своих спарринг-партнеров, указывал на ошибки и безжалостно бил в незащищенные места, когда ошибки повторялись. На лужайке перед гаражом царила нормальная рабочая обстановка. На миг Забродову почудилось, что он снова на полигоне, тренирует очередную группу спепназовцев перед заброской в горячую точку. Как и на полигоне, он вовремя засек момент, когда группа начала выдыхаться, и на полуслове прервал объяснения.
- Все, ребята, - сказал он, - перекур.
К нему одновременно протянулось несколько открытых пачек.
Илларион едва заметно приподнял бровь и наугад выбрал сигарету.
- Эт-то хорошо, - сказал давешний охранник, успевший, как видно, смениться с поста. - Спорт.
На скуле у него красовался изрядный синяк, которого не было там каких-нибудь сорок минут назад, но выглядел он вполне довольным. Разминка действительно удалась на славу.
Он похлопал любителя спорта по плечу и направился к дому.
Поднимаясь по лестнице на второй этаж, он нос к носу столкнулся с роскошной шатенкой, только что, судя по всему, покинувшей апартаменты Плешивого Гуннара.
- Проклятье, - сказала она, морща очаровательный носик, - вот не знала, что здесь открылся частный дурдом.
- Простите, мадам, - галантно сказал Илларион, - я напугал вас там, на дороге. Но я никак не Мог предполагать, что по ней кто-нибудь поедет в такой ранний час, и тем более, что это будет такая сногсшибательная женщина. Я постарался бы произвести на вас совсем иное впечатление. Поверьте, я не псих - это была всего-навсего утренняя зарядка.
- Знаю, - сказала она, - я наблюдала за вами из окна. Деретесь вы красиво.
- Благодарю за комплимент.
- Это не комплимент. С чего бы это я стала говорить вам комплименты?
- Не скажите. Я дерусь грамотно - это факт.
Красиво - это комплимент. Вы Ирма?
- Ирма - это кличка. Вообще-то я Ирина.
- Очень приятно. Илларион.
- Ну и имечко.
- Какое есть. Выбирать, знаете ли, не приходилось. Но простите меня, я должен принять душ и одеться, да и вы, похоже, торопитесь. Мы ведь еще увидимся?
- Возможно. Гуннар, похоже, хочет, чтобы мы работали в паре.
- А вы остались без напарника? Куда же он подевался?
- Он погиб.
- Ай-яй-яй, какая неприятность! Как же это вышло?
- По-моему, вы торопились в душ.
- Но позвольте!.. Если я собираюсь занять его место, то я должен быть уверен, что меня не постигнет его участь!
Ирма-Ирина довольно грубо оттолкнула Иллариона с дороги и торопливо направилась вниз, дробно стуча каблуками по деревянным ступенькам.
- Вам привет от Борисыча! - крикнул ей вслед Илларион.
Она остановилась так резко, словно налетела на кирпичную стену, и медленно обернулась. Илларион даже испугался - он никогда прежде не видел, чтобы у человека так резко менялось лицо. На секунду ему показалось, что на него вполоборота глянула оскаленная морда бешеной волчицы, но наваждение тут же прошло, яркие губы прикрыли волчий оскал, а в карих глазах потух плотоядный огонь.
- От какого Борисыча? - почти спокойно спросила она.
- От егеря Борисыча, который проводник. - Илларион сухо улыбнулся, с удовольствием наблюдая за ее замешательством. - Да не дрожите вы так! Я пошутил. Он мертвее мертвого - убит наповал и сгорел в собственном доме, как какое-нибудь полено, так что все шито-крыто. Но перед этим он успел мне кое-что шепнуть.
- Что же? - спросила она и поднялась на две ступеньки. - И, главное, когда?
- Он жаловался на вас - говорил, что вы повели себя несколько.., гм.., неожиданно. Дело в том, что я присутствовал при том, как его убили. Можно сказать, что он умер у меня на руках. Он и еще один парень в форме, но тот, помнится, ничего не говорил.
- Так это были вы!..
- Вот именно. И еще одно. Я хочу, чтобы вы об этом знали, раз уж мы теперь напарники: Старик обещал подсыпать в мою кормушку лишнее ведро овса, если я привезу ему вашу прелестную головку в оригинальной упаковке.
