Искушая судьбу - Жаклин Рединг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но сначала ему придется разобраться с этой спящей женщиной-женой, свернувшийся клубком в его кресле.
Арабелла сидела, поджав под себя ноги и закутавшись в его халат, очки сползли с ее носа. Волосы не были зачесаны назад на обычный манер, а свободно падали на одно плечо; сверху немного криво сидел этот ее дурацкий белый чепчик. Черный локон, упавший на лоб, смягчал обычно строгое выражение лица.
Он смотрел на нее, и его настроение начало понемногу смягчаться. Арабелла должна была бы выйти замуж за человека, желающего ее саму, а не то, что она может принести ему. Не стоило ей сочетаться законным браком с мужчиной, которого она даже и не видела, человеком, который, не желая на самом деле, чтобы она стала его женой, все же изнасиловал ее прежде, чем она успела распаковать чемоданы.
Адриан нахмурился. Никогда прежде он не брал женщину насильно. И то, что это все-таки случилось, никак не укладывалось у него в голове. Это противоречило его природе, всем понятиям о чести, которые были заложены в нем с самого рождения.
Он мало что помнил о событиях той ночи, только то, как они сидели с Рольфом в кабинете, пили виски и обменивались старыми историями. То, что всплывало в его памяти, не имело никакого отношения к Арабелле. Даже во сне он видел эту призрачную женщину, Огненную Леди, эту рыжеволосую галлюцинацию, встреченную им у озера. Именно она приходила к нему, но, очевидно, это было во сне, во сне, где все было вполне невинно.
Прибыв в первый раз в Кулхевен после смерти дяди, 1 Адриан прочитал в дневнике Джеймса про Огненную Леди. Многие его страницы были заполнены описаниями того, как она стояла на башне или, стеная, проплывала по темному коридору. Сначала он решил, что все-) эти истории о преследующем дядю бестелесном видении – совершеннейший бред сумасшедшего. Еще в самом раннем возрасте Адриан убедился, что все на свете имеет логическое и рациональное объяснение, если, конечно, как следует подумать, Мертворожденных сыновей, появлявшихся у дяди, можно было объяснить физическими недостатками его самого или его жены, а вовсе не сбывшимся проклятием какой-то ведьмы. Его безвременную смерть Адриан относил на счет падения с башни в пьяном виде. Джеймс всегда был любителем выпить, а после смерти жены при родах, как говорили, запил горькую.
Поэтому Адриан никогда не верил, что это она столкнула его с башни.
Кого же тогда он в тот день видел плавающей в озере, если не Огненную Леди?
Однако в настоящий момент он слишком устал, чтобы искать какое-либо рациональное объяснение этому. Кроме того, с тех пор он больше не видел ее и склонялся к мысли выбросить эту историю из головы. Единственное, что ему было нужно в настоящий момент, так это – постель, огонь в очаге и глоток бренди, чтобы согреться внутри.
Адриан встал на колени перед очагом, сложил в кучку растопку и чиркнул кремнем по кресалу. Ему не хотелось будить Хантингтона, чтобы тот разжег огонь, – он и сам прекрасно может с этим справиться.
А как только огонь разгорится, он разбудит Арабеллу и отправит ее в свою спальню – Милорд?
Арабелла проснулась. Значит, ему не придется будить ее и отправлять в постель. Когда дерево загорелось и в камине затрещал огонь, Адриан встал и повернулся к ней.
– Доброе утро Арабелла!
Она выпрямилась в кресле, протирая под очками заспанные глаза.
– А который час?
– Слишком рано, чтобы вставать. Почему бы вам не пойти в свою постель? Очень трогательно с вашей стороны, что дождались меня, но теперь я тут, поэтому у вас нет нужды оставаться долее в моей спальне.
По появившемуся на ее лице выражению полнейшего недоумения он понял, что она озадачена столь грубым предложением, – Я просто хочу сказать, что я вовсе не требую от вас делить со мной постель, Арабелла.
– Но я ваша жена.
Адриан сел на постель и начал снимать грязные сапоги.
– Да, конечно, но, как вам прекрасно известно, мы уже покончили с законным оформлением наших супружеских отношений. Многие женатые пары спят в разных комнатах. Это вполне употребительная практика. Я отвел в ваше распоряжение большую и удобную спальню Если вам не нравится обстановка, я разрешаю вам устроить все по своему вкусу. Делайте с ней что хотите, лишь бы вам было там удобно. Нет никакой необходимости ожидать меня каждую ночь допоздна, когда у вас есть своя постель и огонь в очаге.
Арабелла встала с кресла.
– Каждую ночь? Вы хотите сказать, что часто будете отсутствовать до такого часа?
– Весьма возможно. У меня есть дела, которыми я обязан заниматься. Дела по имению, о которых вы не имеете никакого понятия. Часто они отнимают очень много времени.
– Какое же дело может занимать ваше внимание в такое время суток?
Она начинает вести себя как опытная скандалистка, подумал он, страстно желая, чтобы она оставила его в покое. Он устал и был раздражен Конечно, это не ее вина, но ему не хотелось, чтобы она знала о его делах больше, чем это окажется абсолютно необходимо.
И лучше всего было бы положить этому конец прямо сейчас.
– Арабелла, вы стали моей женой, но это не означает, что вы имеете право вмешиваться во все дела по управлению этими владениями. Лучше сосредоточьтесь на Кулхевене, на управлении домом, на гардеробе и тому подобном Вас не должно беспокоить то, что происходит за пределами этих стен Это моя забота. А сейчас, если бы не возражаете, я предпочел бы остаться один. Около восьми утра мне надо будет выехать – осмотреть поля, поговорить с людьми. Мне хотелось бы немного отдохнуть.
Он подошел к двери и встал возле нее, ожидая, пока она уйдет. Некоторое время Мара смотрела на него, борясь с желанием не выполнить его требования, но она понимала, что не может этого сделать. Арабелле никогда бы и в голову не пришло прекословить мужу, каким бы болваном он ни оказался. Но, может быть, найдется какой-нибудь обходной путь?
Не говоря ни слова, она вышла за дверь, думая про себя, что, хотя Адриан и выиграл этот раунд, он, без сомнения, весьма далек от того, чтобы выиграть всю партию.
Глава 11
Мара переждала, пока не услышала, как тихо закрылась дверь спальни Сент-Обина и его шаги не исчезли в глубине коридора, Помедлив еще минуту, она взяла в руки шляпу для верховой езды с высокой тульей, украшенную элегантным плюмажем из страусовых перьев, и, уверившись в том, что он действительно ушел, вышла из своей спальни, чтобы последовать за ним.
Адриан уже сел на своего жеребца Хугина и начал было натягивать перчатки для верховой езды из козьей кожи, когда увидел рядом с собой вторую оседланную лошадь.
– Кто приказал оседлать эту лошадь? – спросил он веснушчатого молодого грума Дейви.