Полицейская операция - Генри Пайпер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторое время снаружи бушевало пламя, ещё какое-то время человек за пультом просидел в огромном зале с высоким куполообразным потолком, в котором мелькали и исчезали фигуры людей. Затем снаружи несколько раз появлялась опушка густого леса, каждый раз на фоне одних и тех же гор и каждый раз под одним и тем же голубым небом с перистыми облаками. Потом ненадолго вспыхнул мерцающий бело-голубой свет невыносимой яркости, сменившийся на раскинувшийся до горизонта промышленный ландшафт. Движущиеся вокруг фигуры стали замедляться и приобретать большую чёткость. На мгновение человек улыбнулся, вдруг заглянув в большую ванную комнаты, где высокая блондинка принимала душ, а маленькая плотная рыжеволосая девушка яростно растиралась полотенцем. По вновь ставшему видимым куполу пробежали разноцветные сполохи, гудение смолкло, и купол опять стал холодным и инертным переплетением тонких белых металлических полос. Над головой вспыхнула и медленно погасла зелёная лампочка.
Мужчина ткнул пальцем кнопку и щёлкнул выключателем, потом встал, поднял ружьё и рюкзак и вынул из-за пазухи небольшой мешочек, из которого извлек голубой пластиковый диск диаметром около дюйма. Отперев контейнер на контрольной панели, он извлек небольшой рулончик плёнки и сунул его в мешочек. Затем откатил в сторону дверь и вышел в своё собственное измерение пространства-времени.
Он оказался в широком зале с бледно-зелёным полом, ещё более бледно-зелёными стенами и потолком зеленовато-белого оттенка. В потолке было вырезано большое отверстие по размеру купола, а у дальней стены за столом сидел клерк в бледно-зелёной форме, который вынимал из ушей наушники маленького магнитофончика. Двое полицейских в зелёной униформе, у которых с запястий левой руки свисали на ремешках ультразвуковые парализаторы, а из кобур торчали рукоятки сигма-излучателей, таких же, как у человека в куполе, болтали с несколькими девушками в ярких оранжевых, красных и зелёных одеждах. Одна из них, в ярко зелёном, была точной копией девушки, которую он видел с полотенцем в руках.
— А вот и ваш начальник, — сказала одна из девушек полицейским, когда он подошел. Оба повернулись и отдали честь. Человек, которого недавно называли Ричард Ли, ответил на приветствие и подошёл к столу. Полицейские сжали рукоятки парализаторов, вытянули из кобур излучатели и торопливо вошли в купол.
Вынув из мешочка голубой пластиковый диск, он протянул его клерку, который сунул его в щель стоявшего на столе аппарата. Тут же зазвучал механический голос:
"Веркан Вэлл, благородный голубого знака, наследственный Маврад Нерросский. Помощник по особым поручениям начальника Особой Паравременной Полиции. Подчинён только приказам Торфы Карфа, начальника Паравременной Полиции. Оказывать любую необходимую поддержку и сотрудничество в пределах Закона о Паравременном Перемещении и Устава Полиции. Продолжать?"
Клерк нажал кнопку «Нет». Голубой диск выпал из щели и вернулся к владельцу, который уже закатывал левый рукав.
— Хотите убедиться, что я ваш Веркан Вэлл? — спросил он, протягивая руку.
— Конечно, сэр.
Клерк коснулся его руки маленьким инструментом, который обработал кожу антисептиком, взял небольшую пробу крови и залечил крошечный прокол за одну почти безболезненную операцию. Он поместил капельку крови на стекло, сунул его в одну из щелей сравнительного микроскопа и кивнул. Проявилась та же самая четкая и постоянная коллоидная структура, что и в образце, уже приготовленном для сравнения. Такая коллоидная структура формировалась в детстве при помощи специальной инъекции, чтобы отличить стоящего перед ним человека от мириадов других Веркан Вэллов, обитающий в других вероятностных линиях паравремени.
— Все в порядке, сэр, — кивнул клерк.
Оба полисмена убрали излучателями в кобуры, и, расслабившись, вышли из купола, закуривая на ходу сигареты.
— Порядок, сэр, — сказал один из них. — На этот раз вы ничего с собой не привезли.
Второй хмыкнул.
— Помнишь того дикаря с Пятого уровня, что в прошлом месяце появился из грузового конвейера в Джандаре? — спросил он.
Если он и понадеялся, что кто-то из девушек заинтересуется и спросит про того дикаря, то надежды его не оправдались. Какие могут быть шансы у обыкновенного полицейского, когда рядом — маврад голубого знака? Девушки уже обступили Веркан Вэлла.
— Когда вы собираетесь убрать это безобразие из нашей комнаты отдыха? — заявила маленькая рыжая девушка в зелёном. — Не будь его здесь, я бы сейчас стояла под душем.
— А ты уже успела это сделать примерно пятьдесят парасекунд назад, когда я возвращался, — сказал ей Веркан Вэлл.
Девушка посмотрела на него с явно притворным негодованием.
— Ах, вы… вы… параподглядыватель!
Веркан Вэлл усмехнулся и повернулся к клерку.
— Мне немедленно нужна страторакета до Дхергабара и пилот. Вызовите Дхергабарский аэродром Паравременной Полиции и сообщите время моего прибытия, пусть меня там ждет воздушное такси, и пусть уведомят шефа, что я возвращаюсь. Сообщение чрезвычайной важности. У конвейера оставьте охрану, думаю, что он мне снова потребуется, и скоро.
Он повернулся к девушке.
— Не хочешь показать мне, как дойти отсюда до стартового поля? — спросил он.
Оказавшись на стартовом поле, Веркан Вэлл посмотрел на небо, потом на часы. Прошло двадцать минут с того момента, как он загнал джип в амбар в том отдалённом пространстве-времени; синее небо над его головой всё так же пересекали тонкие линии перистых облаков. Постоянство погоды, несмотря на двести тысяч паралет перпендикулярного времени, не переставало его изумлять. Длинный изгиб горной цепи был точно таким же, и так же усеян разноцветными пятнами осенних красок, но в том месте, где в другой вероятностной линии находилась деревушка Форт Раттер, здесь возвышались белые башни жилого города — квартиры персонала фабрики.
Кран уже опускал на стартовую направляющую ракету, которая должна будет доставить его в штаб, и он быстро зашагал к ней, неся на плече рюкзак и ружьё. На платформе уже стоял моложавый, похожий на мальчишку пилот. Он открыл дверь ракеты и пропустил Веркан Вэлла внутрь, затем вошёл следом и запер дверь, пока его пассажир укладывал ружьё с рюкзаком и привязывался к креслу.
— Дхергабарский коммерческий терминал, сэр? — спросил пилот, усаживаясь в кресло перед панелью управления.
— Нет, аэродром Паравременной Полиции возле здания Управления Паравремени.
— Хорошо, сэр. Старт через двадцать секунд после того, как вы будете готовы.
— Уже готов. — Веркан Вэлл расслабился, подсознательно отсчитывая секунды.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});