Не дожидаясь ответа, Илларион резко повернулся на каблуках и легко взбежал по лестнице, захлопнув дверь своей комнаты прежде, чем его собеседница успела открыть рот.
Через полчаса, умытый и свежий, Илларион спустился вниз.
Как он и ожидал, Ирина подкарауливала его в каминной.
- Нам нужно поговорить, - сказала она.
- Сколько угодно, - не стал спорить Забродов. - Пройдемся?
Она с некоторым сомнением посмотрела на него, странно шаря глазами по его фигуре. Илларион не сразу понял, что означает этот взгляд, а поняв, искренне рассмеялся.
- Да вы, никак, проверяете, нет ли при мне оружия? - спросил он. Господь с вами, да зачем оно мне? Я прекрасно умею обходиться без него.
- Вы меня успокоили, - немного натянуто улыбнулась она.
- Так или иначе, выбора у вас нет. Поймите, если я захочу вас убить, помешать мне будет чертовски трудно, независимо от того, осведомлены вы о моих намерениях или нет. Равно не играет никакой роли огнестрельное, холодное или любое другое оружие. Так вы не против пройтись?
Она, судя по всему, тоже была профессионалкой в своей области, потому что очень быстро справилась с собой и в ответ на хвастливую тираду Иллариона, в которой не было ни слова не правды, ответила коротко и спокойно.
- Охотно, - сказала она. - Нам действительно необходимо поговорить.
- Куда пойдем? - спросил Илларион, когда они вышли во двор. - Мне здесь известен только один маршрут - до гаража и обратно, но там всегда почему-то навалом типов, у которых чешутся кулаки.
Я ничего не имею против, но это отвлекает. Еще можно податься за ворота, но охранник может нас не правильно понять.
- Я здесь старожилка, - сказала Ирина. - Тут есть одна калиточка, про которую вы наверняка не успели узнать. Идемте.
Взяв Иллариона за рукав, она потащила его за собой вокруг дома туда, где забор почти вплотную примыкал к стене, образуя длинную узкую щель.
Здесь обнаружилась неприметная калитка, открывавшаяся прямо в лес. Она была словно дверца в страну чудес, тем более что за ней не было даже намека на тропу, и лишь наметанный глаз Иллариона мог определить, что здесь все-таки время от времени ходят люди.
Некоторое время они молча шли по лесу. Наконец Ирина остановилась и повернулась к Иллариону лицом.
- Ну, давайте, - сказала она.
- Простите, - осторожно сказал тот, - а вам не кажется, что это несколько двусмысленное предложение? Что именно вы хотите от меня получить?
Или я должен действовать на свое усмотрение?
- О господи! - вздохнула она. - И тут приходится выслушивать пошлятину. Впрочем, как хотите. Может быть, и лучше, если это случится неожиданно.
- Погодите-ка... Вы что же, всерьез решили, что я могу убить женщину, да еще и голыми руками?
То есть технически это, конечно, несложно, но есть ведь еще и моральная сторона дела...
- Какая, какая? Я не ослышалась? Вы сказали - моральная? Слушайте, вы кто? Откуда вы такой взялись?
- Здесь странное место, - поделился своими наблюдениями Илларион. Едва ли не с момента моего появления здесь меня непрерывно спрашивают, кто я такой. Как будто меня нельзя воспринимать непосредственно, отдельно от моей трудовой книжки.., которой у меня, в общем-то, и нет.
- На жулика вы не похожи, - задумчиво сказала Ирина. - Неужели вы тоже из госбезопасности?
- Боже сохрани! - не вполне искренне сказал Илларион. - А почему вы так решили?
- У моего предыдущего напарника тоже не было трудовой книжки, - сухо сказала она.
- Оставим мою персону в покое, - предложил Илларион. - Вы ведь хотели мне что-то сказать?
- Собственно, я хотела просто поговорить с вами, познакомиться...
- Прощупать, - подсказал Илларион. - Вы ведь явно что-то такое имеете в виду, нет?
- Давайте не будем торопиться. Скажите лучше, каким образом вы оказались на кордоне?
- Самым обычным - приехал поохотиться и отдохнуть.
- Это что, шутка?
- Это чистая правда. Я и в мыслях не держал - встревать во всю эту кашу. Может человек раз в жизни выехать поохотиться? А кой черт, извините, дернул вас затевать безобразие со стрельбой? Ведь это, наверняка, была ваша идея, не отпирайтесь.