ГОРА - Уильям Олли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С одной стороны стоял гигант. С другой - ухмыляющийся маньяк, только что выпотрошивший Бобби Джарвиса и надвигался на Эдди, Бренду и Марка, который, стиснув зубы, отчаянно пытался освободить руку. Тельма, все еще корчась на земле, стонала и сжимала ногу.
По лицу Бренды непрерывным потоком катились слезы. Она хотела ринуться к подруге, но Эдди удержал ее на месте, когда гигант сделал шаг в их сторону.
Из тени пика Рикерта вышел человек, улыбаясь. Длинные каштановые волосы спадали на плечи. На нем была кожаная куртка, из-под которой торчала рукоятка мачете в отрезанных снизу кожаных ножен, висевших у него на боку. Ржавое лезвие мачете шлепало по его ноге, когда он вальяжно прошелся по кемпингу, словно вышел на неспешную прогулку по лесу.
- Я думал, вы сюда не доберетесь, - воскликнул он, как будто разговаривал со старыми друзьями, опоздавшими на встречу поздно вечером. Он закинул обветшалый деревянный лук за спину, закрепив его рядом с колчаном стрел. Слабый хор стонов и криков о помощи Бутчи и Бобби разносился по поляне; Бутчи все еще держался за стрелу, застрявшую в его глазу, его ноги елозили по земле, медленно двигаясь вперед-назад, словно он пытался бежать; Тельма, воющая, как загнанная кошка, сжимала рану на ноге, отчаянно пытаясь остановить кровь.
- Думал, они вас поймают раньше. Чертовски смело было носиться так по горной дороге. Кто был за рулем? Отличная работа, кто бы это ни был.
- Я, - пробормотал Марк, морщась от боли; капли пота стекали на его рубашку непрерывным потоком. - Это был я.
- Видел все сверху. Услышал стрельбу некоторое время назад, привел сюда своих кузенов и вышел как раз вовремя, чтобы увидеть разборку. Я думал, что тебе точно конец, когда услышал грохот. Звук был как от взрыва бомбы.
Гигант подошел к Бренде, слишком близко, и Эдди встал между ними, размышляя, как, черт возьми, он будет обороняться, если парень попытается что-то сделать. Намерения верзилы были призрачно понятны: он откинул назад свой окровавленный топор, который в его огромном кулаке выглядел как детская игрушка, замахнувшись на них. Эдди крепко обнял Бренду, зажмурив глаза, укрывая ее от грядущего натиска.
- Нет! - крикнул Марк, все еще пытаясь вырвать стрелу, пригвоздившую его ладонь к дереву.
Один из напавших схватил Марка за волосы и прижал свой клинок к его шее.
- И как ты нас остановишь?
- Нет, Льюис! - воскликнул человек в кожаной куртке, когда гигант начал опускать свой топор, в последний момент изменив траекторию и лезвие, пройдя у головы Эдди, вонзилось в ствол дерева прямо над ним. Льюис посмотрел на Бренду, которая быстро отвела свой затравленный взгляд.
- Ты тоже, Арли. Оставь его.
- О, черт, Уиллем, - заныл Арли, но послушно отдернул лезвие, оставив багровый мазок на горле Марка, убирая нож в ножны и поворачиваясь к своему кузену. - Что мы будем с ними делать?
- А как ты думаешь...
- Ни хрена!
- У этой девчонки хорошая идея, и мы отработаем обе стороны.
Льюис вытащил свой топор, когда Уиллем шагнул к Марку.
- Похоже, мы спасли ваши задницы, а?
- О, да. Спасибо, парень, - сказал Марк, ухмыляясь, кровь стекала с его руки на кору дерева. - Вы мне чертовски помогли. - Эдди вздрогнул, ожидая, что его друг сейчас ляпнет какую-нибудь язвительную колкость и приведет этих парней в бешенство. Но, похоже, у Марка хватило благоразумия проявить учтивость. – Поможешь мне вытащить это дерьмо из моей руки? – сказал он, с мольбой глядя на собеседника.
Уиллем улыбнулся.
- Конечно, - сказал он. – Сейчас мы быстренько освободим твою руку... Отруби ее ему, Льюис.
Гигант взмахнул топором и усмехнулся, когда Бренда и Эдди отступили назад, а Марк закрыл глаза, морщась в ожидании того, что его ждет.
- Просто шучу.
- Черт возьми, чувак! – Марк почувствовал, что струйка мочи потекла по его ноге, но сейчас ему было все равно.
Уиллем сделал еще один шаг вперед и схватил руку Марка, рванул ее, потянув на себя, и ладонь Марка проскользила по древку стрелы. От обжигающей боли Марк закричал, его колени подкосились, когда ладонь, пройдя весь путь по длине стрелы, наконец-то вышла из нее, с раскромсанной раной от прохождения через ершистый хвостовик. Уиллем направился к братьям, гогоча так, словно это было самое смешное, что он когда-либо видел. Те присоединились к его хохоту. Их смех становился все громче и громче, сливаясь с болезненными криками Марка, Бобби, Бутчи и Тельмы, образуя адский хор, который эхом разносился по склону горы.
Глава 19
- Помогите мне, - стонала Тельма, и Бренда поспешила к ней.
Марк стоял между Арли и Льюисом, кровь сочилась с обеих сторон его ладони, а потом последовал за Эдди дальше на поляну, где они оба опустились рядом с Брендой, которая отвела руку подруги от ее раны на ноге, с ужасом глядя на вывернутую окровавленную плоть на ее бедре. К счастью для Тель, кость была цела и ей не оторвало ногу. Кровь вытекала и заливала землю под ней. Лицо превратилось в бледную искаженную от боли и ужаса маску, девушка трепетала, как умирающий воробей. У нее был такой изможденный вид, какой Эдди видел только в кино, когда персонаж впадает в шок за мгновение до того, как умереть.
Бренда переводила взгляд с Марка на Эдди, на ее лице было выражение полной беспомощности.
Тельма всхлипывала, с надеждой глядя на подругу.
- Держись, милая, - сказала она. - С тобой все будет в порядке.
Но та явно так не думала, глядя на бедро, которое выглядела как изжеванный кусок мяса.
- Эй. Вы двое. - Уиллем поставил ногу на спину Марка и толкнул его. - Поднимите ее.
- А? - спросил Эдди, оглядываясь через плечо.
- Поднимай ее, мать твою. Хочешь, чтобы она истекла здесь кровью до смерти?
- Она ранена.
- А скоро будет мертвая, если останется лежать здесь.
Арли захихикал, когда Марк и Эдди поднялись с земли. Марк держался за запястье поврежденной кисти, глядя на рану в центре ладони, а Эдди с недоумением переводил взгляд с Уиллема на Тельму. Он боялся двигать раненую, чтобы не усугубить травму. Но что-то нужно было делать. Даже идиоту было бы это понятно.
- Черт возьми, поднимите ее!
Бренда